eta Piesta Instructions For Use Manual

eta Piesta Instructions For Use Manual

Electric multi-purpose pan
Table of Contents
  • Návod K Obsluze
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Příprava a Použití
  • Technická Data
  • Návod Na Obsluhu
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Technické Údaje
  • Használati Utasítás
  • Biztonsági Figyelmeztetések
  • Előkészítés És Használat
  • Műszaki Adatok
  • Instrukcja Obsługi
  • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Záruční List
  • Záruční Podmínky
  • Záručný List
  • Záručné Podmienky
  • Karta Gwarancyjna
  • Warunki Gwarancji

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

NÁVOD K OBSLUZE
3-7
Elektrická víceúčelová pánev •
NÁVOD NA OBSLUHU
8-12
Elektrická viacúčelová panvica •
INSTRUCTIONS FOR USE
GB
13-16
Electric multi-purpose pan •
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
H
17-21
Elektromos több célra használható sütőedény
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
22-26
Wielofunkcyjna patelnia elektryczna •
11/6/2018

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for eta Piesta

  • Page 1 NÁVOD K OBSLUZE Elektrická víceúčelová pánev • NÁVOD NA OBSLUHU 8-12 Elektrická viacúčelová panvica • INSTRUCTIONS FOR USE 13-16 Electric multi-purpose pan • HASZNÁLATI UTASÍTÁS 17-21 • Elektromos több célra használható sütőedény INSTRUKCJA OBSŁUGI 22-26 Wielofunkcyjna patelnia elektryczna • 11/6/2018...
  • Page 3: Návod K Obsluze

    Elektrická víceúčelová pánev 2160 NÁVOD K OBSLUZE Elektrická víceúčelová pánev je určena pro rychlou přípravu pokrmů smažením, dušením a zapékáním při zachování vysoké výživové hodnoty použitých potravin. Je vhodná i pro přípravu potravin bez použití tuků. Pánev je vybavena topným tělesem zabudovaným ve dně...
  • Page 4 – Regulátor teploty dodávaný u tohoto spotřebiče je možno použít pouze pro el. pánev ETA 2160. Použití jiného regulačního prvku pro tuto pánev je nepřípustné. – Nepoužívejte pánev k vytápění místnosti! – Regulátor nikdy neponořujte do vody nebo jiných tekutin (ani částečně)! –...
  • Page 5: Příprava A Použití

    II. POPIS SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1) A – pánev A1 – zdířka A2 – držadla B – regulátor teploty B1 – regulační kotouč B2 – kontrolní světlo B3 – napájecí přívod B4 – uvolňovací páčka C – víko C1 – držadlo III.
  • Page 6 Dušení Pánev naplňte připravovanou potravinou, nejvýše však do tří čtvrtin výšky boční stěny. Regulační kotouč nastavte na stupeň 2 až 3 a po uvedení potraviny do intenzivního varu nastavte regulační kotouč do polohy co nejblíže okamžitému vypnutí – zhasnutí kontrolního světla.
  • Page 7: Technická Data

    částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. VII. TECHNICKÁ DATA Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku Příkon (W)
  • Page 8: Návod Na Obsluhu

    Elektrická viacúčelová panvica 2160 NÁVOD NA OBSLUHU Elektrická viacúčelová panvica je určená na rýchlu prípravu potravín smažením, dusením a zapekaním, so zachovaním vysokých výživových hodnôt použitých potravín. Je vhodná i na prípravu potravín bez použitia tuku. Panvica má vyhrievacie teleso zabudované v dne nádoby a odnímateľný...
  • Page 9 — Pri manipulovaní používajte rukoväte, ostatné časti panvice môžu byť horúce! — Regulátor teploty dodávaný s týmto spotrebičom možno použiť len pre elektrickú panvicu ETA 2160. Nepoužívajte iný regulačný prvok. — Panvicu nepoužívajte na vyhrievanie miestnosti! — Spotrebič sa nesmie umývať s pripojeným regulátorom teploty! —...
  • Page 10 II. OPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1) A — panvica A1 — zdierka A2 — držadlá B — regulátor teploty B1 — regulačný kotúč B3 — napájací prívod B2 — kontrolné svetlo B4 — uvoľňovacia páčka C — veko C1 — držadlo III.
  • Page 11 Dusenie Panvicu naplňte pripravovanými potravinami, najviac však do troch štvrtín výšky bočných stien. Regulačný kotúč nastavte na stupeň 2 až 3 a po zovretí ho otočte čo najbližšie k okamihu vypnutia — zhasnutiu kontrolného svetla. Pri tejto príprave je vhodné používať veko.
  • Page 12: Technické Údaje

    častí spotrebiča, musí vykonať špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. VII. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené...
  • Page 13: Safety Warnings

    Electric multi-purpose pan 2160 INSTRUCTIONS FOR USE Electric multi-purpose pan is designed for quick preparation of food by frying, stewing and baking in while keeping high nutritional value of the ingredients used. It is also suitable for preparation of food without using fat. The pan is equipped with a heating body built-in in the bottom of the ware and with a removable temperature regulator with a supply cord.
  • Page 14 – Use the handles when handling the pan and glass lid, the other parts may be very hot! – The temperature regulator included in this appliance may be used only for el. pan ETA 2160. Use of another regulation unit for this pan is prohibited. – The appliance must not be washed with the temperature regulator connected! –...
  • Page 15: Preparation And Use

    III. PREPARATION AND USE Remove all packaging material and remove the pan with accessories. Remove all adhesive foils, stickers or paper from the appliance. Wash all parts which will come in touch with food in hot water with soap, rinse them thoroughly with clean water and wipe dry or let dry before first use.
  • Page 16: Maintenance

    Notes If you are baking sweet food on the bottom of the pan, grease it with fat and flour it. The used fat must be changed regularly, not refilled, to avoid its overheating. When cooking or stewing we do not recommend heat processing of food without fat or without contents of water. When preparing food in the pan, use only wooden or plastic kitchen utensils.
  • Page 17: Használati Utasítás

    Elektromos több célra használható sütőedény 2160 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Az elektromos több célra használható sütőedény gyors ételek sütéssel, főzéssel történő elkészítésére alkalmas és mindeközben fenntarja az élelmiszerek magas tápértékét is. Alkalmas még az ételek zsír nélkül való elkészítésére. A sütőedény sütőelemmel, kivehető...
  • Page 18 – A sütőedény és az üveg fedél használata során mindig a fogantyút fogja meg, más részei nagyon forróak lehetnek! – A hőmérséklet szabályozót, amely a készülékhez tartozik kizárólag az ETA 2160 sütőedényhez lehet használni! Más szabályozó használata elfogadhatatlan! – A készüléket nem szabad a csatolt hőmérséklet szabályzóval együtt mosni! –...
  • Page 19: Előkészítés És Használat

    – Az esetleges vezetékhosszabbító használatakor fontos, hogy az ép legyen és megfeleljen az érvényes szabványoknak. – Ellenőrizze rendszeresen a készülék csatlakozóvezetéke állapotát. – A készüléket csak annak a gyártócég által átadott eredeti tartozékaival együtt használja. Más tartozékok használata a kezelő részére veszélyet jelenthet. –...
  • Page 20 IV. ÉLELMISZER ELKÉSZÍTÉSI MÓDOK ÚTMUTATÓJA Hőmérséklet szabályozó (B) fokozat 1-2 - étel meleg állapotban tartása (melegítés) fokozat 2-3 - főzés fokozat 4-5 - rápirítás fokozat 6-7 - sütés Főzés Tegye be az edénybe az előkészített élelmiszert, az edény oldalfalán jelzett maximum magasságnak a háromnegyedéig! A szabályozó...
  • Page 21: Műszaki Adatok

    VI. ÖKOLÓGIA Amennyiben annak méretei megengedik, minden darabon feltüntetésre kerülnek nyomtatásban a csomagoláshoz, alkatrészekhez és tartozékokhoz felhasznált anyagok, valamint az újrahasznosításukra vonatkozó információk. A feltüntetett szimbólumok a terméken vagy a kísérő dokumentáción azt jelentik, hogy a használt elektromos vagy elektronikus termékek nem semmisíthetők meg a háztartási hulladékkal együtt. A termék helyes megsemmisítése érdekében a használni már nem kívánt készüléket adja le az arra kijelölt gyűjtőtelepen, ahol bevételük térítésmentes.
  • Page 22: Instrukcja Obsługi

    Wielofunkcyjna patelnia elektryczna 2160 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wielofunkcyjna patelnia elektryczna jest przeznaczona do szybkiego smażenia, duszenia i zapiekania potraw przy zachowaniu wysokiej wartości odżywczej. Nadaje się również do przygotowywania potraw bez użycia tłuszczu. Patelnia jest wyposażona w element grzewczy osadzony na dnie naczynia i wymienny regulator temperatury z przewodem zasilającym.
  • Page 23 – Regulator temperatury dostarczany z urządzeniem może być używany tylko z patelnią elektryczną ETA 2160. Korzystanie z innego elementu kontrolnego jest niedopuszczalne. – Nie należy używać do ogrzewania pokoju! – Urządzenia nie można myć z regulatorem temperatury! –...
  • Page 24 – Urządzenie jest przenośne i posiada ruchomy kabel z wtyczką, która zabezpiecza dwubiegunowe odłączenie od sieci. – Jeśli konieczne jest wykorzystanie kabla przedłużającego, jest konieczne, żeby nie był uszkodzony i spełniał obowiązujące normy. – Pod względem bezpieczeństwa pożarowego grill spełnia EN 60 333-2-6. Zgodnie z tą normą jest urządzeniem, które może działać...
  • Page 25 Po zakończeniu przygotowania pokarmu ustaw pokrętło regulacyjne na pozycję Min., odłącz wtyczkę przewodu zasilania od gniazdka a dopiero potem odłącz regulator temperatury dźwignią B4 z gniazda na patelni. IV. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POSZCZEGÓLNYCH RODZAJÓW PRZYGOTOWANIA POTRAW Regulator temperatury (B) Stopień 1-2 – utrzymywanie temperatury pokarmu (ogrzewanie) Stopień...
  • Page 26: Dane Techniczne

    VI. EKOLOGIA Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak również ich przetwarzania wtórnego. Symbole umieszczone na produktach lub w załączonej dokumentacji oznaczają, że zastosowanych elementów elektrycznych lub elektronicznych nie można poddawać...
  • Page 28: Záruční List

    Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545. Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
  • Page 29: Záručný List

    Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545. Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
  • Page 30: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 31 10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają...
  • Page 32 © DATE 15/3/2013...

This manual is also suitable for:

21602160 90000

Table of Contents