Table of Contents
  • Table of Contents
  • Installation

    • Mise en Place Et Raccordement
    • Réversibilité des Portes
  • Description de L’Appareil

    • Tableau de Bord
    • Vue D'ensemble
  • Accessoires

  • Mise en Marche Et Utilisation

    • Comment Se Déplacer Sur L'afficheur
    • Système de Refroidissement
    • Ever Fresh
    • Pour Profiter À Plein de Votre Réfrigérateur
    • Pour Profiter À Plein de Votre Congélateur
  • Entretien Et Soins

    • Mise Hors Tension
    • Nettoyage de L'appareil
    • Contre la Formation de Moisissures Et de Mauvaises
  • Précautions Et Conseils

    • Sécurité Générale
    • Mise Au Rebut
    • Economies Et Respect de L'environnement
  • Anomalies Et Remèdes

  • Assistance

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Istruzioni per l’uso
English,15
Espanol, 43
Portuges, 57
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porte
Français, 29
Pannello di controllo
Vista d'insieme
Avviare l'apparecchio
Come muoversi nel display
Sistema di raffreddamento
Ever Fresh
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Escludere la corrente elettrica
Pulire l'apparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sostituire la lampadina
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l'ambiente
Assistenza attiva 7 giorni su 7
I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ariston MBT 1812 IZS

  • Page 1 Istruzioni per l’uso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE Sommario Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte English,15 Français, 29 Pannello di controllo Vista d’insieme Espanol, 43 Portuges, 57 Avviare l’apparecchio Come muoversi nel display Sistema di raffreddamento Ever Fresh Utilizzare al meglio il frigorifero Utilizzare al meglio il congelatore Escludere la corrente elettrica Pulire l’apparecchio...
  • Page 2 Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio all’apparecchio. verticalmente e attendere almeno 3 ore prima di ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono collegarlo all’impianto elettrico.
  • Page 3 Descrizione dell’apparecchio Display Regolazione temperatura Regolazione temperatura Display Premendo questo tasto è possibile accendere l’intero Indica la temperatura impostata nel vano freezer. prodotto (sia vano frigo che vano freezer). Il LED rosso indica che il prodotto è spento, il LED verde che è in funzione.
  • Page 4 Descrizione dell’apparecchio Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. Balconcino estraibile ( vedi Manutenzione ) con coperchio e •...
  • Page 5 Accessori : pieni o a griglia. Indicatore : per individuare la zona Sono estraibili e regolabili in più fredda del frigorifero. altezza grazie alle apposite guide ( vedi figura ), per 1. Controllare che sull’indicatore risulti ben evidente l’inserimento di contenitori OK ( vedi figura ).
  • Page 6 Avvio e utilizzo scegliere a quale temperatura far funzionare tale vano, le temperature sono rappresentate dalle icone nella ! Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio parte centrale del display (Gelato –12°C, Bacche –8°, Alcolici –18°), le tre icone spente indicano il verticalmente ed attendere circa 3 ore prima di funzionamento come un normale cassetto freezer.
  • Page 7 L'Ever Fresh consente di eliminare l'aria dagli appositi Il sistema elettronico di raffreddamento contenitori in dotazione al Surround No Frost è frigorifero. Questo consente di riconoscibile dalla prolungare i tempi di presenza di celle conservazione degli alimenti mantenendo intatti l'aspetto, le d’aerazione presenti caratteristiche organolettiche e sulla parete superiore...
  • Page 8 2. Applicare il coperchio sul contenitore. della valvola (vedi figura E) . ! Il coperchio dei contenitori é 3. Chiudere le maniglie poste ai lati del contenitore ed avvitare dotato di una valvola di forma completamente la manopola circolare. La valvola presente sul suo coperchio posizionata in basso (figura D) (posizione CLOSE).
  • Page 9 conservazione dei cibi prima di ripetere le operazioni per conservarli sottovuoto. Vedi Attivare e Disattivare • Regolare la temperatura tramite il display. l'Ever Fresh . • Gli alimenti possono essere messi a contatto diretto • La COOL CARE ZONE è un vano che permette di con il contenitore.
  • Page 10 freezer, tramite il pannello di controllo è anche possibile disattivare la Cool Care Zone ed utilizzarla come un normale cassetto freezer. WATER LEVEL Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei cassetti riposti nel vano freezer assicura una maggiore pulizia: (il ghiaccio non viene più a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento).
  • Page 11 Manutenzione e cura Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione: frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente. Seguire le istruzioni riportate qui sotto. 1.
  • Page 12 Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. • Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi Queste avvertenze sono fornite per ragioni alle norme locali, così gli imballaggi potranno di sicurezza e devono essere lette attentamente. essere riutilizzati.
  • Page 13 Anomalie e rimedi Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza ( vedi Assistenza ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. • La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare contatto, oppure in casa non c’è...
  • Page 14 Assistenza 195052810.02 02/2006 - Xerox Business Services • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. modello numero di serie • il tipo di anomalia •...
  • Page 15 Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION Contents Positioning and connection Reversible doors Italiano, 1 Français, 29 Control panel Overall view Espanol, 43 Portuges, 57 Starting the appliance Navigating the display Chiller system Evwer Fresh Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours...
  • Page 16 Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. After the appliance has been transported, carefully They contain important information for safe use, for place it vertically and wait at least 3 hours before installation and for care of the appliance.
  • Page 17 Description of the appliance Display Temperature Adjustment Temperature Adjustment Display this case the display shows “- -”). It is possible to switch the whole product (both the refrigerator and freezer compartments) on by pressing this button. The red LED indicates that the product is Shows the set temperature relating to the freezer switched off, while the green LED shows that it is compartment.
  • Page 18 Description of the appliance The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Removable lidded ( see Maintenance ) shelf with •...
  • Page 19 Accessories : with or without grill. Indicator light : to identify the coldest Due to the special guides the area in the refrigerator. shelves are removable and the height is adjustable ( see 1. Check that OK appears clearly on the indicator light diagram ), allowing easy storage ( see diagram ).
  • Page 20 Start-up and use values that may be set for the freezer are -18°C, -19°C, - 120°C, -21°C, -22°C, -24°C and -26°C. ! After transportation of the appliance, carefully place it in It is possible to select an operating temperature for the an upright position and wait at least 3 hours before compartment using the corresponding connecting it to the electricity mains, to make sure it...
  • Page 21 Ever Fresh eliminates air from The electronic cooling the containers that are supplied system Surround No with the refrigerator. This Frost is characterised by ensures that food is preserved the presence of aeration for longer periods of time while cells on the upper walls preserving its original of the refrigerator appearance, taste and...
  • Page 22 ! If, after you have created a vacuum (instructions 3. Close the handles on either side of the container and turn 1-9), the valve moves upward (see figure E) within three the knob on the lid of the days, check the lid has been put on the container container all the way to the properly and/or that the container is intact.
  • Page 23 • Do not store defrosted foods using the vacuum • Do not re-freeze food that is defrosting or that has already system unless they have been cooked already. been defrosted. These foods must be cooked and eaten • Stored food should be prepared while fresh (within 24 hours).
  • Page 24 The fact that they are situated on the top part of the freezer drawers ensures greater cleanliness: the ice no longer comes into contact with the food placed inside the freezer compartment; furthermore, the dripping of the water during filling is avoided (a lid to cover up the hole after filling with water is also provided).
  • Page 25 Maintenance and care During cleaning and maintenance it is necessary to To replace the light bulb in the refrigerator disconnect the appliance from the electricity supply: compartment, pull out the plug from the electrical socket. Follow the instructions below. Access the light bulb by removing the cover as 1.
  • Page 26 Precautions and tips The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and • Observe local environmental standards when must be read carefully. disposing packaging material for recycling purposes. This appliance complies with the following •...
  • Page 27 Troubleshooting • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house. • The appliance comes with a motor protection control ( see Start-up and use ). •...
  • Page 28 Assistance 195052810.02 02/2006 - Xerox Business Services • Check if the malfunction can be solved on your own ( see Troubleshooting ). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre •...
  • Page 29: Table Of Contents

    Comment se déplacer sur l’afficheur Système de refroidissement Ever Fresh Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Pour profiter à plein de votre congélateur MBT 1812 IZS Entretien et soins, 39 MBT 2012 IZS Mise hors tension Nettoyage de l’appareil...
  • Page 30: Mise En Place Et Raccordement

    Installation Raccordement électrique ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession Après le transport, placez l’appareil à la verticale et ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur l’installation électrique.
  • Page 31: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Tableau de bord Afficheur du Réglage de la température du Réglage de la température du Afficheur du ON/OFF cas l’afficheur visualise “- -”). Cette touche sert à allumer l’appareil tout entier Afficheur du Freezer: compartiment congélateur (compartiment réfrigérateur et compartiment freezer). Le Affiche la température sélectionnée dans le compartiment TEMOIN rouge indique que l’appareil est éteint, le TEMOIN freezer.
  • Page 32: Vue D'ensemble

    Description de l’appareil Vue d’ensemble ( voir Entretien ) Balconnet amovible à abattant, contenant • Balconnet Balconnet amovible • • Balconnet ZONE COOl CARE et compartiment Bac à glaçons • Compartiment de réglage • Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier. N’existe que sur certains modèles.
  • Page 33: Accessoires

    Accessoires : pleines ou Indicateur de : pour repérer la zone grillagées. la plus froide à l’intérieur du réfrigérateur. Elles sont amovibles et 1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK ( voir réglables en hauteur grâce à figure ). des glissières spéciales ( voir figure ), pour le rangement de récipients ou d’aliments de grande dimension.
  • Page 34: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service du combiné compartiment. Les températures sont représentées par les icônes situées au centre de l’afficheur (Glace –12°C, ! Après son transport, placez l’appareil à la verticale et Baies –8°, Alcools –18°), les trois icônes éteintes attendez 3 heures environ avant de le brancher à...
  • Page 35: Système De Refroidissement

    Système de refroidissement d’aliments ou de récipients contre la paroi refroidissante arrière pour ne pas boucher les trous d’aération et éviter une formation rapide d’eau condensée. Fermez bien les bouteilles et emballez les aliments. Le système électronique de refroidissement Surround No Frost est Ever Fresh reconnaissable à...
  • Page 36 pourrez alors ouvrir. L’entrée de l’air à l’intérieur des boîtes sera signalée par un déplacement de la soupape 1. Remplissez la boîte. Veillez à ce que les aliments vers le haut (voir figure E) . stockés à l’intérieur ne gênent pas sa fermeture. ! Le couvercle des boîtes est équipé...
  • Page 37: Pour Profiter À Plein De Votre Réfrigérateur

    Pour profiter à plein de votre congélateur • La soupape des boîtes est dotée d’un système de sécurité. Si, après avoir fait le vide (instructions 1-9), • Réglez la température à l’aide de l’afficheur. la soupape se replace en position haute avant un •...
  • Page 38 Zone Cool Care Placés dans la partie supérieure des tiroirs du La Zone Cool Care est un compartiment spécial du compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et freezer qui permet de sélectionner et de programmer garantissent davantage de propreté: en effet, les glaçons 4 modes de fonctionnement selon les besoins et selon ne touchent plus aux aliments stockés dans le freezer;...
  • Page 39: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Remplacement de l’ampoule Mise hors tension d’éclairage Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, débranchez l’appareil du réseau d’alimentation : Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du 1. Gardez la touche ON/OFF enfoncée pendant deux compartiment réfrigérateur, débranchez la fiche de la secondes environ jusqu’à...
  • Page 40: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- attentivement.
  • Page 41: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage ( voir Assistance ), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies : Causes / Solution possibles : •...
  • Page 42: Assistance

    Assistance 195052810.02 02/2006 - Xerox Business Services • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même ( voir Anomalies et Remèdes ). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et si l’inconvénient persiste, appelez le service après-vente le plus proche. •...
  • Page 43 Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Sumario Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Italiano, 1 English,15 Français, 29 Panel de control Vista en conjunto Portuges, 57 Poner en marcha el aparato Cómo moverse en el display Sistema de enfriamiento Ever Fresh Utilizar el refrigerador en forma óptima Utilizar el congelador en forma óptima...
  • Page 44 Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al Después de su transporte, coloque el aparato aparato para informar al nuevo propietario sobre su verticalmente y espere 3 horas como mínimo antes de funcionamiento y sobre las precauciones durante su conectarlo a la red eléctrica.
  • Page 45 Descripción del aparato Display del Regulación de la Temperatura Regulación de la Temperatura Display del frigorífico o su desactivación (en este caso el display muestra “- -”). Presionando este botón es posible encender todo el aparato (tanto el compartimento frigorífico como el congelador). El LED rojo indica que el producto está...
  • Page 46 Descripción del aparato Balconcito extraíble ( ver Mantenimiento con tapa y con • Balconcito Balconcito extraíble • • Balconcito Recipiente compartimiento Cubeta de hielo • Compartimiento de regulación • La cantidad y/o su ubicación pueden variar. Se encuentra solo en algunos modelos.
  • Page 47 Accesorios enteras o tipo rejilla. Indicador de : para individualizar la Son extraíbles y su altura es zona más fría del frigorífico. regulable gracias a las guías especiales ( ver la figura ), se 1. Controle que en el indicador se destaque en forma utilizan para introducir evidente OK ( ver la figura ).
  • Page 48 Puesta en funcionamiento y uso por los iconos en la parte central del display (Helado – 12°C, Bayas –8°, Bebidas alcohólicas –18°), los tres ! Después del transporte, coloque el aparato iconos apagados indican que está funcionando como un verticalmente y espere aproximadamente 3 horas compartimento congelador normal.
  • Page 49 Ever Fresh El Ever Fresh permite eliminar El sistema electrónico el aire de los recipientes de enfriamiento suministrados con el frigorífico. Surround No Frost se Esto permite prolongar los puede reconocer por la tiempos de conservación de presencia de celdas de los alimentos manteniendo aireación en la pared intactos el aspecto, las...
  • Page 50 indicada por el movimiento hacia arriba de la válvula (ver la 1. Llene el recipiente. Controle que los alimentos figura E) . ubicados en su interior permitan su correcto cierre. ! La tapa de los recipientes 2. Coloque la tapa al recipiente. posee una válvula de forma 3.
  • Page 51 • La válvula de los recipientes posee un sistema de seguridad. Si después de haber producido el vacío, la válvula vuelve hacia arriba antes de tres días, será • Regule la temperatura a través del display. necesario controlar que el recipiente esté •...
  • Page 52 Cubeta de hielo ICE CARE. en la parte superior de los cajones del Su colocación freezer La Cool Care Zone es un compartimento especial que garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea se encuentra en el congelador y que permite cuando se carga).
  • Page 53 Mantenimiento y cuidados Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es Para sustituir la bombilla de iluminación del necesario aislar el aparato de la red de alimentación compartimento frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las eléctrica: instrucciones que se dan a continuación. 1.
  • Page 54 Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre • Eliminación del material de embalaje: respete las seguridad. Estas advertencias se suministran por normas locales, de esta manera los embalajes podrán razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
  • Page 55 Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia ), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. El display está completamente •...
  • Page 56 Asistencia 195052810.02 02/2006 - Xerox Business Services • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo ( ver Anomalías y Soluciones ). • Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano.
  • Page 57 Instruções para a utilização COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Índice Posicionamento e ligação Reversibilidade da abertura das portas Italiano, 1 English,15 Français, 29 Painel de comandos Vista geral Espanol, 43 Iniciar o aparelho Como deslocar-se no ecrã Sistema de refrigeração Ever Fresh Utilize melhor o frigorífico Utilize melhor o congelador Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho...
  • Page 58 Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo Depois do transporte, posicione o aparelho na vertical permaneça junto com o aparelho para informar ao e aguarde pelo menos 3 horas antes de ligar o novo proprietário sobre o funcionamento e as suas sistema eléctrico.
  • Page 59 Descrição do aparelho Ecrã do Temperatura do Temperatura do Ecrã do CONGELADOR Botão Pressionando esta tecla é possível ligar e desligar o inteiro aparelho (quer o compartimento frigorífico, quer o Visualiza a temperatura definida para o compartimento compartimento congelador). O LED vermelho indica que o congelador.
  • Page 60 Descrição do aparelho Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes. Prateleira extraível da ( veja a Manutenção ) porta com tampa e •...
  • Page 61 Acessórios : vidro ou de Indicador da : para identificar a grade. zona mais fria do frigorífico. Podem ser extraídas e têm altura regulável mediante as 1. Verifique se no indicador está em OK de maneira guias para este fim ( veja a bem evidente ( veja a figura ).
  • Page 62 Início e utilização ícones na parte central do display (Gelado –12°C, Frutinhas –8°, Alcoólicos –18°), os três ícones apagados ! Depois do transporte, posicione o aparelho indicam um funcionamento como uma gaveta normal do verticalmente e aguarde cerca de 3 horas antes de ligá- congelador.
  • Page 63 O Ever Fresh consente eliminar o ar dos específicos O sistema electrónico de recipientes fornecidos com o refrigeração Surround frigorífico. Esta opção No Frost pode ser consente prolongar os tempos reconhecido pela de conservação dos alimentos, presença das celas de mantendo inalterados o ventilação que há...
  • Page 64 10. Para abrir o recipiente, girar 2. Aplicar a tampa no recipiente. no sentido anti-horário a manopla na posição OPEN 3. Fechar os manípulos (veja figura A) : isto consentirá o situados aos lados do ingresso do ar no recipiente e a recipiente e parafusar sua abertura.
  • Page 65 • A válvula dos recipientes é dotada de um sistema de segurança. Se após ter criado o vácuo a válvula não • Regule a temperatura através do display. voltar para cima antes de três dias, verificar que o recipiente esteja íntegro e correctamente fechado. •...
  • Page 66 A posição na parte superior das gavetas no vão do freezer assegura uma limpeza maior (o gelo não entra mais em contacto com os alimentos) e ergonomia (não A Cool Care Zone é um compartimento especial que goteja quando for carregado). há...
  • Page 67 Manutenção e cuidados Durante as operações de limpeza e manutenção é Para substituir a lâmpada de iluminação do necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: compartimento frigorífico, desligue a ficha da tomada 1. Mantenha pressionado o botão ON/OFF por de corrente. Obedeça as seguintes instruções. aproximadamente dois segundos, até...
  • Page 68 Precauções e conselhos !Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para • Eliminação do material de embalagem: obedeça as razões de segurança e devem ser lidas com atenção. regras locais, ou reutilize as embalagens. Esta aparelhagem é...
  • Page 69 Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica ( veja a Assistência ), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. • A ficha não está ligada na tomada eléctrica ou não está bem ligada e portanto não há...
  • Page 70 Assistência • Verifique se pode resolver sozinho a anomalia ( veja as Anomalias e Soluções ). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e o inconveniente detectado continuar, contactar o Centro de Assistência mais próximo. • o tipo de anomalia 93139180000 S/N 704211801 RG 2330...
  • Page 72 195052810.02 02/2006 - Xerox Business Services...

This manual is also suitable for:

Mbt 2012 izs

Table of Contents