Advertisement

SLK 7 Bedienungsanleitung | User manual
Prüfadapter SLK 7 |
SLK 7 testing device
SLK 7 Prüfadapter
1. Allgemeine Hinweise |
1) Der Prüfadapter darf ausschließlich von Fachpersonal zur Prüfung für die Electro Terminal SLK7 Leuchtenanschlussklemme verwendet werden.
The testing device must be used only by specialists for testing the Electro Terminal SLK7 luminaire connection terminal.
Achtung!
Um die Sicherheit in der Anwendung zu gewährleisten, ist es unerlässlich, dass Sie vor der Verwendung des Prüfadapters diese
Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig lesen und die zu beachteten Punkte befolgen.
Caution!
To ensure safety in use, it is essential that you read this user manual carefully and completely before using the testing device
and that you follow the steps described in this manual.
2. Sicherheitshinweise |
Für die Spannungsversorgung dürfen nur die vom Hersteller vorgesehenen Leitungen verwendet werden. |
manufacturer may be used for the power supply.
Dies gilt auch für die Kontaktstifte zur Funktionsprüfung.|
Der Prüfadapter darf nur mit den maximal vorgesehenen Parametern verwendet werden.|
be exceeded when using the device.
3. Anwendung |

Application

Der Prüfadapter ist während der manuellen Anwendung ausschließlich am Griff (Pos. 4) zu halten. Der Prüfadapter darf erst unter Spannung
gesetzt werden, wenn die Klemme bereits kontaktiert ist. |
connect it to the power supply before plugging it into the terminal.
Der Prüfadapter darf nur mit Messsystemen betrieben werden, deren eingestellte Ausgangsparameter die technischen Angaben des Prüfadapters
nicht überschreiten. |
The testing device must only be operated with measuring systems whose set output parameters do not exceed the technical
specifications of the testing device.
Achtung |
Caution
Korrekte Anwendung des Prüfadapters
Correct use of the testing device
BETTER CONNECTIONS

General Information

Safety

The same applies to the contact pins for functional testing.
Bei Beschädigung am Gehäuse darf der Prüfadapter nicht weiter verwendet werden!
If the housing is damaged the testing device can no longer be used!
www.electroterminal.com
Übersicht |

Overview

1) Leitungen für Spannungsversorgung |
2) Gehäuseteil Rückseite |
3) Prüfkontaktstifte |
4) Griff für manuelle Betätigung |
5) Bohrungen für Befestigungsschrauben |
6) Gehäusescdhrauben |
7) Gehäuseteil Vorderseite |
The maximum parameters defined in this manual may not
The testing device must only be held by the handle (part 4) during manual use. Don't
Cables for mains supply
Housing - back
Testing contact pins
Manual operation handle
Holes for fastening screws
Housing screws
Housing - front
Only the cables provided by the
EUM_V00_SLK 7

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SLK 7 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electro Terminal SLK 7

  • Page 1 General Information 1) Der Prüfadapter darf ausschließlich von Fachpersonal zur Prüfung für die Electro Terminal SLK7 Leuchtenanschlussklemme verwendet werden. The testing device must be used only by specialists for testing the Electro Terminal SLK7 luminaire connection terminal. Achtung! Um die Sicherheit in der Anwendung zu gewährleisten, ist es unerlässlich, dass Sie vor der Verwendung des Prüfadapters diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig lesen und die zu beachteten Punkte befolgen.
  • Page 2 Only spring contact pins with type number F58511B105G300 may be used to replace the test contact pins (part 3). 6. Produktsupport | Product support Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an: Please contact Electro Terminal in case you need support:: Electro Terminal GmbH & Co KG Electro Terminal GmbH & Co KG Telephone: +43 512 3321...

Table of Contents