Download Print this page

Vimar VIEW 01420 Quick Start Manual page 3

Advertisement

01420
a todos los supervisores interactuar con los diferentes sistemas presentes en la instala-
ción. Para más detalles sobre la arquitectura integrada, consulte la figura EJEMPLO DE
INFRAESTRUCTURA INTEGRADA.
NORMAS DE INSTALACIÓN.
• La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposicio-
nes en vigor que regulan el montaje del material eléctrico en el país donde se instalen los
productos.
• La línea Ethernet debe cablearse con cable UTP (sin apantallar) CAT.5e o superior.
• Longitud máxima del cable Ethernet: 100 m.
• Para la alimentación instale un cable específico con sección de 2x0,5 mm
• Atención: El alimentador art. 01831.1 no debe colocarse en la caja de empotrar del
panel táctil.
ATENCIÓN: ¡Actualice el firmware a su última versión! Se puede descargar a través de
la nube (con el dispositivo conectado a Internet) o en www.vimar.com  Descargar 
Software  VIEW Pro.
El manual de la aplicación VIEW Pro se puede descargar de la página www.vimar.com
haciendo clic en la referencia del panel táctil.
CONFORMIDAD A LAS NORMAS.
Directiva sobre compatibilidad electromagnética. Normas EN 60950-1, EN 61000-6-1, EN
61000-6-3.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art.33. El producto puede contener trazas de plomo.
RAEE - Información para los usuarios
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el envase, indica que el producto,
al final de su vida útil, se debe recoger separado de los demás residuos. Al final del uso, el usuario deberá
encargarse de llevar el producto a un centro de recogida selectiva adecuado o devolvérselo al vendedor con
ocasión de la compra de un nuevo producto. En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m
es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra, los productos que se deben eliminar con unas
dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida selectiva adecuada para proceder posteriormente al reciclaje, al
tratamiento y a la eliminación del aparato de manera compatible con el medio ambiente contribuye a evitar
posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los
materiales de los que se compone el aparato.
IP-Touchpanel
mit
kapazitivem
Hausleitzentrale, Videosprech-Innenstelle IP/Due Fili Plus, Leitgerät für
IP-Kameras und Videoüberwachungssysteme, PoE- oder 12-30 Vdc-
Stromversorgung, mit Halterung für Unterputzeinbau in 8M-Dosen (4+4), zur
Ergänzung mit Abdeckrahmen Eikon, Arké oder Plana.
Das IP-Touchpanel ist eine lokale Leitzentrale, die über die verschiedenen verfügbaren Gateways
die Kontrolle sämtlicher Funktionen des Hausleitsystems ermöglicht (Art. 01410/01411 für
Beleuchtung, Rollläden, Temperaturregelung, Beschallung, Bewässerung, zentrale Programme
und zentrale Steuerung, Art. 01712.1 für Einbruchssicherung By-alarm, Art. 01415 für
Videosprechanlagen Due Fili Plus, Art. 01416 für IP-Videosprechanlagen). Ohne Gateway
kann das Touchpanel direkt das Elvox Videoüberwachungssystem kontrollieren, und zwar
beschränkt auf die Ansicht oder komplette Steuerung von DVR/NVR. Das Touchpanel
kann daher als Videosprech-Innenstelle für das System Due Fili Plus sowie IP verwen-
det werden. Es integriert sich perfekt mit allen Geräten der Videosprechanlage und stellt
sämtliche Standardfunktionen bereit (Video- und Internrufe, Türöffnung, Einschalten der
Treppenhausbeleuchtung, Weiterleitung entfernter oder lokaler Rufe an mobile Geräte,
Video-Anrufbeantworter). In Kombination mit der stets erforderlichen Tastatur By-alarm kann
das Touchpanel als weitere Leit- und Aktivierungsstelle der Alarmanlage eingesetzt werden,
wobei die Benutzeroberfläche besonders intuitiv und anwendungsfreundlich gestaltet ist. Bei
Verbindung mit dem Internet bietet das Gerät zusätzlich zu den Push-Diensten für die in der
Anlage verfügbaren Funktionen (zum Beispiel für Einbruchssicherungssystem aktiviert, deakti-
viert, im Alarmzustand, schwache Batterie usw., für das Ausführen/Anhalten von Programmen)
und der Firmware-Aktualisierung auch die Möglichkeit, einige vorinstallierte Anwendungen wie
das Wetter zu nutzen. Das Anzeigesystem des Geräts beinhaltet Bildschirm-, optische RGB-
LED-Anzeigen sowie Audiobenachrichtigungen für verpasste Anrufe, Meldungen und Alarme
des Hausleit- und Videosprechsystems und für allgemeine Alarme.
MERKMALE.
• Display: horizontaler 4,3"-Touchscreen Format 16:9 - Auflösung 800x480.
• Stromaufnahme: 410 mA max. bei 12 Vdc; 185 mA max. bei 30 Vdc
• Leistungsaufnahme: 6 W max.
• PoE-Stromaufnahme: 6 W max. (Typ 1).
• (Alternative) Versorgungsmodalitäten:
- 12-30 Vdc mit Anschluss an Netzteil Art. 01831.1 oder an Art. 01830 (jeweils ein Netzteil
pro Touchpanel verwenden)
- 12-30 Vdc mit Anschluss an den AUX-Ausgang des Netzteils By-me (Art. 01401 und 01400)
Bei PoE-Stromversorgung ist ausschließlich der Anschluss an das LAN-Netzwerk vorhanden,
bei 12-30 Vdc Stromversorgung sind auch die Kabel + und - vorhanden.
• Klemmen:
- 12-30 V dc für Stromversorgung
- RJ45-Buchse für Anschluss an das LAN-Netzwerk
• Mikro-SDHC-Anschluss: Import und Export multimedialer Inhalte bei der Konfiguration
(zum Beispiel die als Hintergrund in den Setting-Bildschirmseiten angewendete Bilder,
die Grafik der Widgets usw.); der Anschluss kann gegebenenfalls auch für eine FW-/
SW-Aktualisierung direkt am Gerät benutzt werden.
• Taste Einschalten/Ausschalten/Neustart/Reset (siehe Abbildung FRONT- UND
RÜCKANSICHT)
• Funktionen Automation und Einbruchssicherung
•Funktionen Videosprechanlage und Ansicht der IP-und Videoüberwachungskameras
• Anzeigesystem für verpasste Anrufe, Meldungen und Alarme des Hausleit- und
Videosprechsystems und für allgemeine Alarme durch Bildschirm- sowie RGB-LED-
Anzeigen.
49400907A0 04 2004
2
a 2x1 mm
2
.
4,3"-Farbdisplay,
einsetzbar
• Funktion Energieeinsparung mit Helligkeitsregelung und Ausschalten des Displays.
• OFFLINE-Modus für Installation ohne Internetverbindung.
• Entfernte Verwaltung und Konfiguration des Geräts über Cloud-Dienste (Aktualisierung
der Anwendungen, Verteilung der Personalisierungs- und Konfigurationsinhalte usw.).
• Schutzart: IP30
• Betriebstemperatur: -5 °C - +40 °C (Innenbereich)
• Installation in 8-Modul-Unterputzdose V71318 oder V71718
WICHTIG: DIE UNTERPUTZDOSE MUSS STETS VERTIKAL INSTALLIERT WERDEN.
ANSCHLÜSSE.
Die Touchpanels werden an das LAN-Netzwerk angeschlossen, das als Kernelement die
Interaktion sämtlicher Leitgeräte mit den verschiedenen Anlagensystemen ermöglicht. Eine
Übersicht der integrierten Architektur kann der Abbildung BEISPIEL EINER INTEGRIERTEN
INFRASTRUKTUR entnommen werden.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
• Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des Geräts gel-
tenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
• Die Ethernet-Leitung ist mit UTP-Kabel (ungeschirmt) CAT.5e oder höher zu verdrahten.
• Max. Länge des Ethernet-Kabels: 100 m.
• Zur Stromversorgung ein dediziertes Kabel mit Querschnitt 2x0.5 mm
verwenden.
• Warnung: Das Netzteil Art. 01831.1 ist nicht in der Unterputzdose des Touchpanels zu
montieren.
WARNUNG: Die Firmware auf die letzte Version aktualisieren! Diese kann über die Cloud
(bei Internetverbindung des Geräts) ober unter www.vimar.com  Download  Software
 VIEW Pro heruntergeladen werden.
2
,
Die Anleitung der App VIEW Pro ist auf der Website www.vimar.com unter der
Artikelnummer des Touchpanels zum Download verfügbar.
NORMKONFORMITÄT.
EMV-Richtlinie. Normen EN 60950-1, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
als
Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationen für die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen zu entsorgen ist. Nach
Ende der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle für getrennte
Müllentsorgung zu deponieren oder es dem Händler bei Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei
Händlern mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m
unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene Mülltrennung für das
dem Recycling, der Behandlung und der umweltverträglichen Entsorgung zugeführten Gerätes trägt dazu bei,
mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wie-
dereinsatz und/oder das Recyceln der Materialien, aus denen das Gerat besteht.
Έγχρωμη, χωρητική οθόνη αφής 4,3" IP, η οποία μπορεί να χρησιμο-
ποιηθεί ως μηχανισμός επίβλεψης οικιακού αυτοματισμού, εσωτερικός
σταθμός θυροτηλεόρασης IP/Due Fili Plus, διαχειριστής καμερών IP και
συστημάτων TVCC, τροφοδοσία POE ή 12-30 Vdc, μαζί με στήριγμα για
χωνευτή εγκατάσταση σε κουτιά 8M (4+4), συμπληρώνεται με πλαίσια
Eikon, Arké ή Plana.
Η οθόνη αφής IP είναι ένας τοπικός μηχανισμός επίβλεψης, ο οποίος μέσω των διαφόρων
διαθέσιμων gateway, επιτρέπει τον έλεγχο όλων των λειτουργιών της εγκατάστασης οικιακού
αυτοματισμού (κωδ. 01410/01411 για φώτα, ρολά, ρύθμιση θερμοκρασίας, σύστημα δια-
νομής ήχου, πότισμα, προγράμματα και κεντρικούς διακόπτες, κωδ. 01712.1 για σύστημα
συναγερμού By-alarm, κωδ. 01415 για σύστημα θυροτηλεόρασης Due Fili Plus, κωδ. 01416
για σύστημα θυροτηλεόρασης IP). Χωρίς τη βοήθεια του gateway, η οθόνη αφής μπορεί να
ελέγχει απευθείας το σύστημα Elvox TVCC μόνο για την προβολή ή για τον πλήρη έλεγχο
του DVR/NVR. Για τον λόγο αυτό, η οθόνη αφής μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως εσωτερικός
σταθμός θυροτηλεόρασης, τόσο για το σύστημα Due Fili Plus όσο και για το σύστημα IP, και
να ενσωματωθεί άριστα σε όλους τους μηχανισμούς της εγκατάστασης θυροτηλεόρασης,
καθιστώντας διαθέσιμες όλες τις τυπικές λειτουργίες (βιοντεοκλήσεις, κλήσεις ενδοεπικοινω-
νίας, άνοιγμα πόρτας, ενεργοποίηση φώτων κλιμακοστασίου, προώθηση απομακρυσμένης
ή τοπικής κλήσης προς φορητές συσκευές, τηλεφωνητής με βίντεο). Η οθόνη αφής μπορεί
να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με το πληκτρολόγιο By-alarm που είναι πάντα απαραί-
τητο, ως επιπλέον σημείο επίβλεψης και ενεργοποίησης της εγκατάστασης συναγερμού,
παρέχοντας ένα πιο διαισθητικό και εύκολο στη χρήση interface. Εάν είναι συνδεδεμένος στο
διαδίκτυο, εκτός από τις υπηρεσίες push για τις λειτουργίες που υπάρχουν στην εγκατάστα-
ση (για παράδειγμα, για το σύστημα συναγερμού, ενεργοποιημένο, απενεργοποιημένο, σε
συναγερμό, χαμηλό φορτίο μπαταρίας κλπ., για ενεργοποίηση/διακοπή προγραμμάτων) και
τη δυνατότητα ενημέρωσης του υλικολογισμικού, ο μηχανισμός επιτρέπει τη χρήση ορισμέ-
νων προεγκατεστημένων εφαρμογών, όπως είναι ο μετεωρολογικός σταθμός. Ο μηχανισμός
διαθέτει σύστημα επισήμανσης μέσω βίντεο, οπτικής επισήμανσης με λυχνίες Led RGB και
ηχητικών ειδοποιήσεων για αναπάντητες κλήσεις, ειδοποιήσεις και συναγερμούς οικιακού
αυτοματισμού και θυροτηλεόρασης, καθώς και για γενικούς συναγερμούς.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
• Οθόνη: οριζόντια 4,3" με αναλογία οθόνης αφής 16:9 - ανάλυση 800x480.
• Απορρόφηση: 410 mA το μέγ. στα 12 Vdc, 185 mA το μέγ. στα 30 Vdc
• Απορροφούμενη ισχύς: 6 W το μέγ.
• Απορρόφηση PoE: 6 W το μέγ. (τύπου 1).
• Λειτουργία τροφοδοσίας (εναλλάξ):
- 12-30 Vdc με δυνατότητα σύνδεσης στο τροφοδοτικό κωδ. 01831.1 ή στο προϊόν κωδ.
01830 (χρησιμοποιείται ένα τροφοδοτικό για κάθε οθόνη αφής)
- 12-30 Vdc, δυνατότητα σύνδεσης στην έξοδο AUX του τροφοδοτικού By-me (κωδ. 01401
και 01400)
bis 2x1.0 mm
2
2
2
können zu entsorgende Produkte mit Abmessungen
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

01420.b01420.bn