Download Print this page

Advertisement

Quick Links

GESINA
ROMY
ELLA
D
PERSONENWAAGE
GB
BATHROOM SCALE
FR
PÈSE-PERSONNE
ES
BÁSCULA DE BAÑO
IT
BILANCIA PESAPERSONE
GR
O ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ
RUS
PL
WAGA OSOBOWA
NL
PERSONENWEEGSCHAAL
PT
BALANÇA DE CASA-DE-BANHO
TR
TERAZI
Kullanma Talimatı
DK
PERSONVÆGT
Brugsanvisning
SV
Bruksanvisning
PERSONVÂG
FIN
HENKILÖVAAKA
CZ
OSOBNÍ VÁHA
Návod k použití
SLO
OSEBNA TEHTNICA
HU
SZEMÉLYMÉRLEG
Gebrauchsanleitung
Instruction for use
Mode d'emploi
Instruucciones para el uso
Instruzioni per l'uso
Οδηγίες χρήσεως
Инструкция по применению
Instrukcja obsługi
Gebruikshandleiding
Instruções de utilização
Käyttöohje
Navodila za uporabo
Használati útmutató
KORONA electric GmbH
Hauptstraße 169
59846 Sundern
Tel.-Nr.: +49 2933 90284-80
www.korona-electric.de

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GESINA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Korona GESINA

  • Page 1 BALANÇA DE CASA-DE-BANHO Instruções de utilização TERAZI Kullanma Talimatı PERSONVÆGT Brugsanvisning Bruksanvisning PERSONVÂG HENKILÖVAAKA Käyttöohje KORONA electric GmbH Hauptstraße 169 OSOBNÍ VÁHA Návod k použití 59846 Sundern Navodila za uporabo OSEBNA TEHTNICA Tel.-Nr.: +49 2933 90284-80 SZEMÉLYMÉRLEG Használati útmutató www.korona-electric.de...
  • Page 2 Gebrauchsanleitung G Instructions for use r Инструкция по P Instruções de utili- z Návod k použití F Instructions применению zação n Navodila za uporabo d’utilisation Q Instrukcja obsługi T Kullanım kılavuzu H Használati utasítás E Instrucciones de uso O Gebruikershandlei- c Brugsanvisning I Istruzioni per l’uso ding...
  • Page 3 D Waage auf einen ebe- E Colocar la báscula O Plaats de weegschaal - Aseta vaaka tasaiselle nen und festen Boden sobre un suelo plano y op een vlakke en vaste ja tukevalle alustalle. stellen. estable. ondergrond. z Postavte váhu na pev- G Place the scale on a I Posizionare la bilancia P Colocar a balança...
  • Page 4 D Stehen Sie während des r во время S Stå stilla under mät- 59. 3 Messvorgangs still! взвешивания стойте ningen! G Stand still whilst being неподвижно! t Seiso punnituksen weighed! Q Podczas ważenia aikana liikkumatta. F Ne bougez pas pen- należy stać...
  • Page 5 • Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von autorisierten Händlern durchgeführt werden. 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der KORONA • Die verbrauchten, vollkommen entladenen Bat teri en electric GmbH, Am Steinbach 9, 59872 Meschede, und Akkus sind über die speziell gekennzeichneten...
  • Page 6 • Cet appareil est conçu pour un usage strictement G General advice personnel. Il ne doit pas être utilisé à des fins médi- cales ou commerciales. • Max. capacity 200 kg (441 lb / 31 st), • Pour toute question concernant l’utilisation de nos Graduation 100 g (0.2 lb / 1 lb).
  • Page 7 cialmente señalizados, en los lugares especialmente K Γενικές οδηγίες destinados para ese efecto o en las tiendas de artícu- los eléctricos. Según el ley hay que desechar las pilas. • Η μέγ. αντοχή είναι 200 kg (441 lb / 31 st), •...
  • Page 8 • весы следует предохранять от ударов, Фирма-импортер: OOO БоЙРеР, влажности, пыли, химикатов, сильных колебаний 109451 г. Москва, температуры, электромагнитных полей и не ул. перерва 62, устанавливать их вблизи источников тепла. корп. 2, офис 3 • Никогда не вставайте на один край весов: сервисный...
  • Page 9 wości należy się zwrócić do właściwego działu • Proteja a balança contra embates, humidade, pó, komunalnego, zajmującego się utylizacją. produtos químicos, variações acentuadas de tempe- ratura, campos electromagnéticos e fontes de calor O Algemene aanwijzingen demasiado próximo. • Nunca coloque todo o seu peso sobre o rebordo • D e maximale belasting is 200 kg (441 lb / 31 st), exterior da balança: perigo de tombar! Verdeling van 100 g (0,2 lb / 1 lb).
  • Page 10: Generelle Anvisninger

    • Aletlerimizin kullanımları hakkında başka sorularınız (Waste Electrical and Electronic Equipment). Hvis varsa, satıcınıza veya Müşteri Servisine başvurunuz. du er i tvivl, bedes du henvende dig til de relevante • Her reklamasyon öncesinde pilleri kontrol edin ve kommunale myndigheder. gerekirse değiştirin. S Allmänna anvisningar •...
  • Page 11: Obecné Pokyny

    • Seiso aina keskellä vaakaa, älä vain toisella reunalla: Podle zákona jste povinni baterie likvidovat. kaatumisvaara! • Upozornění: Na bateriích s obsahem • Älä jätä pakkausmateriaalia lasten ulottuville! škodlivin se nacházejí následující sym- • Laite on suunniteltu käytettäväksi vain omaan käyt- boly: Pb = baterie obsahuje olovo, töön, ei lääketieteelliseen tai ammattimaiseen käyt- Cd = baterie obsahuje kadmium,...
  • Page 12 H Általános utasítások • Terhelhetőség max. 200 kg (441 lb / 31 st), Dokładność 100 g (0,2 lb / 1 lb). • Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendő- vel tudja megtisztítani, amire szükség esetén némi mosogatószert vigyen fel. A mérleget sose merítse vízbe, és sose öblítse le folyó víz alatt! •...

This manual is also suitable for:

RomyElla