Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Anleitung KM 800_SPK1
28.06.2006
14:46 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Kehrmaschine
Mechanical Sweeper
Operating Instructions
Mode d'emploi
de la balayeuse
Istruzioni per l'uso
Spazzatrice
Handleiding
veegmachine
Betjeningsvejledning
fejemaskine
Upute za uporabu
stroja za čišćenje
Руководство по эксплуатации
подметательно-уборочной машины
800
KM
Art.-Nr.: 23.520.10
I.-Nr.: 01016

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KM 800 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EINHELL KM 800

  • Page 1 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Kehrmaschine Mechanical Sweeper Operating Instructions Mode d’emploi de la balayeuse Istruzioni per l’uso Spazzatrice Handleiding veegmachine Betjeningsvejledning fejemaskine Upute za uporabu stroja za čišćenje Руководство по эксплуатации подметательно-уборочной машины Art.-Nr.: 23.520.10 I.-Nr.: 01016...
  • Page 2 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 3...
  • Page 4: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 4 Inhaltsverzeichnis: 1. Anwendungsbereich 2. Sicherheitshinweise 3. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 4. Montage 5. Technische Daten 6. Betrieb 7. Einstellen von Zuführ- und Kehrbürsten 8. Entleeren des Schmutzfangbehälters 9. Ersatzteilbestellung Erklärung der Symbole auf dem Gerät: Achtung! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Beim Benutzen von Geräten müssen einige...
  • Page 5: Technische Daten

    Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 5 1. Anwendungsbereich 5. Technische Daten Die bestimmungsgemäße Verwendung der Kehrma- Arbeitsbreite 80 cm schine, ist das Kehren von ebenen und trockenen Schmutzfangbehälter 37 l Flächen wie z. B. Einfahrten, Terassen, Höfe, usw.. Kehrleistung (bei 3-4 km/h) ca.
  • Page 6 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 6 Table of contents 1. Scope of use 2. Safety information 3. Unit description and items supplied 4. Assembly 5. Technical data 6. Operation 7. Adjusting the feed-in brushes and the pick-up brushes 8.
  • Page 7: Operation

    Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 7 1. Scope of use 6. Operation The mechanical sweeper is intended for sweeping When the mechanical sweeper is pushed, the feed-in level and dry areas such as entrance drives, ter- brushes (Fig. 6/B) and the pick-up brushes (Fig. races, yards, etc.
  • Page 8 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 8 Table des matières : 1. Domaine d’application 2. Consignes de sécurité 3. Description de l’appareil et étendue de la livraison 4. Montage 5. Caractéristiques techniques 6. Fonctionnement 7. Réglage des brosses d’introduction et de balayage 8.
  • Page 9 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 9 1. Domaine d’application 5. Caractéristiques techniques L’utilisation conforme à l’emploi de la balayeuse et le Largeur de travail 80 cm balayage de surfaces planes et sèches, comme p. Bac collecteur de saletés 37 l ex.
  • Page 10: Spiegazione Dei Simboli Sull'apparecchio

    Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 10 Indice 1. Settore d’impiego 2. Avvertenze di sicurezza 3. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti 4. Montaggio 5. Caratteristiche tecniche 6. Esercizio 7. Impostazione del dispositivo di alimentazione e delle spazzole 8. Svuotamento del sacco di raccolta dello sporco 9.
  • Page 11 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 11 1. Settore d’impiego 6. Esercizio L’uso corretto della spazzatrice consente la pulizia di Spingendo la spazzatrice le spazzole di raccolta (Fig. superfici piane ed asciutte come per esempio vialetti 6/B) e le spazzole cilindriche (Fig. 6/C) vengono fatte d’entrata, terrazze, cortili, ecc.
  • Page 12 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 12 Inhoudsopgave: 1. Toepassingsgebied 2. Veiligheidsinstructies 3. Beschrijving van het toestel en omvang van de levering 4. Montage 5. Technische gegevens 6. Werking 7. Afstellen van toevoer- en veegborstels 8. Leegmaken van de vuilopvangbak 9.
  • Page 13 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 13 1. Toepassingsgebied 5. Technische gegevens De veegmachine is bedoeld om effen en droge vlak- Werkbreedte 80 cm ten zoals inritten, terrassen, hoven enz. te vegen. Vuilopvangbak 37 l Veegvermogen (bij 3 tot 4 km/u) ±...
  • Page 14 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 14 DK/N Indholdsfortegnelse: 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhedsanvisninger 3. Maskinbeskrivelse og leveringsomfang 4. Montage 5. Tekniske data 6. Anvendelse 7. Indstilling af tilførsels- og fejebørster 8. Tømning af smudsopsamler 9. Bestilling af reservedele Forklaring på symboler på maskinen: Vigtigt! Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal læses, inden maskinen tages i brug.
  • Page 15 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 15 DK/N 1. Anvendelsesområde 6. Anvendelse Fejemaskinen er beregnet til fejning af plane, tørre flader, som f.eks. indkørsler, terrasser, gårde, osv. Når fejemaskinen skubbes, bringes tilførselsbørster- ne (fig. 6/B) og fejebørsterne (fig. 6/C) i rotation via 2.
  • Page 16 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 16 Sadržaj: 1. Područje primjene 2. Sigurnosne upute 3. Opis uredjaja i opseg isporuke 4. Montaža 5. Tehnički podaci 6. Pogon 7. Podešavanje četki za metenje i čišćenje 8. Pražnjenje spremnika za sakupljanje prljavštine 9.
  • Page 17 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 17 1. Područje primjene 6. Pogon Namjenska uporaba stroja za čišćenje obuhvaća Pomicanjem stroja za čišćenje započinju putem čišćenje ravnih i suhih površina kao npr. kolnih remenskih pogona (sl. 6/A) rotirati četke za metenje ulaza, terasa, dvorišta itd.
  • Page 18 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 18 Содержание 1. Область использования 2. Указания по технике безопасности 3. Описание устройства и объем поставки 4. Монтаж 5. Технические данные 6. Эксплуатация 7. Регулировка направляющих и подметающих щеток 8. Опорожнение емкости для приема мусора 9.
  • Page 19 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 19 1. Область использования 5. Технические данные Надлежащим использованием подметально- Ширина захвата 80 см уборочной машины является подметание ровных Емкость для приема грязи 37 л и сухих поверхностей, таких как например въезды, террасы, дворы и т.д. Производительность...
  • Page 20 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 20 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Page 21 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 21 GARANTIEURKUNDE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
  • Page 22 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 22 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 23 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 23 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Der tages forbehold för tekniske ændringer Con riserva di apportare modifiche tecniche Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Сохpaняeтcя...
  • Page 24 Anleitung KM 800_SPK1 28.06.2006 14:46 Uhr Seite 24 EH 06/2006...

This manual is also suitable for:

23.520.10