Whirlpool  GW397LXUQ Use & Care Manual

Whirlpool  GW397LXUQ Use & Care Manual

30-inch self-cleaning slide-in gas range
Hide thumbs Also See for  GW397LXUQ:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

W10432289A
GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website
at...www.whirlpool.com
In Canada, call for assistance, installation or service, call:
1-800-807-6777 or visit our website at...
www.whirlpool.ca
CUISINIÈRE À GAZ
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le
1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières .................. 2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool  GW397LXUQ

  • Page 1 GAS RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at...www.whirlpool.com In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.ca CUISINIÈRE À GAZ Guide d’utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ...3 The Anti-Tip Bracket ...4 COOKTOP USE ...5 Cooktop Controls...5 Power Failure...6 Sealed Surface Burners ...6 Home Canning ...6 Cookware ...7 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...8 Display...8 Cancel ...8 Clock ...8 Timer...9 Control Panel and Oven Door Lock...9 Oven Temperature Control ...9 OVEN USE...10 Power Failure...10...
  • Page 3: Range Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: The Anti-Tip Bracket

    The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket has been properly installed and engaged per installation instructions.
  • Page 5: Cooktop Use

    A. Surface burner locator B. Left front control knob C. Left rear control knob WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire.
  • Page 6: Power Failure

    Power Failure Surface Burners In case of prolonged power failure, the surface burners can be lit manually. Hold a lit match near a burner and turn knob counterclockwise to ignite. After burner lights, turn knob to desired setting. Sealed Surface Burners A.
  • Page 7: Cookware

    IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides and a well-fitting lid, and the material should be of medium-to-heavy thickness. Rough finishes may scratch the cooktop or grates. Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware.
  • Page 8: Electronic Oven Control

    ELECTRONIC OVEN CONTROL A. Oven functions B. Oven display C. Number pad D. Cancel A. Oven functions B. Oven display C. Number pad D. Cancel Display When power is supplied to the range or after a power interruption, the last clock time before power was interrupted will flash.
  • Page 9: Timer

    To Change the Clock to 24-hour Format: 1. Press and hold CANCEL and FAVORITE for 3 seconds. 2. Press PRESETS 0 on the number pad to select 24 hour. Press again to select 12 hour. To Set: 1. Press CLOCK. The time of day will flash in the display. 2.
  • Page 10: Oven Use

    Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds.
  • Page 11: Meat Thermometer

    Meat Thermometer On models without a temperature probe, use a meat thermometer to determine whether meat, poultry and fish are cooked to the desired degree of doneness. The internal temperature, not appearance, should be used to determine doneness. A meat thermometer is not supplied with this appliance.
  • Page 12: Convection Cooking

    BROILING CHART For best results, place food 3" (7.0 cm) or more from the broil element. Times are guidelines only and may need to be adjusted for individual tastes. Recommended rack positions are numbered from the bottom (1) to the top (5). For diagram, see the “Positioning Racks and Bakeware”...
  • Page 13: Convect Roast

    Convect Roast (on some models) When convection roasting, enter your normal roasting time and temperature. The control will automatically prompt you to check the food for doneness at 75% of the set time. The convection fan will come on immediately after the oven has turned on. NOTE: When convection roasting, the cooking time must be set before setting the temperature.
  • Page 14: Favorite

    6. Set the oven temperature desire by pressing PRESETS 0 or appropriate number pads. “350°” (“175°” Celsius) will light when PRESETS 0 is pressed. After 4 seconds, the entered delay time will appear in the display and “HOLD” disappears from the display. The selected function and “DELAY”...
  • Page 15: Range Care

    To cancel the 12-hour shutoff and run the oven continuously for 72 hours (Sabbath Mode): 1. Press and hold CLOCK for 5 seconds. “SabbATH” will be displayed and flash for 5 seconds. “SabbATH” will then be displayed continuously until turned off or until the 72-hour time limit is reached.
  • Page 16: General Cleaning

    5. After 4 seconds, the oven will start cleaning. “CLEAN” will appear in the display. “LOCK” will flash in the display, once the door locks, “LOCK” will remain lit. The cleaning time will count down in the display. To Delay Start Self-Clean: Before delay starting Self-Clean, make sure the door is closed completely or it will not lock and the cycle will not begin.
  • Page 17: Oven Light

    CONTROL PANEL To avoid damage to the control panel, do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or abrasive paper towels. Cleaning Method: Glass cleaner and soft cloth or sponge: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel.
  • Page 18: Storage Drawer

    Storage Drawer (on some models) The storage drawer can be removed. Before removing, make sure drawer is cool and empty. To Remove: 1. Pull storage drawer out to the first stop position. 2. Lift up the front of the drawer and pull the drawer out to the second stop position.
  • Page 19 Gas range noises during Bake and Broil operations Noises that may be heard during the Bake and Broil operations: Whooshing, Poof, Clicking, Snaps, Pop These sounds are normal operational noises that can be heard each time the Bake or Broil burners ignite during the cycle. A pop can be heard when the gas valve is opening or cycling on and will make a single pop when it snaps open from the solenoid.
  • Page 20: Assistance Or Service

    Yellow Pages. ASSISTANCE OR SERVICE For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 21: Warranty

    Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 22: Sécurité De La Cuisinière

    Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité...
  • Page 23: La Bride Antibasculement

    Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès.
  • Page 24 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS.
  • Page 25: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON A. Repère de brûleur de surface B. Bouton de commande avant gauche C. Bouton de commande arrière gauche AVERTISSEMENT Risque d’incendie La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson. Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.
  • Page 26: Panne De Courant

    ® Réglage ACCUSIMMER Ce brûleur produit une chaleur progressive et douce, parfaite pour faire fondre et mijoter des mets délicats tels que le chocolat ou les sauces. Panne de courant Brûleurs de surface En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement.
  • Page 27: Préparation De Conserves À La Maison

    Préparation de conserves à la maison Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des brûleurs de surface entre les quantités préparées. Cette alternance permet aux dernières surfaces utilisées de refroidir. Centrer l’autoclave sur la grille au-dessus du brûleur. Ne pas placer l’autoclave sur deux brûleurs de surface à...
  • Page 28: Commande Électronique Du Four

    COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR A. Fonctions du four B. Afficheur du four C. Bloc numérique D. Cancel (annulation) A. Fonctions du four B. Afficheur du four C. Bloc numérique D. Cancel (annulation) Afficheur Lors de la mise sous tension de la cuisinière ou après une panne de courant, l'heure affichée avant l'interruption de l'alimentation clignote.
  • Page 29: Minuterie

    Pour passer l'horloge au format de 24 heures : 1. Appuyer sur CANCEL et FAVORITE (préféré) pendant 3 secondes. 2. Appuyer sur PRESETS 0 sur le bloc numérique pour sélectionner 24 heures. Appuyer à nouveau pour sélectionner 12 heures. Réglage : 1.
  • Page 30: Utilisation Du Four

    Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.
  • Page 31: Ustensiles De Cuisson Au Four

    Ustensiles de cuisson au four Le matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d’ustensiles recommandé dans la recette. Se servir du tableau suivant comme guide. USTENSILES DE RECOMMANDATIONS CUISSON AU FOUR/ RÉSULTATS...
  • Page 32: Cuisson Au Gril

    Préchauffage Les températures de préchauffage sont affectées par divers facteurs tels que la température ambiante et les heures de pointe de consommation d'énergie. Il est normal que la température indiquée sur l'afficheur diffère de la température réelle du four. Cuisson au gril La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments.
  • Page 33: Cuisson Au Four Par Convection

    Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer le degré de cuisson des viandes et de la volaille. Vérifier la température du porc et de la volaille à 2 ou 3 endroits différents. Avant la cuisson par convection, placer la ou les grille(s) tel qu'indiqué...
  • Page 34: Cuisson Et Maintien Au Chaud

    Cuisson et maintien au chaud AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Le programme Cook & Hold (cuisson et maintien au chaud) permet de faire cuire au four pendant une durée réglée et de faire suivre le programme de cuisson par un programme de maintien au chaud pendant 1 heure.
  • Page 35: Maintien Au Chaud

    Mise en marche d'un programme Favorite : 1. Appuyer sur FAVORITE. La durée et la température pour le programme Cook & Hold réglé s'affichent. (Si aucun programme Cook & Hold n'a été réglé, “nonE” s'affiche.) 2. Appuyer sur BAKE, CONVECT BAKE (sur certains modèles) ou CONVECT ROAST (sur certains modèles).
  • Page 36: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage AVERTISSEMENT Risque de brûlures Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage. Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage. Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures. IMPORTANT : La santé...
  • Page 37: Nettoyage Général

    Pour différer l'autonettoyage : Avant de différer l'autonettoyage, s'assurer que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne commencera pas. 1. Appuyer sur la touche numérique DELAY 1. “DELAY” et “00:00” clignotent sur l’afficheur. 2.
  • Page 38: Lampe Du Four

    TABLEAU DE COMMANDE Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs, tampons en laine d’acier, chiffons de lavage rêches ou d'un essuie-tout en papier abrasif. Des dommages peuvent survenir. Méthode de nettoyage : Un nettoyant à vitre, un linge doux ou une éponge : Appliquer le nettoyant à...
  • Page 39: Tiroir De Remisage

    Tiroir de remisage (sur certains modèles) Le tiroir de remisage peut être enlevé. Avant de l'enlever, s'assurer que le tiroir est froid et vide. Dépose : 1. Tirer le tiroir de remisage jusqu'à la première butée. 2. Soulever l'avant du tiroir et tirer le tiroir jusqu'à la deuxième butée.
  • Page 40: Dépannage

    Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 41 Le four ne fonctionne pas Est-ce la première fois que le four est utilisé? Allumer n'importe quel brûleur de surface pour libérer l'air des canalisations de gaz. La commande électronique du four est-elle correctement réglée? Voir la section “Commande électronique du four”. Sur certains modèles, le verrouillage des commandes est-il réglé? Voir la section “Verrouillage des commandes et de la porte du...
  • Page 42: Assistance Ou Service

    Canada. ® conviendront et Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante : ® dans votre région, Whirlpool Canada LP Centre pour l'eXpérience de la clientèle...
  • Page 43: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 44 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:

 gw399lxuqGw399lxubGw397lxub gw399lxus gw397lxusGw397lxuq ... Show all

Table of Contents