Additional input/output module with datalogger function. powerdrive md2/fx (40 pages)
Summary of Contents for Leroy-Somer R 726
Page 1
USCITA REGOLATORE OUTPUT A.V.R. Tensione / Voltage (Res. 470 Ω) MODULO R 726 MODULO R 726 Funzionamento in parallelo con la rete Funzionamento in parallelo con la rete Paralleling with mains Paralleling with mains Collegamento e regolazioni / Connection and adjustments...
Page 2
See leaflet : Replacing module R725 by model R726 Sostituzione tramite un modulo R 726 dei seguenti 2 e 3 moduli di funzioni : Replacement by a module R 726 of the following 2 and 3 functions modules : Meccanicamente interscambiabili R 725 - 3 funzioni/functions (Cos ϕ...
17.1 - A.V.R. : R 438 LS or R 448 or R 449 +R 726 R 449 + R 726 17.2 - Regolatore : R 129 + R 726 17.2 - A.V.R. : R 129 + R 726 17.3 - Regolatore : R 130 o R 128-0 o R 128-A 17.3 - A.V.R.
1 - GENERAL 1.1 - Scopo 1.1 - Purpose Il Modulo R 726 aggiuntivo consente di trasformare i se- The additionnal Module R 726 enables to operate the follow- guenti regolatori di tensione automatici (la 1a FUNZIO- ing automatic voltage regulators (the 1ST FUNCTION NE è...
3 - DESCRIPTION (See drawing) 3 - DESCRIZIONE (Vedere il disegno) Il modulo R 726 ha due morsettiere di 10 morsetti (FASTON The Module R 726 has 2 terminal strips of 10 terminals 6,35 mm) J1 e J2 numerati da 1 a 10 da sinistra a destra consisting in FASTON LUGS (1/4") and mumbered 1 to 10...
Modulo R 726 Module R 726 (contatto esterno C2) ; impedenza totale dell'anello < 5 External contact C2 ; total impedance of circuit loop to ohms /50Hz o 60 Hz), be ≤ 5 ohms , 50 Hz or 60 Hz, .
Modulo R 726 Module R 726 4 - R 726 SCHEMA DI COLLEGAMENTO 4 - R 726 CONNECTION DIAGRAM RETE TP / VT MAINS INDUTTORE D'ECCITAZIONE EXCITER FIELD U exc > < RELÉ DI ECCITAZIONE EXCITATION MONITORING 400 V 10 0 V...
Modulo R 726 Module R 726 5 - PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO 5 - OPERATION PRINCIPLE Il modulo funziona secondo la modalità imposta dai contatti The module is operating according to the mode imposed by esterni (chiamati C1 per la funzione di egualizzazione external contacts (named C1 for equalizer function "U=U"...
Page 9
NALS 1 and 2 OF TERMINAL STRIP J1 ON MODULE 2 CONDUTTORI COLLEGATI AI MORSETTI 1 e 2 DELLA R 726. MORSETTIERA J1 SUL Modulo R 726 . Measure alternatively voltages on mains and generator si- Misurare alternativamente le tensioni su lato rete e lato al- de with the same voltmeter.
Page 10
Modulo R 726 Module R 726 COLLEGAMENTO ERRATO (FASI) OPPURE T.A. IN- WRONG CONNECTION (PHASES) OR REVERSED C.T. VERTITO (INVERTIRE I 2 CONDUTTORI IN ARRIVO DAL (TRANSPOSE LEADS COMING FROM C.T. SECONDARY SECONDARIO DEL T.A. S1, S2), S1 S2), . caricare i gruppi aumentando la velocità (+ kW) e regola- .
8 - FUNZIONAMENTO PARALLELO CON AL- TRI ALTERNATORI (SEPARATI DALLA RE- The same C.T. as for Module R 726 may be used : the current sensing imputs of AVR and of the module must be Si può utilizzare lo stesso T.A. del Modulo R 726 = gli in-...
Page 12
S1, S2 to terminals 1-2 of term. morsettiera J2 del modulo R 726 strip J2. RETE ϕ IL MODULO R 726 REGOLA IL COS MAINS DELL'INSTALLAZIONE VISTO DALLA RETE THE MODULE R 726 REGULATES THE POWER FACTOR OF PLANT SEEN FROM MAINS ALIMENT.
(see aplicable handbook) (vedere manualetto applicabile) . disconnect the 2 wires linking to the Module R 726 (Term. . scollegare i 2 fili di collegamento al modulo R 726 (mor- 1-2 of J1) and short the 2 term. x-y of the AVR which are setti 1-2 di J1).
Page 14
Modulo R 726 Module R 726 COMPONENTI COMPONENTS Voltmetro numerico ± 2V DC Digital voltmeter range ± 2V DC AC / RMS voltmeter cal 30 V Voltmetro ~ cal. 30 V 500 V / 2 pole switch (5 A) Interruttore 500 V / 5 A - 2 poli...
Page 15
Modulo R 726 Module R 726 REGOLAZIONE DELLA 3a FUNZIONE (U=U) ADJUSTMENT OF THE 3RD FUNCTION (U=U) . posizione iniziale dei potenziometri esterni (se esistono) . initial setting of external ptentiometers (if any) = mid = posizione mediana, position, . chiudere l'interruttore S0 (alimentazione), .
14 - MEASUREMENT OF VOLTAGES AND RI DEL CAMPO STANDARD DEL MODULO R CURRENTS OUT OF STANDARD RANGES OF MODULE R 726 Si dovranno utilizzare trasformatori di adattamento dimen- Adapting transformers shall be used, rated as follows. sionati come segue: 14.1 - Trasformatori di tensione (TV)
(400V - diretto) (Senso di rotazione orario) (400V-direct sensing) - (Direction of rotation : clockwise) 17.1 - A.V.R. R 438 LS or R 448 or R 449 + R 726 17.1 - Regolatore : R 438 LS o R 448 o R449+ R 726...
Modulo R 726 Module R 726 18 - UTILIZZO DELLA SOLA 2a FUNZIONE 18 - USING ONLY THE 2nd FUNCTION (Regolazione del Cos Ø). (P.F. regulation). Vedere gli schemi precedenti per il collegamento del rego- See preceeding diagrams for the connection of A.V.R.