Wolff Finnhaus Sauna Control FIN Installation And Operating Instructions Manual

Wolff Finnhaus Sauna Control FIN Installation And Operating Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

Es handelt sich um eine Allgemeine Aufbauanleitung, die Technischen Daten die in dem Paket des Hauses
beigefügt sind, sind maßgeblich zu verwenden. Produktvideos fi nden Sie unter:
1
Montage- und
Bedienungsanleitung
Saunaofen mit externer Steuerung 9 KW
Kontroll-Nummer:
08.10.20
Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten
www.fi nnhaus.de/videos.html

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sauna Control FIN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wolff Finnhaus Sauna Control FIN

  • Page 1 Montage- und Bedienungsanleitung Saunaofen mit externer Steuerung 9 KW Kontroll-Nummer: Es handelt sich um eine Allgemeine Aufbauanleitung, die Technischen Daten die in dem Paket des Hauses beigefügt sind, sind maßgeblich zu verwenden. Produktvideos fi nden Sie unter: www.fi nnhaus.de/videos.html 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 2 Gartenhaus haben Sie sich für ein ein fachgerechtes Fundament von großer Wichtigkeit. Eine einwandfreie Montage des Hauses wird nur durch Qualitätsprodukt aus dem Hause Wolff Finnhaus Vertrieb entschieden, und damit eine gute Wahl ein absolut waagerechtes und tragfähiges Funda- getroffen.
  • Page 3 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 4 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung • Bei Sauna-Heizern mit integriertem zusätzlichen Verdampfer darf nur eine geprüfte Saunasteuerung nach EN 60335-2-53 die auch eine Regelung der Feuchte beinhaltet verwendet werden. • Saunaofen zum privaten Hausgebrauch, Fernsteu- erung ist nicht zulässig, kein verdeckter Einbau, nur geeignete Steuergeräte mit Schutztemperaturbe- grenzer nach Herstellerangabe verwenden.
  • Page 5 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung • Ärztlichen Rat über Saunatemperatur und Sauna- nicht verschlossen werden. Die Kabinenbeleuchtung dauer einholen bei gesundheitlichen Einschränkun- mit der dazugehörenden Installation muss in der gen, Kleinkindern, Kindern, Alter und Behinderung. Ausführung “spritzwassergeschützt” und für eine Verhindern sie den Gebrauch durch Personen, Umgebungstemperatur von 140 °C geeignet sein.
  • Page 6 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Montageanweisung Achtung! Unter dem Ofen keine Bodenbeläge aus brennbarem Material wie Holz, Kunst- stoffbeläge o. Ä. verwenden! Zweckmäßig im Saunabereich sind Keramik ie- sen. Im Bereich unter dem Ofen kann es auch auf nicht brennbaren Boden belägen oder Fugenmaterial zu Verfärbungen kommen.
  • Page 7 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung geeignet für Gerätetyp Mindest Querschnitte in mm² (Kupferleitung) Anschluß Kabinengröße 9kW Saunaofen Anschluß an 400 V AC 3N leistung in kW in m³ Ofen-Anschlußleitung Netzzuleitung Netz Absicherung in Ampere Steuergerät zum Ofen zum Steuergerät (Silikon) <...
  • Page 8 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung • This control system must have an integrated timer which limits the operating period to a maximum of 6 hours, with automatic restart not permitted. • For sauna heaters with an integrated additional vaporizer, only an approved sauna control system in accordance with EN 60335-2-53 which also has a humidity controller is allowed to be used.
  • Page 9 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung • Seek medical advice about the sauna temperature • This equipment can be used by children of 8 years and how long people with medical problems, in- and older and by people with limited physical, sen- fants, children, pensioners and handicapped people sory or mental capacities or those with no experi- may stay in the sauna.
  • Page 10 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Installing the sauna oven • Af x the feet on the rear wall of the oven the screws supplied (4 screws M5 x 12). • Fasten the bottom panel to the inner sheath with 4 self-tapping screws 3.9 x 9.5.
  • Page 11 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Oven type Connection Connection Minimum cross-sections mm (copper cable) rating in rating in 9kW oven connect to 400 V AC 3N Mains cable from Oven connection cable mains to control from control unit to oven Fuse in A (silicon) unit...
  • Page 12 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Ersatzteilzeichnung Pos. ENummer Bez. Stück 086.89.723.11 Abdeckung 086.89.513.34 Rohrheizkörper 1,5 KW (4,5 kW) 086.89.513.43 Rohrheizkörper 3 KW (9,0 kW) 086.89.613.21 Gitterrost vernickelt 086.68.123.48 Dichtungsring Ø20/Ø14x2 086.51.086.03 Sechskantmutter M14x1,5 A2K 086.50.633.61 Befestigungsschraube 4,8 x 32 086.89.723.32 Haltewinkel 086.50.331.62 Linsenschraube M 5x12 A2K...
  • Page 13 Istruzioni per il montaggio e l‘uso D Montaje y manual de instrucciones Montage- en bedieningshandleiding Návod k montáži a obsluze Sauna Control FIN Artikelnummer 80414 (37.470.01) Sauna Control FIN P&P Artikelnummer 5635 (37.470.02) (Nur Temperatursteuerung) Sauna Control BIO Artikelnummer 80416 (37.470.11) Sauna Control BIO P&P Artikelnummer 5630 (37.470.12)
  • Page 14: Table Of Contents

    Control unit - versions Fitting the sensor Connection diagram for Sauna Control FIN Connection diagram for Sauna Control BIO Connection diagram for Sauna Control FIN P&P Connection diagram for Sauna Control BIO P&P 10.0 Starting - operation - display 11.0 Display mode / Time - Temperature 11.1...
  • Page 15: Lieferumfang

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 1.0 - Lieferumfang (Technische Änderungen vorbehalten) Zum Lieferumfang des Steuergerätes gehören folgende Komponenten: 1. Steuergerät mit Bedienpaneel und integriertem Lastteil 2. Sensor mit Ofenfühler und Temperatursicherung 3. Sensor mit Temperaturfühler / Feuchtefühler 4. 2 Stück Fühlergehäuse 5.
  • Page 16: Allgemeine Sicherheitsbestimmngen

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 4.0 - Allgemeine Information und 5.0 - Allgemeine Hinweise zum Saunabetrieb Sicherheitsbestimmungen 4.1 - Saunakabine – Saunaofen - 5.1 - Bestimmungsgemäße Verwendung Die Steuergeräte FIN und BIO sind nur zur Saunasteuerung Die Steuergeräte FIN und BIO sind Bestand- Steuerung von Saunaöfen bis zu einer maxi- teile einer gut funktionierenden Saunakabine malen Leistung von 10,80 kW zugelassen.
  • Page 17 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 5.3 - Gefahren durch elektrische Spannung beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Bei Berührung von spannungsführenden Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden Teilen kann es zu lebensgefährlichen Verlet- und die daraus resultierenden Gefahren ver- zungen kommen. stehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät Vor allen Arbeiten an der Anlage oder der spielen.
  • Page 18: Wandmontage Der Steuergeräte

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 6.0 - Wandmontage Steuergerät 1 Stück Schraube 4 x 25 mm 2 Stück Schrauben 4 x 25 mm 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 19: Steuergerät - Ausführungen

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 7.0 - Steuergeräte - Ausführungen > 50 % > 50 % < 70° 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 20: Fühlermontage

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 8.0 - Fühlermontage Draufsicht – Saunakabinen bis ca. 7,99 m³ Liegefl äche 600 mm Fühler 2 Fühler 1 Achtung Nummerierung der Fühler beachten! Montage der Fühler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen! Draufsicht – Saunakabinen größer als 8 m³ Liegefl...
  • Page 21 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 9.0 - Saunasteuerung Sauna Control FIN / Anschlussplan Technischer Support: saunaservice@isc-gmbh.info N N N W V Klemmleiste Saunaofen Lampe Light Terminal block sauna heater Finnischer Betrieb! Bio-Betrieb siehe S. 10 Fehlstromschalter non operate switch Sicherung...
  • Page 22 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 9.1 - Saunasteuerung Sauna Control BIO / Anschlussplan Technischer Support: saunaservice@isc-gmbh.info N N N N W V U WB WM Lampe Klemmleiste Saunaofen Light Terminal block sauna heater Bio-Betrieb! Fehlstromschalter non operate switch Sicherung FI - 25A/0,03A Fuse 3 x 16 A Schaltplan...
  • Page 23 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 9.2 - Saunasteuerung Sauna Control FIN P&P / Anschlussplan Beleuchtung / Licht Netzanschluss Ofenanschluss Fühler 1 Fühler 2 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 24 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 9.3 - Saunasteuerung Sauna Control BIO P&P / Anschlussplan Beleuchtung / Licht Netzanschluss Ofenanschluss Fühler 1 Fühler 2 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 25: Inbetriebnahme - Bedienung - Anzeige

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 10.0 - Inbetriebnahme - Bedienung - Anzeigen 10.1 - Einschalten des Steuergerätes über den Hauptschalter Helligkeit Start Feuchtewahl Temperaturwahl 50% - 100% ON/OFF 30% - 95% 5° - 100° Celsius > 50 % < 70° 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 26 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Einstellung Beleuchtung < 70° > 50 % > 50 % < 70° 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 27 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Einstellung Start / Stop > 50 % < 70° + und - Taste gleichzeitig mit Zeige- und Mittel nger betätigen > 50 % < 70° 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 28 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Einstellung Temperatur > 50 % < 70° < 70° > 50 % 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 29 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Einstellung Feuchte > 50 % < 70° > 50 % < 70° 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 30 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung > 50 % < 70° 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 31: Anzeigemodus / Zeit - Temperatur

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 11.0 - Anzeigemodus - Zeit / Temperatur Start Zeit Anzeige blinkt - Steuergerät ist im Standby Modus LED leuchtet - Steuergerät ist im Heizmodus Anzeige blinkt nach Heizbetrieb - Steuergerät ist im Standby Modus! (Abschaltung nach 240 min.) Temperatur Temperatureinstellung 5°...
  • Page 32: Anzeigemodus / Feuchte - Beleuchtung

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 11.0 - Anzeigemodus - Feuchte / Beleuchtung Feuchte Anzeige zeigt 000, Verdampfer nicht in Betrieb Anzeige blinkt und schaltet nach 5 Sekunden auf Istwert, LED leuchtet Heizbetrieb des Verdampfers! Eingestellte Feuchte erreicht, LED aus, Verdampferbetrieb ist im Standby Modus 1.
  • Page 33: Fehlermeldungen

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 11.1 - Diagramm Feuchte - Temperatur Temperatur ° Celsius 12.0 - Fehlermeldungen Temperaturfühler (Fühler 1) am Ofen ohne Kontakt, falsch angeschlossen Temperatursicherung (Fühler 1) am Ofen ohne Kontakt, falsch angeschlossen Temperaturfühler (Fühler 2) am RAL-Punkt ohne Kontakt, falsch angeschlossen (2 Anschlüsse) Feuchtefühler (Fühler 2) am RAL-Punkt ohne Kontakt, falsch angeschlossen (2 Anschlüsse)
  • Page 34: Items Supplied

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 1.0 - Items supplied (Subject to technical changes) The control unit consists of the following components as supplied: 1. Control unit with operation panel and integrated load unit 2. Sensor with heater sensor and thermal fuse 3.
  • Page 35: General Safety Instructions

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 5.0 – General safety instructions 4.0 - General information and instructions on sauna usage 5.1 - Proper use The FIN and BIO control units are designed 4.1 - Sauna cabin – sauna heater - sauna only for use for the control of sauna heaters controller with a maximum output of up to 10.80 kW.
  • Page 36 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung if they are supervised or have received 5.3 - Dangers from electrical voltage instruction in how to use the equipment Contact with live parts may lead to safely and understand the dangers which potentially fatal injuries. result from such use.
  • Page 37: Mounting The Control Units On A Wall

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 6.0 - Mounting the control unit on a wall One 4 x 25 mm screw 1 Stück Schraube 4 x 25 mm Two 4 x 25 mm screws 2 Stück Schrauben 4 x 25 mm 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 38: Control Unit - Versions

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 7.0 - Control units – versions Version for Finnish mode (temperature) > 50 % Version for Finnish and BIO mode (temperature + humidity) > 50 % < 70° 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 39: Fitting The Sensor

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 8.0 - Fitting the sensor View from above – Sauna cabins up to approx. 7.99 m³ in size Draufsicht – Saunakabinen bis ca. 7,99 m³ Lying surface Sensor 2 600 mm Fühler 2 Sensor 1 Fühler 1 Important! Pay attention to Achtung Nummerierung der...
  • Page 40 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 9.0 - Sauna Control FIN connection diagram Technical support: saunaservice@isc-gmbh.info N N N W V Klemmleiste Saunaofen Lampe Terminal block for Light Light Terminal block sauna heater sauna heater Finnish sauna mode! For BIO mode see p. 27...
  • Page 41 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 9.1 - Sauna Control BIO connection diagram Technical support: saunaservice@isc-gmbh.info N N N N W V U WB WM Lampe Klemmleiste Saunaofen Terminal block for Light Light Terminal block sauna heater sauna heater BIO mode! Fehlstromschalter Non-operate non operate switch...
  • Page 42 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 9.2 - Sauna Control FIN P&P connection diagram llumination / light Mains connection Heater connection Sensor 1 Sensor 2 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 43 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 9.3 - Sauna Control BIO P&P connection diagram llumination / light Mains connection Heater connection Sensor 1 Sensor 2 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 44: Starting - Operation - Display

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 10.0 - Starting - operation - displays 10.1 - Turning the control unit on with the main switch Turn on the main switch! To preset the values you simply have to lightly tap the fi elds marked with the + and - symbols! Turn on the main switch! Values can be adjusted in both directions (+ and -).
  • Page 45 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Adjusting the lighting < 70° > 50 % > 50 % < 70° 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 46 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Adjusting the start/stop funct Setting > 50 % < 70° Actuate the + and – buttons at the same time + und - Taste gleichzeitig with your index nger and middle nger mit Zeige- und Mittel nger betätigen >...
  • Page 47 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Setting the temperature > 50 % < 70° Setting higher than 70° - Humidity indicator “OFF” Sauna temperature higher than 70° - Humidity indicator “OFF” < 70° > 50 % 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 48 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung Setting the humidity level > 50 % < 70° Bio/humidity mode is only possible up to a temperature of 70° Celsius! > 50 % < 70° A buzzing signal will sound if there is insuffi cient water. The evaporator switches off automatically after 1 minute.
  • Page 49 Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung When a function is active, the LED will be illuminated! When a function is inactive, the LED will be dark! > 50 % < 70° 08.10.20 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Page 50: Display Mode / Time - Temperature

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 11.0 - Display mode - Time / Temperature Start Zeit Anzeige blinkt - Steuergerät ist im Standby Modus Indicator fl ashes - the control unit is in standby mode LED leuchtet - Steuergerät ist im Heizmodus LED illuminated –...
  • Page 51: Display Mode / Humidity - Lighting

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 11.0 - Display mode - Humidity / Lighting Humidity Anzeige zeigt 000, Verdampfer nicht in Betrieb Indicator shows 000, evaporator is not in operation Indicator fl ashes and switches to the actual value after 5 seconds, LED Anzeige blinkt und schaltet nach 5 Sekunden auf Istwert, LED leuchtet illuminated, evaporator in heating mode! Heizbetrieb des Verdampfers!
  • Page 52: Error Messages

    Aufbau Saunaofen mit externer Steuerung 11.1 - Humidity – temperature diagram Temperature ° Celsius Temperatur ° Celsius 12.0 - Error messages Temperature sensor (sensor 1) on heater has no contact or is not properly Temperaturfühler (Fühler 1) am Ofen ohne Kontakt, falsch angeschlossen connected Temperatursicherung (Fühler 1) am Ofen ohne Kontakt, falsch angeschlossen Thermal fuse (sensor 1) on heater has no contact or is not properly connected...
  • Page 53 WICHTIG Sie haben eine Beanstandung? Bitte ergänzen Sie die folgenden Fragen! (Bitte immer mit Fotonachweis) Hauskontrollnummer Haustyp-Modell Datum der Anlieferung Datum der Beanstandung Name des Händlers NEIN Ist das Haus von Finnhaus-Monteuren aufgebaut worden? Wenn nicht, durch wen wurde das Haus aufgebaut? Name Straße / Nr.
  • Page 54 HOLZ ist ein Naturprodukt Unsere Umwelt ist uns wichtig! Ihr Haus ist aus 100 % reiner Natur. Das verwendete Holz ist tur und Farbe, sodass Farbschattierungen nicht zu vermeiden ein einzigartiges - lebendes Naturprodukt, das im Herkunfts- sind. Unebenheiten, Sprünge, Risse große und kleine Astlöcher land nach sorgfältiger Selektion auf handwerkliche Weise zeugen von jahrelangem Wachstum und Ursprünglichkeit.
  • Page 55 HOLZ ist ein Naturprodukt Unsere Umwelt ist uns wichtig! 4. Harzgallen - Verformungen Gelegentlich vorkommende kleine Harzgallen mit einer Länge von max. 6 cm sind zu tolerieren. Ebenfalls bei Verfor- mungen, vorausgesetzt dass sich die Teile weiterhin, auch mit Einsatz von Hilfsmitteln (Schraubzwinge usw.) verarbei- ten lassen.
  • Page 56 Serviceleitfaden Sie, oder Ihr Kunde haben eine Beanstandung Wir legen großen Wert auf die Qualität unserer Produkte. Sollte es dennoch einmal zu Beanstandungen kommen, bitten wir Sie, die nachfolgend aufgeführten Schritte zu beachten, um uns bei einer reibungslosen Abwicklung der Reklamation zu unterstützen. Die bei Anlieferung erkennbaren Beschädigungen bitte immer per Fotonachweis erfassen und auf dem Frachtbrief / Lieferschein vom Anlieferungsfahrer dokumentieren lassen.
  • Page 57 KONTROLLE DER STÜCKLISTE Bitte kontrollieren Sie anhand der Stückliste die Einzelteile des Hauses auf Vollständigkeit und eventuelle Schäden innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt. LAGERUNG Wenn Sie nicht gleich nach der Kontrolle der Lieferung mit dem Aufbau beginnen wollen oder können, direkter Sonneneinwirkung geschützt lagern (am besten in einem geschlossenen nicht geheiztem Raum).
  • Page 58 DGfH-Merkblatt Vermeidung von Schimmelpilzbefall Januar 2002 DGfH DGfH-Merkblatt Vermeidung von Schimmelpilzbefall an Inhalt sind, das die Nahrungsgrundlage für die Pilze bildet. 1. Einführung mit organischen Bestandteilen (Staub, Fette, Öle usw.), die die Pilzentwicklung ermöglichen. 2. Ursachen des Befalls mit Schimmel Schimmelpilze sind stets ein Indikator für eine 3.
  • Page 59 DGfH-Merkblatt Vermeidung von Schimmelpilzbefall Januar 2002 2. Ursachen des Befalls durch Schimmelpilze hat. Wesentliche Voraussetzung für das Auskeimen der Sporen und die weitere Entwicklung aller Pilze, also auch der Schimmelpilze, ist eine je nach der Gruppe der Pilze erforderliche Mindestfeuchte an Bauteile.
  • Page 60 DGfH-Merkblatt Vermeidung von Schimmelpilzbefall Januar 2002 3. Vorbeugende Maßnahmen Der Einsatz von Wasserstoffperoxid kann hilfreich sein, da dieses eine abtötende Wirkung auf die Wenn Schutz gegen Schimmelpilzbefall Schimmelpilze und gleichzeitig eine bleichende gewünscht ist, sind Anstrichprodukte und -systeme Wirkung hat. Wegen der bleichenden Wirkung wird zu verwenden, für die der Hersteller auf dem es insbesondere bei einem Befall von Bläuepilzen Gebinde oder im Technischen Merkblatt eine...

Table of Contents