Table of Contents

Advertisement

Quick Links

OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 1 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM
Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Bruksanvisning i original
BACOT 18V SL plus
Original driftsinstruks
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Instrukcją oryginalną
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Eredeti használati utasítás
Подлинник руководства по
эксплуатации
Instrucţiuni de folosire
Originalno uputstvo za rad
Originalne upute za rad
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Eλληvικά
Türkçe
Polski
Česky
Slovensky
Magyar
Русский
Românå
Srpski
Hrvatski
Latviešu
Lietuvių

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BACOT 18V SL Plus and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Berner BACOT 18V SL Plus

  • Page 1 Notice originale Manual original Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Bruksanvisning i original BACOT 18V SL plus Original driftsinstruks Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης Orijinal işletme talimatı Instrukcją oryginalną Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Eredeti használati utasítás Подлинник...
  • Page 2 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 2 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM BACOT 12V SL Plus 368027 /min, min , rpm, r/min 11000 – 18500 ° 2 x 1.7 pCpeak pCpeak BBP 2.5AH Lithium Ion 0,45...
  • Page 3 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 3 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM...
  • Page 4 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 4 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM...
  • Page 5 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 5 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 90° 60° 30° 90° 0° 30° 60° 180°...
  • Page 6 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 6 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 180°...
  • Page 7 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 7 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM ≤ 100 % ≤ 75 % ≤ 50 % ≤ 25 %...
  • Page 8 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 8 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM...
  • Page 9 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 9 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Deutsch - 9 Originalbetriebsanleitung. Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen. Das Sägeblatt nicht berühren. Gefahr durch hin- und hergehende scharfe Einsatzwerk- zeuge.
  • Page 10: Zu Ihrer Sicherheit

    Einsatzwerkzeugen wie Sägeblätter oder Holz- und Kunststoffteilen, zum Schaben, Polieren, Ras- Schneidwerkzeuge, niemals in Berührung mit dem Ein- peln, Schneiden und Trennen mit den von Berner zugel- satzwerkzeug kommt. Berührung von scharfen Schneiden assenen Einsatzwerkzeugen und Zubehör ohne oder Kanten kann zur Verletzung führen.
  • Page 11 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 11 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Deutsch - 11 Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herumfliegenden Verwenden Sie nur intakte original Berner-Akkus, die für Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Ihr Elektrowerkzeug bestimmt sind. Beim Arbeiten mit Anwendungen entstehen.
  • Page 12 Bedienungshinweise. Arbeiten Sie mit der ganzen Fläche der Schleifplatte, nicht nur mit der Spitze. Verwenden Sie kein Zubehör, das von Berner nicht spezi- Beim Schleifen mit kleinen Dreieck-Schleifplatten wählen ell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfoh- Sie eine hohe Schwingfrequenz (Elektronik Stufe 4 – 6), len wurde.
  • Page 13: Umweltschutz, Entsorgung

    EN 62841-2-4:2014+AC:2014 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-4-2:2009, gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Technische Unterlagen bei: Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6, 74653 Künzelsau, GERMANY i.V. Bert Habets Senior Director Continuous Improvements 19.12.2018 Bei Veränderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre...
  • Page 14 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 14 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 14 - English Original Instructions. Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions. Do not touch the saw blade. Danger of sharp application tools moving back and forth. Warning against sharp edges of application tools, such as the cutting edges of the cutter blades.
  • Page 15: For Your Safety

    Prolonged exposure to high intensity noise may recommended by Berner. cause hearing loss. Special safety instructions. Do not direct the power tool against yourself, other per- Hold the power tool by the insulated gripping surfaces sons or animals.
  • Page 16 Do not use accessories not specifically intended and rec- Contact with or inhaling some dust types, e. g. asbestos ommended for this power tool by Berner. The use of non- and asbestos-containing materials, lead-containing coat- original Berner accessories can lead to overheating of the ings, metal, some wood types, minerals, silicate particles power tool and destroy it.
  • Page 17: Declaration Of Conformity

    The current spare parts list of this power tool can be The real percentage of the battery charge condition is found on the Internet under www.berner.eu. only indicated when the power tool motor is stopped. If required, you can change the following parts yourself:...
  • Page 18 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 18 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 18 - Français Instruction d’origine. Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instruc- tions générales de sécurité. Ne pas toucher la lame de scie. Danger provoqué par des outils de travail tranchants en mouvement.
  • Page 19: Pour Votre Sécurité

    çonnage à l’abri des intempéries avec les outils de travail tes ou coins tranchants peut entraîner des blessures. et les accessoires autorisés par Berner. Porter un équipement de protection individuelle. En fonc- tion de l’application, utiliser un écran facial, des lunettes de sécurité...
  • Page 20 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 20 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 20 - Français vailler. La protection oculaire doit pouvoir vous protéger N’utilisez que des batteries intactes d’origine Berner des débris volants résultant des diverses opérations. Le conçues pour votre outil électrique. Lors du travail avec masque antipoussières ou le masque respiratoire doit...
  • Page 21: Instructions D'utilisation

    N’utilisez pas d’accessoires non conçus spécifiquement ment l’outil électrique en marche. Ceci permet d’obtenir et recommandés par Berner pour cet outil électrique. Le une bonne adhérence et empêche une usure précoce. fait d’utiliser des accessoires qui ne sont pas d’origine Il est possible de retirer la feuille abrasive et de la remon- Berner risque de surchauffer l’outil électrique et de le...
  • Page 22: Déclaration De Conformité

    EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-4-2:2009 conformément aux règlements des directives 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Dossier technique auprès de : Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6, 74653 Künzelsau, GERMANY i.V. Bert Habets Senior Director Continuous Improvements 19.12.2018 Toute modification apportée à...
  • Page 23 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 23 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Español - 23 Manual original. Simbología, abreviaturas y términos empleados. Símbolo Definición Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. No tocar la hoja de sierra.
  • Page 24: Para Su Seguridad

    El contacto con los filos o cantos agu- madera y plástico, para rascar, pulir, raspar, cortar y divi- dos puede acarrear una lesión. dir con útiles y accesorios homologados por Berner en Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo lugares cubiertos sin aportación de agua.
  • Page 25 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 25 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Español - 25 yectados al desprenderse del útil o pieza. Las gafas de Solamente use los acumuladores originales Berner pre- protección deberán ser indicadas para protegerle de los vistos para su herramienta eléctrica. Si se utilizan o fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar.
  • Page 26: Indicaciones Para El Manejo

    No use accesorios que no hayan sido especialmente pre- tada en la herramienta eléctrica contra una superficie vistos o recomendados por Berner para esta herramienta plana y conecte corto tiempo la herramienta eléctrica. eléctrica. La utilización de accesorios que no sean origi-...
  • Page 27: Declaración De Conformidad

    EN 62841-2-4:2014+AC:2014 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-4-2:2009 de acuerdo con las regulaciones 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Expediente técnico en: Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6, 74653 Künzelsau, GERMANY i.V. Bert Habets Senior Director Continuous Improvements 19.12.2018 En caso de modificar el aparato, esta declaración se inva-...
  • Page 28 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 28 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 28 - Português Manual de instruções original. Símbolos utilizados, abreviações e termos. Símbolo, sinal Explicação É imprescindível ler os documentos em anexo, portanto a instrução de serviço e as indi- cações gerais de segurança. Não tocar na folha de serrar.
  • Page 29: Para A Sua Segurança

    Berner, proteção auricular, luvas de proteção ou um avental sem adução de água em ambiente protegido de intempé- especial, para proteger-se de pequenas partículas de...
  • Page 30 Só devem ser usados acumuladores originais e intactos vel que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode da Berner concebidos para a sua ferramenta elétrica. aumentar nitidamente o impacto de vibrações durante o Existe o risco de incêndio e/ou explosão ao trabalhar completo período de trabalho.
  • Page 31: Instruções De Serviço

    O uso de acessórios que ferramenta elétrica por instantes. Este procedimento não sejam originais da Berner irá superaquecer a ferra- assegura uma boa aderência e evita um desgaste anteci- menta elétrica e destruí-la.
  • Page 32: Declaração De Conformidade

    EN 62841-2-4:2014+AC:2014 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-4-2:2009 conforme as disposições das direti- vas 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Processo técnico em: Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6, 74653 Künzelsau, GERMANY i.V. Bert Habets Senior Director Continuous Improvements 19.12.2018 Se o aparelho for alterado, esta declaração se torna invá-...
  • Page 33 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 33 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Italiano - 33 Istruzioni originali. Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione La documentazione allegata, come le istruzioni per l’uso e le indicazioni generali di sicu- rezza devono essere lette assolutamente. Non toccare la lama di taglio.
  • Page 34: Per La Vostra Sicurezza

    Berner senza l'impiego di nel settore di presa come lame di taglio oppure utensili di acqua in ambiente protetto dagli agenti atmosferici taglio, non venga mai a contatto con l’inserto.
  • Page 35 Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali polvere provocata durante l’applicazione. Esponendosi Berner intatte adatte per l'elettroutensile. In caso di per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il peri- lavori con e di ricarica di batterie ricaricabili non corrette, colo di perdere l’udito.
  • Page 36: Istruzioni Per L'uso

    Non utilizzare alcun accessorio che non sia stato espres- foglio abrasivo su una superficie piana ed accendere l’elet- samente previsto e consigliato dalla Berner per questo troutensile per breve tempo. Questo consente una elettroutensile. L'impiego di accessori non originali Ber- buona tenuta e previene usura prematura.
  • Page 37: Dichiarazione Di Conformità

    Per la conservazione dell’elettroutensile rimuovere l’accessorio e chiudere la leva di serraggio. L'attuale lista dei pezzi di ricambio del presente elettrou- tensile è presente in Internet sul sito www.berner.eu. In caso di necessità è possibile sostituire da soli le seguenti parti: Utensili ad innesto Dichiarazione di conformità.
  • Page 38 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 38 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 38 - Nederlands Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing. Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen. Symbool, teken Verklaring Lees beslist de meegeleverde documenten, zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften. Raak het zaagblad niet aan. Gevaar door heen en weer bewegende scherpe inzetgereed- schappen.
  • Page 39: Voor Uw Veiligheid

    Berner goedgekeurde inzetgereedschappen en snijgereedschappen. Zo voorkomt u dat uw lichaam in en het goedgekeurde toebehoren zonder toevoer van aanraking met het inzetgereedschap komt.
  • Page 40 Gebruik alleen intacte, originele Berner-accu's die voor dat kleine slijp- en materiaaldeeltjes tegenhoudt. Uw uw elektrische gereedschap bestemd zijn. Bij het werken ogen moeten worden beschermd tegen wegvliegende met en het opladen van verkeerde, beschadigde, gerepa- deeltjes die bij verschillende toepassingen ontstaan.
  • Page 41 Bedieningsvoorschriften. De nulspanningsblokkering voorkomt dat het elektrische Gebruik uitsluitend toebehoren dat door Berner speciaal gereedschap weer zelfstandig begint te lopen als de scha- voor dit elektrische gereedschap is voorzien en geadvi- kelaar in de aan-stand staat en de accu wordt vastgesto- seerd.
  • Page 42 Als u het elektrische gereedschap wilt opbergen, verwij- dert u het inzetgereedschap en sluit u de spanhendel. De actuele onderdelenlijst van dit elektrische gereed- schap vindt u op www.berner.eu. De volgende delen kunt u indien nodig zelf vervangen: Inzetgereedschappen Conformiteitsverklaring.
  • Page 43 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 43 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Dansk - 43 Original betjeningsvejledning. Anvendte symboler, forkortelser og begreber. Symbol, tegn Forklaring Læs vedlagte dokumenter som f.eks. brugsanvisning og almindelige sikkerhedsråd. Savklingen må ikke berøres. Fare som følge af frem- og tilbagegående skarpt tilbehør. Advarsel mod skarpe kanter på...
  • Page 44: For Din Egen Sikkerheds Skyld

    Udsættes du for høj støj i længere tid, kan du lide tilbehør, der er godkendt af Berner, uden tilførsel af vand høretab. i vejrbeskyttede omgivelser.
  • Page 45 Brug ikke tilbehør, der ikke er specielt fremstillet og cesser, opstår der støv, der kan være farligt. anbefalet af Berner til dette el-værktøj. Brug af ikke ori- Berøring eller indånding af nogle former for støv som ginalt tilbehør fra Berner fører til overophedning af el- f.eks.
  • Page 46: Miljøbeskyttelse, Bortskaffelse

    Selvstartspærren forhindrer, at el-værktøjet går i gang igen af sig selv, hvis batteriet sættes i, mens kontakten er Teknisk dossier hos: tændt. Berner Trading Holding GmbH Tips til slibning. Bernerstraße 6, 74653 Künzelsau, GERMANY Tryk el-værktøjets slibeblad kort og kraftigt mod en lige flade og tænd kort for el-værktøjet.
  • Page 47 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 47 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Svenska - 47 Bruksanvisning i original. Använda symboler, förkortningar och begrepp. Symbol, tecken Förklaring Bifogad dokumentation som t. ex. bruksanvisningen och Allmänna säkerhetsanvisningarna ska ovillkorligen läsas. Berör inte sågbladet. Fara vid fram och tillbaka gående vassa insatsverktyg. Varning för vassa kanter på...
  • Page 48: För Din Säkerhet

    Risk finns för hörselskada under detaljer, för skavning, polering, raspning, skärning och en längre tids kraftigt buller. kapning med av Berner godkända insatsverktyg och tillbe- Rikta inte elverktyget mot dig själv, andra personer eller hör utan vattentillförsel i väderskyddad omgivning.
  • Page 49 Användningsinstruktioner. Hantering av hälsovådligt damm Om verktyget används för sågning av vissa material kan Använd inte tillbehör som Berner inte uttryckligen god- hälsovådligt damm uppstå. känt och rekommenderat för detta elverktyg. Om andra Beröring eller inandning av vissa damm som t. ex. asbest tillbehör används än originaltillbehör från Berner leder...
  • Page 50: Försäkran Om Överensstämmelse

    Batteriets faktiska laddningstillstånd indikeras endast när Den aktuella reservdelslistan för detta elverktyg hittar du elverktygets motor stängts av. i Internet på adress: www.berner.eu. När en djupurladdning av batteriet hotar, stannar elektro- Följande delar kan du vid behov själv byta ut: niken automatiskt motorn.
  • Page 51 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 51 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Norsk - 51 Original driftsinstruks. Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk. Symbol, tegn Forklaring Vedlagte dokumenter som driftsinstruks og generelle sikkerhetsinformasjoner må abso- lutt leses. Ikke berør sagbladet. Fare pga. skarpe innsatsverktøy som går frem og tilbake. Advarsel mot skarpe kanter på...
  • Page 52: For Din Egen Sikkerhet

    Hvis du er utsatt for sterk støy over lengre tid, kan det ping, polering, rasping, skjæring og kapping med medføre skader på hørselen. innsatsverktøy og tilbehør godkjent av Berner uten vann- Rett ikke el-verktøyet mot deg selv, andre personer eller tilførsel i værbeskyttede omgivelser.
  • Page 53 Følg sikkerhetsinformasjonene i driftsinstruksen for bat- Bruksinformasjon. teri-laderen. Ikke bruk tilbehør som av Berner ikke er spesielt bestemt Håndtering av farlig støv og anbefalt for dette elektroverktøyet. Bruk av ikke origi- I arbeidsprosesser der dette verktøyet fjerner deler av nalt Berner-tilbehør fører til overoppheting av elektro-...
  • Page 54: Miljøvern, Deponering

    Den aktuelle reservedelsliste for dette elektroverktøyet klart det, lad deretter opp finner du på internettet under www.berner.eu. Følgende deler kan du skifte ut selv etter behov: Den ekte prosentuale ladetilstanden til batteriet anvises Innsatsverktøy kun når motoren på elektroverktøyet er stanset.
  • Page 55 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 55 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Suomi - 55 Alkuperäinen käyttöohje. Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto. Piktogrammit Selitys Oheisiin dokumentteihin sekä käyttöohjeisiin ja yleisiin turvaohjeisiin on ehdottomasti perehdyttävä. Sahanterään ei saa koskea. Varo teräviä työkaluja, kun ne liikkuvat edestakaisin. Varo työkalujen teräviä...
  • Page 56 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 56 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 56 - Suomi Piktogrammit Selitys Alhainen kierrosluku Korkea kierrosluku Suurin sallittu värinäluku Merkki Kansainvälinen Kansallinen yksikkö Selitys yksikkö Nimellisjännite /min, min , rpm, /min Nimellinen värähtelyarvo r/min ° ° Syöttöliikkeen kulma Paino vastaa EPTA-Procedure 01-tietoja Äänen painetaso Äänitaso...
  • Page 57 Terveydelle vaarallisten pölyjen käsittely Työstöohjeita. Työvaiheissa, joissa työkalulla lastutaan materiaalia, voi Älä käytä mitään lisälaitteita, joita ei Berner ole tarkoit- syntyä vaarallista pölyä. tanut tai suositellut nimenomaan tälle sähkötyökalulle. Ei Tietyntyyppisen pölyn koskettaminen tai hengittäminen alkuperäisten Berner lisälaitteiden käyttö johtaa sähkö- voi aiheuttaa allergisia reaktioita ja/tai hengitysteiden sai- työkalun ylikuumenemiseen ja tuhoutumiseen.
  • Page 58 Akun prosentuaalinen latausaste näkyy vain silloin, kun Tämän sähkötyökalun voimassaoleva varaosaluettelo löy- sähkökoneen moottori on pysäytetty. tyy internetistä osoitteesta www.berner.eu. Jos akun varaustila laskee liikaa, elektroninen valvontapiiri Seuraavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse: pysäyttää moottorin automaattisesti.
  • Page 59 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 59 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Eλληvικά - 59 Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται, συντομογραφίες και όροι. Σύμβολο, χαρακτήρας Ερμηνεία Να διαβάσετε οπωσδήποτε τα συνημμένα έγγραφα, τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφαλείας. Μην αγγίξετε την πριονόλαμα. Κίνδυνος από παλινδρομικά κινούμενα κοφτερά εργαλεία.
  • Page 60 Να πιάνετε το ηλεκτρικό εργαλείο τόσο ασφαλώς, ώστε το διαχωρισμό, χρησιμοποιώντας εγκεκριμένα από την σώμα σας, ιδιαίτερα όταν διεξάγετε εργασίες με εργαλεία Berner εργαλεία και εξαρτήματα χωρίς την εισαγωγή που δείχνουν προς την περιοχή του πιασίματος, π. χ. νερού σε περιβάλλον προστατευμένο από τις καιρικές...
  • Page 61 εαυτό σας ούτε επάνω σε άλλα άτομα ή ζώα. Προκαλείται Χρησιμοποιήστε μόνο άθικτες αυθεντικές μπαταρίες κίνδυνος τραυματισμού από κοφτερά ή καυτά Berner που προορίζονται για το ηλεκτρικό σας εργαλείο. εξαρτήματα. Σε περίπτωση που φορτίσετε ή εργαστείτε με Απαγορεύεται το πριτσίνωμα ή/και το βίδωμα πινακίδων και...
  • Page 62 Να οδηγείτε το ηλεκτρικό εργαλείο στο υπό Μην χρησιμοποιήσετε κανένα εξάρτημα όταν αυτό δεν έχει κατεργασία τεμάχιο μόνο όταν αυτό λειτουργεί. εγκριθεί ή προταθεί από τη Berner γι' αυτό ειδικά το Το εξαρτήματος μπορεί να μετακινηθεί κατά 30 ° ηλεκτρικό εργαλείο. Η χρήση μη αυθεντικών...
  • Page 63: Δήλωση Συμμόρφωσης

    λείανσης και όχι μόνο με τη μύτη. Για να λειάνετε με μικρές τριγωνικές πλάκες λείανσης Τεχνικός φάκελος από: να επιλέγετε μια υψηλή συχνότητα ταλάντωσης Berner Trading Holding GmbH (Ηλεκτρονική βαθμίδα 4 – 6). Όταν χρησιμοποιείτε το Bernerstraße 6, στρογγυλό δίσκο λείανσης καθώς και τη μεγάλη...
  • Page 64 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 64 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 64 - Türkçe Orijinal kullanım kılavuzu. Kullanılan semboller, kısaltmalar ve kavramlar. Sembol, işaret Açıklama Kullanma kılavuzu ve genel güvenlik talimatı gibi ekteki belgeleri mutlaka okuyun. Testere bıçağına dokunmayın. İleri geri hareket eden keskin uçlar nedeniyle tehlike. Uçların keskin kenarlarına karşı...
  • Page 65: Güvenliğiniz Için

    Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe göre Elektrikli el aletinin tanımı: tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu Hava koşullarına karşı korunmalı ortamlarda, Berner gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama ve malzeme tarafından izin verilen uçlar ve aksesuarla, su kullanmadan parçacıklarına karşı...
  • Page 66 Tehlikeli tozlarda çalışma Bu aletle malzemelerin kazındığı işlerde tehlikeli Berner tarafından bu elektrikli el aleti için özel olarak olabilecek tozlar ortaya çıkar. tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuar Örneğin asbest, asbest içeren malzemeler, kurşun içeren kullanmayın. Orijinal Berner aksesuarı kullanılmadığı...
  • Page 67 şarj edin Bu elektrikli el aletine ait güncel yedek parça listesini Akünün yüzde olarak gerçek şarj durumu sadece İnternette www.berner.eu. sayfasında bulabilirsiniz elektrikli el aletinin motoru dorurken gösterilir. Aşağıdaki parçaları gerektiğinde kendiniz de Akü derin deşarj durumunda ise elektronik sistem değiştirebilirsiniz:...
  • Page 68 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 68 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 68 - Polski Oryginalna instrukcja eksploatacji. Użyte symbole, skróty i pojęcia. Symbol, znak Objaśnienie Załączone dokumenty, tzn. instrukcję eksploatacji i ogólne wskazówki bezpieczeństwa należy koniecznie przeczytać. Nie dotykać brzeszczotu. Istnieje zagrożenie skaleczenia przez narzędzia robocze, poruszające się...
  • Page 69: Dla Własnego Bezpieczeństwa

    – nie zetknęło się nigdy z narzędziem przy zastosowaniu zatwierdzonych przez firmę Berner roboczym. Kontakt z ostrymi narzędzami tnącymi lub narzędzi roboczych i osprzętu.
  • Page 70 Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory firmy Nie wolno kierować elektronarzędzia ani w swoim Berner, przeznaczone do danego rodzaju kierunku, ani w kierunku innych osób lub zwierząt. elektronarzędzia. Podczas pracy z niewłaściwymi, Istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia przez ostre lub uszkodzonymi, reperowanymi lub przerabianymi gorące narzędzia robocze.
  • Page 71: Wskazówki Dotyczące Obsługi

    Spowoduje to Nie należy używać osprzętu, który nie jest przewidziany i zamknięcie zacisków. Narzędzie robocze można zalecany przez firmę Berner specjalnie do tego mocować. elektronarzędzia. Zastosowanie osprzętu, który nie jest oryginalnym osprzętem firmy Berner prowadzi do Elektronarzędzie uruchamiać...
  • Page 72: Konserwacja I Serwisowanie

    OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 72 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 72 - Polski Szlifować należy z równomiernym posuwem i lekkim Dokumentacja techniczna: dociskiem. Zbyt mocny docisk nie zwiększa ilości Berner Trading Holding GmbH usuwanego materiału, a jedynie powoduje szybsze Bernerstraße 6, zużycie papieru ściernego. 74653 Künzelsau, GERMANY i.V.
  • Page 73 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 73 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Česky - 73 Původní návod k obsluze. Použité symboly, zkratky a pojmy. Symbol, značka Vysvětlení Nezbytně čtěte přiložené dokumenty jako návod k obsluze a všeobecná bezpečnostní upozornění. Nedotýkejte se pilového listu. Nebezpečí dané sem a tam se pohybujícími ostrými nasazovacími nástroji.
  • Page 74: Pro Vaši Bezpečnost

    Protiprachová maska či respirátor musejí při schválených firmou Berner, bez přívodu vody v prostředí používání vznikající prach odfiltrovat. Pokud jste dlouho chráněném před povětrnostními vlivy. vystaveni silnému hluku, můžete utrpět ztrátu sluchu.
  • Page 75: Pokyny K Obsluze

    Používejte pouze neporušené originální akumulátory Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně Berner, které jsou určeny pro Vaše elektronářadí. Při obsluhy před účinkem vibrací jako např.: údržba nabíjení a práci s nesprávnými, poškozenými, elektronářadí a nasazovacích nástrojů, udržování teplých opravovanými či přepracovanými akumulátory,...
  • Page 76: Údržba A Servis

    Aktuální seznam náhradních dílů tohoto elektronářadí naleznete na internetu na www.berner.eu. Skutečný procentuální stav nabití akumulátoru se zobrazí Následující díly můžete, je-li třeba, vyměnit sami: pouze při zastaveném motoru elektronářadí. Nasazovací nástroje Při blížícím se hlubokém vybití...
  • Page 77 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 77 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Slovensky - 77 Originálny návod na použitie. Používané symboly, skratky a pojmy. Symbol, značka Vysvetlenie Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. Nedotýkajte sa pílového listu. Ohrozenie ostrými pracovnými nástrojmi, ktoré sa pohybujú...
  • Page 78: Pre Vašu Bezpečnosť

    Dotyk ostrých rezných hrán môže príslušenstva schválených firmou Berner, a to bez mať za následok poranenie. prívodu vody a v prostredí chránenom pred vplyvmi Používajte osobné...
  • Page 79 Ochrana proti vyčistite suchou a čistou handričkou. prachu alebo ochranná dýchacia maska musia Používajte len intaktné originálne akumulátory Berner, predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu, ktorý určené pre Vaše ručné elektrické náradie. Pri práci s vzniká pri danom druhu použitia náradia. Keď je človek nevhodnými, poškodenými alebo opravovanými či...
  • Page 80: Návod Na Používanie

    To zabezpečí dobré náradie. Používanie iného príslušenstva ako originálneho priľnutie brúsneho listu a zabráni jeho predčasnému príslušenstva Berner má za následok prehrievanie opotrebeniu. ručného elektrického náradia a jeho zničenie. Brúsny list sa dá opäť demontovať a založiť pootočený o Výmena nástroja (pozri strany5/6).
  • Page 81: Vyhlásenie O Konformite

    EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-4-2:2009, podľa ustanovení smerníc 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese: Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6, 74653 Künzelsau, GERMANY i.V. Bert Habets Senior Director Continuous Improvements 19.12.2018 V prípade vykonania zmeny na náradí...
  • Page 82 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 82 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 82 - Magyar Eredeti használati utasítás. A használt jelölések és fogalmak. Szimbólumok, jelek Magyarázat Mindenképpen olvassa el a mellékelt dokumentációt, mint például a kezelési útmutatót és a biztonsági tájékoztatót. Ne érjen hozzá a fűrészlaphoz. Az ide-oda mozgó éles tartozékok veszélyt jelentenek. Figyeljen a tartozékok éleire, például a vágókések vágóélére.
  • Page 83: Az Ön Biztonsága Érdekében

    Az elektromos kéziszerszám rendeltetése: kézzel vezetett rezgő vágószerszám az időjárás hatásaitól Tartsa olyan biztosan az elektromos kéziszerszámot, védett helyen a Berner cég által engedélyezett hogy a teste, főleg a fogantyú területére irányított betétszerszámokkal és tartozékokkal, vízhozzávezetés szerszámokkal (pl. fűrészlapokkal vagy nélkül kisebb felületek, sarkak és élek csiszolására,...
  • Page 84 és anyagrészecskéket. Mindenképpen Csak kifogástalan állapotú, eredeti Berner védje meg a szemét a kirepülő idegen anyagoktól, akkumulátorokat használjon, amelyek az Ön elektromos amelyek a különböző alkalmazások során keletkeznek. A kéziszerszámához vannak előirányzova.
  • Page 85 Tájékoztató a csiszoláshoz. cég ehhez az elektromos kéziszerszámhoz nem irányzott Nyomja rá az elektromos kéziszerszámot rövid időre elő és nem javasolt. A nem eredeti Berner-tartozékok erőteljesen egy sík felületre és kapcsolja be rövid időre az alkalmazása az elektromos kéziszerszám elektromos kéziszerszámot. Ez jó tapadást biztosít és túlmelegedéséhez és tönkremeneteléhez vezet.
  • Page 86: Megfelelőségi Nyilatkozat

    és olajmentes préslevegővel. Az elektromos kéziszerszám tárolásához távolítsa el a betétszerszámot és zárja be a befogókart. Ennek az elektromos kéziszerszámnak az aktuális pótalkatrész-jegyzéke az Internetben a www.berner.eu címen található. A következő alkatrészeket szükség esetén Ön is kicserélheti: Szerszám...
  • Page 87 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 87 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Русский - 87 Оригинальное руководство по эксплуатации. Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Символическое Пояснение изображение, условный знак Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по эксплуатации и общие инструкции по безопасности. Не...
  • Page 88: Для Вашей Безопасности

    Назначение электроинструмента: Ручной осциллирующий инструмент для Прочтите все указания и использования в закрытых помещениях с инструкции по технике допущенными фирмой Berner рабочими безопасности. Упущения, допущенные при инструментами и принадлежностями для соблюдении указаний и инструкций по технике шлифования без подачи воды небольших...
  • Page 89 электроинструмента сухой, чистой тряпкой. заклепок. Поврежденная изоляция не защищает от поражения электрическим током. Применять Используйте только исправные оригинальные приклеиваемые таблички. аккумуляторы производства Berner, предназначенные для данного электроинструмента. Регулярно очищайте вентиляционные отверстия При работе с неподходящими, поврежденными, электроинструмента неметаллическим инструментом. отремонтированными или восстановленными...
  • Page 90 Не применяйте принадлежности, которые не были пылеотсасывающее устройство и индивидуальные специально сконструированы и рекомендованы средства защиты и хорошо проветривайте рабочее компанией Berner для данного электроинструмента. место. Поручайте обработку содержащего асбест Использование принадлежностей, отличных от материала только специалистам. подлинных принадлежностей Berner, приводит к...
  • Page 91: Охрана Окружающей Среды, Утилизация

    директив 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. шлифовальными плитами устанавливайте высокую частоту колебаний (электроника, ступень 4 – 6), при Техническая документация: работе с круглой шлифовальной тарелкой и Berner Trading Holding GmbH большой треугольной плитой устанавливайте Bernerstraße 6, среднюю частоту колебаний (электроника, макс. 74653 Künzelsau, ГЕРМАНИЯ...
  • Page 92 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 92 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 92 - Românå Instrucţiuni de utilizare originale. Simboluri, prescurtări şi termeni utilizaţi. Simbol, semn Explicaţie Citiţi neapărat documentele alăturate precum instrucţiunile de utilizare şi indicaţiile de ordin general privind siguranţa şi potecţia muncii. Nu atingeţi lama de ferăstrău.
  • Page 93: Pentru Siguranţa Dumneavoastră

    și separare cu dispozitive de fi lamele de ferăstrău sau sculele de tăiere. Contactul cu lucru și accesorii admise de Berner, fără alimentare cu tăişurile sau muchiile ascuţite poate duce la rănire. apă, în mediu proteat la intemperii.
  • Page 94 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 94 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 94 - Românå apărute în cursul diferitelor aplicaţii. Masca de protecţie Folosiți numai acumulatori originali intacți Berner, împotriva prafului sau masca de protecţie a respiraţiei destinați sculei dumneavoastră electrice. În cazul trebuie să...
  • Page 95: Instrucţiuni De Utilizare

    în poziţia pornit. Nu folosiți accesorii care nu au fost prevăzute și Indicaţii pentru şlefuire. recomandate în mod special de Berner pentru această Apăsaţi scula electrică cu foaia abrazivă, scurt şi ferm pe o sculă electrică. Folosirea unor accesorii care nu sunt suprafaţă...
  • Page 96: Declaraţie De Conformitate

    EN 62841-2-4:2014+AC:2014 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-4-2:2009, conform dispoziţiilor Directivelor 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Documentaţie tehnică la: Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6, 74653 Künzelsau, GERMANY i.V. Bert Habets Senior Director Continuous Improvements 19.12.2018 În cazul modificării aparatului declarația își pierde valabilitatea iar garanția se stinge.
  • Page 97 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 97 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Srpski - 97 Originalno uputstvo za rad. Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Neizostavno čitajte priložena dokumenta kao uputstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja. Ne dodirujte list testere. Opasnost usled oštrog upotrebljenog električnog alata koji se kreće tamo-amo.
  • Page 98: Za Vašu Sigurnost

    Oči treba da budu zaštićene od stranih tela koja bi letela alatom i priborom bez dovodjenja vode u okolini koja je okolo, koja nastaju pri različitim radovima. Maska za zaštićeno od vremena a koje je odobrio Berner. prašinu ili disanje mora filtrirati prašinu koja nastaje Specijalna sigurnosna upozorenja.
  • Page 99: Uputstva Za Rad

    Upotreba Dodir ili udisanje nekih prašina na primer azbesta i pribora firme Berner koji nije originalan vodi pregrevanju materijala koji sadrže azbest, prezama koji sadrže olovo, električnog alata i njegovom kvarenju (uništenju).
  • Page 100: Održavanje I Servis

    Aktuelna lista(spisak) rezervnih delova ovoga električnog alata može se naći na Internetu pod www.berner eu. Dalji saveti za rad. Sledeće delove možete pri potrebi sami zameniti: Ne aktivirajte zateznu polugu sa mašinom u radu. U Upotrebljeni alati drugom slučaju postoji opasnost od povreda.
  • Page 101 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 101 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Hrvatski - 101 Originalne upute za rad. Korišteni simboli, kratice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Neizostavno treba pročitati priložene dokumente, kao što su upute za rukovanje i opće napomene za sigurnost. Ne dodirivati list pile.
  • Page 102 Zaštitne maske protiv i odvajanje radnim alatima i priborom koje odobrava prašine ili za disanje moraju profiltrirati prašinu nastalu tvrtke Berner bez dovoda vode u okolini zaštićenoj od kod primjene. Ako ste dulje vrijeme izloženi buci, mogao vremenskih utjecaja.
  • Page 103: Upute Za Rukovanje

    Rabite samo ispravne originalne akumulatore tvrtke doduše radi ali stvarno nije u primjeni. Na taj se način Berner namijenjene za vaš električni alat. Prilikom rada i može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom punjenja pogrešnih, oštećenih, popravljanih ili dorađenih čitavog vremenskog perioda rada.
  • Page 104: Održavanje I Servisiranje

    će automatski zaustaviti motor. Aktualan popis rezervnih dijelova ovog električnog alata možete pronaći na internetu na adresi www.berner.eu. Ostale upute za rukovanje. Sljedeće dijelove možete prema potrebi sami zamijeniti: Dok električni alat radi ne aktivirajte steznu ručicu.
  • Page 105 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 105 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Latviešu - 105 Oriģinālā lietošanas pamācība. Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni. Simbols, apzīmējums Izskaidrojums Noteikti izlasiet izstrādājumam pievienotos dokumentus, tai skaitā lietošanas pamācību un vispārējos drošības noteikumus. Nepieskarieties zāģa asmenim. Turp un atpakaļ kustošs ass darbinstruments ir bīstams. Ievērojiet piesardzību, izmantojot darbinstrumentu ar asām šķautnēm, piemēram, veicot griešanu ar griezējasmeni.
  • Page 106: Jūsu Drošībai

    Berner un kuriem nav noturvirsmu virzienā. Pieskaršanās darbinstrumentu jāpievada ūdens, un strādājot no nelabvēlīgiem laika asmeņiem vai asajām malām var radīt savainojumus.
  • Page 107 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 107 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM Latviešu - 107 aizsargus un aizsargcimdus vai arī īpašu priekšautu. Lie- Izmantojiet tikai nebojātus oriģinālos firmas Brneer totāja acis jāpasargā no lidojošajiem svešķermeņiem, kas akumulatorus, kas ir piemēroti Jūsu dažkārt rodas darba gaitā. Putekļu aizsargmaskai vai elektroinstrumentam.
  • Page 108 Nelietojiet piederumus, kurus firma Berner nav īpaši Īpaša bloķēšanas funkcija novērš elektroinstrumenta paredzējusi šim elektroinstrumentam un ieteikusi patvaļīgu ieslēgšanos gadījumā, ja akumulators tiek lietošanai kopā ar to. Citu, nekā firmas Berner oriģinālo pievienots ieslēgtam elektroinstrumentam. piederumu lietošana izraisa elektroinstrumenta Ieteikumi slīpēšanai.
  • Page 109: Atbilstības Deklarācija

    Pirms elektroinstrumenta novietošanas uzglabāšanai izņemiet no tā nomaināmo darbinstrumentu un aizveriet iestiprināšanas sviru. Šā elektroinstrumenta aktuālais rezerves daļu saraksts ir atrodams interneta vietnē www.berner.eu. Vajadzības gadījumā lietotājs var saviem spēkiem nomainīt šādas daļas: nomaināmos darbinstrumentus Atbilstības deklarācija.
  • Page 110 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 110 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 110 - Lietuvių Originalios instrukcijos vertimas. Naudojami simboliai, trumpiniai ir terminai. Simbolis, ženklas Paaiškinimas Būtinai perskaitykite pridėtus dokumentus, pvz., naudojimo instrukciją ir bendrąsias saugos nuorodas. Nelieskite pjūklelio. Į vieną ir kitą pusę judantys aštrūs darbo įrankiai kelia pavojų. Saugokitės aštrių...
  • Page 111: Jūsų Saugumui

    Prisilietus prie aštrių ašmenų ar briaunų galima susižaloti. grandyti, poliruoti, dildyti, įpjauti ir nupjauti, naudojant Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis. Berner aprobuotus darbo įrankius ir papildomą įrangą be Atitinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido vandens tiekimo nuo atmosferos poveikio apsaugotoje apsaugos priemones, akių...
  • Page 112 Tai įvertinus, vibracijos įrankio jungtis nuvalykite sausu, švariu skudurėliu. poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės. Naudokite tik nepažeistus originalius Berner Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite akumuliatorius, skirtus jūsų elektriniam įrankiui. Dirbant papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo su netinkamais, pažeistais, remontuotais, perdarytais,...
  • Page 113: Atitikties Deklaracija

    Lietuvių - 113 Valdymo nuorodos. Šlifavimo nuorodos. Elektrinį įrankį su šlifavimo popieriaus lapeliu trumpam Nenaudokite jokios papildomos įrangos, kurios Berner tvirtai prispauskite prie lygaus paviršiaus ir elektrinį įrankį nėra specialiai numatęs ir rekomendavęs šiam trumpam įjunkite. Tai užtikrins gerą sukibimą ir apsaugos elektriniam įrankiui.
  • Page 114 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 114 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 114 - Lietuvių Techninė byla laikoma: Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6, 74653 Künzelsau, GERMANY i.V. Bert Habets Senior Director Continuous Improvements 19.12.2018 Padarius kokius nors prietaiso pakeitimus, ši deklaracija ir garantija nustoja galioti.
  • Page 115 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 115 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM...
  • Page 116 OBJ_BUCH-0000000347-001.book Page 116 Thursday, December 20, 2018 8:37 AM 3 41 01 281 06 0 2018.12 O/116...

This manual is also suitable for:

368027

Table of Contents