Page 1
KURU ELEKTRİKLİ DİK SÜPÜRGE UPRIGHT VACUUM CLEANER ВЕРТИКАЛЬНЫЙ ПЫЛЕСОС KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
Page 2
KULLANMA KILAVUZU Süpürgemizi kullandıkça ne kadar doğru bir seçim yaptığınızı ı n ı l i b . r i Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Süpürgemizi bu kullanma kılavuzunu okuyup kılavuzda belirtilen şekilde kullanırsanız her şeyin ne kadar kolay olduğunu göreceksiniz. Böylece, süpürgemizden en yüksek performansı elde edebilirsiniz.
Page 3
Emniyet kurallarını mutlaka okuyunuz. Cihazınızı kullanmadan önce cihazın güç ve voltajının şebekenize uygun olup olmadığını kontrol ediniz. Çocukların yanında ya da yakınında cihazınızı kullanırken dikkat ediniz. Cihazınızı çalışır vaziyette bırakıp gitmeyiniz. Çocuklardan, engellilerden ve aşırı yaşlılardan uzak tutunuz, kullanmalarına müsaade etmeyiniz. Cihazınızı...
Page 4
Üretici rma tarafından üretilmeyen ya da önerilmeyen herhangi bir parçayı yangın, elektrik çarpması ya da yaralanmaya neden olabilecekleri için süpürgenizde kullanmayınız. Cihaz sadece evde kullanmak için tasarlanmıştır. Elektrik kablosunu masanın ya da tezg hın kenarına asmayınız. Daima ihazınızı çalıştırmadan önce toz hazne kapağının düzgün bir şekilde yerleştirildiğinden emin olunuz.
Page 5
Voltaj : 230V , 50 Hz. Güç Elektrik İzolasyonu : II Güç Kablosu Boyu : 6 metre Standartlara Uygunluk: CE *Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır. Kullanıma Hazırlama İşlemleri Öncesinde Mutlaka Fişi 4.KULLANIMA HAZIRLAMA Pr zden Çekiniz. Tutma Sapının Takılması ve Çıkartılması Tutma sapını...
Page 6
5. U AN M Uygun bir temizlik için aşağıdaki seçimleri yapabilirsiniz; Halı, kilim ve sert zeminleri süpürmek için üçgen süpürme • ucu (8) kullanarak süpürme işlemi yapabilirsiniz. Koltuk, yatak, mobilya, raf, giysi vb. yüzeyleri temizlemek • için üçgen süpürme ucu çıkarılarak gövdenin kendi üzerindeki gövde fırça aparatını...
Page 7
Filtre grubunu temizlemek unun kapağını tırnaktan kurtararak açınız. S üngeri içerisinden çıkartıp temizliğini kontrol ediniz. Gerekiyor ise süngeri yıkayınız.Tekrar yerine takmadan önce iyice kurumuş olduğundan emin olunuz. Filtre Grubu Yerine Takılmadan, Toz Hazneniz Yerine Takılamayacaktır. Hazne içindeki çöpleri boşaltınız. Hazne içindeki emiş bölgesini tıkayan parça olup olmadığını...
Page 8
Cihazı ve aksesuarlarını kullanım sırasında darbelerden koruyunuz . Çarpm a ve düşürme sonucunda oluşacak hasarlarda, garanti harici işlem uygul anacaktır. Çeyizlik,hediyelik vb. nedenlerden dolayı satın alınan ve kullanılmayan ürünün garanti başlangıcı Arni ca Yetkili Servis tarafında n yapılmaktadı r. İlk kullanımına başlayacağınız gün itibari ile bölg enizde bulunan en yakın Yetkili Servisimizd e Garanti Belgeniz i onaylatınız .
Page 9
USER'S MANUAL Thank you for choosing our product. You will see how everything is easy in case you read our instructions in the manual and use your vacuum cleaner as it is specified in it. So you сап get more performance out of your cleaner. Enjoy it. CONTENTS I.
Page 10
III. Voltage : 230V , 50 Power (IEC) : II Electrical Isolation Power Cable : 6 m Length : CE Standarts * Technical and design changes are reserved. IV.ASSEM & PREPARATION FOR USE CAUTION: Always unplug the appliance from the wall outlet before preparing it for operation •...
Page 11
• Periodically check the cleaning of the filter group (5). • To remove the ter assembly from the appliance body; while holding the body with one hand, turn the filter assembly slightly with the other hand to release it from the locking tab.
BETRIEBSANLEITUNG Während Sie unseren Staubsauger verwenden, werden Sie mit der Zeit sehen, was für eine richtige Wahl Sie getroffen haben. Unser Ziel ist es, Ihnen mehr zu geben, als Sie bezahlt haben. Danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wenn Sie diese Betriebsanleitung lesen und unseren Staubsauger wie in der Anleitung beschrieben verwenden, werden Sie sehen, wie einfach alles ist.
1. SICHERHEITSREGELN Lesen Sie unbedingt die Sicherheitsregeln. • Bevor Sie Ihr Gerät verwenden, überprüfen Sie, ob die • Stromversorgung und die Spannung des Geräts für Ihr Netzwerk geeignet sind. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Ihr Gerät neben oder in der Nähe von •...
Page 14
Verwenden Sie in Ihrem Gerät keine Teile, die nicht vom Hersteller • hergestellt oder nicht empfohlen werden, da diese einen Brand, Stromschlag oder Verletzungen verursachen können. Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. • Hängen Sie das Netzkabel nicht an die Kante Ihres Schreibtischs oder der •...
3. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Spannung: 230V / 50 Hz Leistung Tipi: 154A KLİK KLAK: 230V, 50Hz, 850W Tipi: 154B KLİK KLAK: 230V, 50Hz, 1000W Elektrische Isolierung : II Netzkabellänge : 6 Meter Entspricht der Norm: CE Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Ziehen Sie vor der Inbetriebnahme immer den Stecker aus der Steckdose.
5. ANWENDUNG • Sie können die folgenden Auswahlen für eine ordnungsgemäße Reinigung vornehmen. • Um Teppiche und harte Böden zu saugen, können Sie den dreieckigen Saugaufsatz (8) verwenden. • Um Sessel, Betten, Möbel, Regale, Kleidung usw. zu reinigen, können Sie den dreieckigen Saugaufsatz ausstecken und mit dem Gehäusebürsten-Apparat (9) den Saugvorgang durchführen.
• Um die Filterbaugruppe zu reinigen, öffnen Sie die Abdeckung der Filterbaugruppe, indem Sie sie von der Lasche entfernen. Entfernen Sie den Schwamm und überprüfen Sie die Sauberkeit. Bei Bedarf den Schaumstoff waschen. Stellen Sie sicher, dass er gründlich getrocknet ist, bevor Sie es erneut installieren.
Page 18
Die Garantie von Produkten, die aufgrund Heiratsgut, Geschenk u.ä. gekauft wurden und nicht benutzt werden, beginnt durch den autorisierten Arnica Servicecenter. Lassen Sie Ihre Garantiebescheinigung ab dem Tag, an dem Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen in unserem nächsten autorisierten Servicecenter bestätigen .
Page 19
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Не используйте прибор в случае · повреждения провода или Спасибо, что остановили выбор на нашем штепсельной вилки. По вопросам изделии. После прочтения настоящей замены или ремонта провода или инструкции по эксплуатации вы убедитесь, штепсельной вилки обратитесь в что...
Page 20
Установка и снятие треугольной ВНИМАНИЕ: Приобретенный вами прибор предназначен для использования в быту. насадки на корпус Не используйте его в коммерческих целях • Вставьте треугольную насадку (8). или на предприятии. во всасывающее отверстие пылесоса 2. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА • Для снятия насадки нажмите кнопку...
Page 21
необходимо использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. По вопросам ремонта или приобретения запасных частей обращайтесь в ближайший авторизированный сервисный центр. Модель: Arnica KLIK KLAK Сделано в Турции Завод изготовитель: СЕНУР Электрик Моторлари, Явуз Бахар Сок. № 7 Бешикташ 34310 Стамбул-Турция...
Page 22
Тел.: 8-800-5555-261 Email: service@arnica-home.ru Web: http://arnica-home.ru Гарантийный талон Срок гарантийного обслуживания для изделий марки «Arnica» указан на сайте официальногопредставителя: arniсa-home.ru/warranty 1. Гарантийные обязательства вступают в силу с даты приобретения и действуют в соответствии с гарантийными условиями перечисленными ниже. 2. В течение периода гарантийного обслуживания, клиенту на...
Need help?
Do you have a question about the KLIK KLAK 154 and is the answer not in the manual?
Questions and answers