Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
Vor dem Einbau des „Regucor" Erweiterungs-Set
Zonenbeladung die Einbau- und Betriebsanleitung
vollständig lesen!
Einbau, Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung
darf nur durch geschultes Fachpersonal durchge-
führt werden!
Die Einbau- und Betriebsanleitung sowie alle mit
geltenden Unterlagen sind an den Anlagenbetreiber
weiterzugeben!
Inhalt
1.
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2.
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3.
4.
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5.
Aufbau und Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
6.
Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7.
Wartung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8.
Verkauf und Lieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abb. 1.1 „Regucor" Erweiterungs-Set Zonenbeladung
OVENTROP GmbH & Co. KG
Paul-Oventrop-Straße 1
D-59939 Olsberg
Telefon
+49 (0)29 62 82-0
Telefax
+49 (0)29 62 82-400
E-Mail
mail@oventrop.de
Internet
www.oventrop.com
Eine Übersicht der weltweiten Ansprechpartner
finden Sie unter www.oventrop.de.
Premium Armaturen + Systeme
„Regucor" Erweiterungs-Set Zonenbeladung
Einbau- und Betriebsanleitung für Fachpersonal

1 Allgemeine Hinweise

1.1 Informationen zur Einbau- und Betriebsanlei-
tung
Diese Einbau- und Betriebsanleitung dient dem ge-
schulten Fachpersonal dazu, das Erweiterungs-Set
fachgerecht zu installieren und in Betrieb zu nehmen.
Mitgeltende Unterlagen - Anleitungen aller Anlagen-
komponenten sowie geltende technische Regeln -
sind einzuhalten.
1.2 Aufbewahrung der Unterlagen
Diese Einbau- und Betriebsanleitung ist vom Anlagen-
betreiber zum späteren Gebrauch aufzubewahren.
1.3 Urheberschutz
Die Einbau- und Betriebsanleitung ist urheberrecht-
lich geschützt.
1.4 Symbolerklärung
Hinweise zur Sicherheit sind durch Symbole gekenn-
zeichnet. Diese Hinweise sind zu befolgen, um Un-
fälle, Sachschäden und Störungen zu vermeiden.
!
GEFAHR
GEFAHR weist auf eine unmittelbar gefähr-
liche Situation hin, die zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führen wird, wenn
die Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt
werden.
!
WARNUNG
WARNUNG weist auf eine möglicherweise
gefährliche Situation hin, die zum Tod oder
zu schweren Verletzungen führen kann,
wenn die Sicherheitsmaßnahmen nicht be-
folgt werden.
!
VORSICHT
VORSICHT weist auf eine möglicherweise
gefährliche Situation hin, die zu geringfügi-
gen oder leichten Verletzungen führen kann,
wenn die Sicherheitsmaßnahmen nicht be-
folgt werden.
ACHTUNG
ACHTUNG weist auf mögliche Sachschä-
den hin, welche entstehen können, wenn
die Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt
werden.
Technische Änderungen vorbehalten.
138358381
10/2015

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for oventrop Regucor Series

  • Page 1: Table Of Contents

    Verletzungen führen kann, Abb. 1.1 „Regucor“ Erweiterungs-Set Zonenbeladung wenn die Sicherheitsmaßnahmen nicht be- folgt werden. ACHTUNG OVENTROP GmbH & Co. KG Paul-Oventrop-Straße 1 ACHTUNG weist auf mögliche Sachschä- D-59939 Olsberg den hin, welche entstehen können, wenn Telefon +49 (0)29 62 82-0 die Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    2 Sicherheitshinweise Gas-, Wasserfachkraft ... ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung und Erfahrungen sowie Kenntnis der einschlägigen Die Betriebssicherheit ist nur bei bestimmungsgemäßer Normen und Bestimmungen in der Lage, Arbeiten an Verwendung des Erweiterungs-Set gewährleistet. gastechnischen Anlagen auszuführen und mögliche Das Erweiterungs-Set dient der gezielten Einschichtung Gefahren selbstständig zu erkennen.
  • Page 3: Technische Daten

    5 Aufbau und Funktion 3.3 Verpackung Sämtliches Verpackungsmaterial ist umweltgerecht 5.1 Übersicht zu entsorgen. 4 Technische Daten 4.1 Leistungsdaten Nenngröße: DN25 Tri-D-TR Max. Betriebsdruck p : 16 bar (PN 16) Anschlüsse: G 1 ¼ AG Medium: Heizungswasser Wärme- Tri-M-TR erzeuger Medium: Nicht aggressive Flüssigkeiten (z.B.
  • Page 4: Einbau

    Vorteile: ACHTUNG – Effiziente Beladung des Pufferspeichers. – Steigerung des Wirkungsgrades des Heizkessels Bei Verwendung eines Wärmeerzeuger ohne inte- durch verringerte Brennerstarts. grierte Umwälzpumpe muss eine externe Pumpe – Verhinderung der Durchmischung des Pufferspei- installiert werden. chers. – Unterschiedliche Temperaturzonen für den Trink- ...
  • Page 5 Tri-D- Tri-M- Wärme- TR R13 erzeuger Abb. 5.6 Verkabelung GEFAHR Abb. 5.4 Montage Winkeladapter Lebensgefahr durch elektrischen Stromschlag! 5. Verschrauben Sie den Winkeladapter mit dem – Elektrische Anschlussarbeiten dürfen nur Elek- „Tri-D-TR“ Verteilventil (siehe Abb. 5.4) trofachhandwerker ausführen. – Bei Montage- und Verdrahtungsarbeiten fol- gende 5 Sicherheitsregeln beachten.
  • Page 6: Wartung Und Pflege

    – aller Armaturen und Verschraubungen. – Funktionskontrolle: – Prüfung des Verteil- und Mischventils. – Prüfung der Stellantriebe. 8 Allgemeine Bedingungen für Verkauf und Lieferung Es gelten die zum Zeitpunkt der Lieferung gültigen all- gemeinen Bedingungen für Verkauf und Lieferung von Oventrop.
  • Page 7: General Information

    NOTICE NOTICE indicates a possible damage to property which may occur if the safety guidelines are not observed. Subject to technical modification without notice. For an overview of our global presence visit www.oventrop.com. 138358381 10/2015...
  • Page 8: Safety Notes

    2 Safety notes Gas and water specialist Due to professional training, knowledge and 2.1 Correct use experience as well as knowledge of the relevant Safety in operation is only guaranteed if the extension standards and regulations, the gas and water set is used correctly.
  • Page 9: Technical Data

    5 Construction and function 3.3 Packaging Packaging material is to be disposed of 5.1 Summary environmentally friendly. 4 Technical data 4.1 Performance data Size: DN25 Tri-D-TR Max. operating pressure p : 16 bar (PN 16) Connections G 1 ¼ male thread Fluid: Heating water Heat...
  • Page 10: Installation

    Advantages: NOTICE – Efficient loading of the buffer storage cylinder. – Increased boiler efficiency by a reduced number of When using a heat generator without integrated burner starts. circulation pump, an external pump has to be – Mixing of the buffer storage cylinder sections is installed.
  • Page 11 Tri-D- Tri-M- Heat TR R13 generator Illustr. 5.6 Cabling DANGER Illustr. 5.4 Installation of the angle pattern adapter Danger to life due to electric shock! 5. Screw the angle pattern adapter to the diverting – Electrical connections must only be carried out valve “Tri-D TR”...
  • Page 12: Maintenance

     NOTE Control of an external circulation pump can be carried out via the controller, with follow-up time if required. a) Connect the actuator to the controller relay R13. b) If no installation scheme with zone loading has been activated before, zone loading has to be activated separately with due consideration of the controller description! c) Please make sure that the connected cables are...
  • Page 13: Généralités

    ATTENTION ATTENTION signifie des dégâts matériels qui peuvent résulter de la non-observation des consignes de sécurité. Sous réserve de modifications techniques. Vous trouverez une vue d’ensemble des interlocuteurs 138358381 10/2015 dans le monde entier sur www.oventrop.com.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité Le chauffagiste De par sa formation professionnelle, son expérience 2.1 Utilisation conforme ainsi que sa connaissance des normes et directives, La sûreté de fonctionnement du jeu d’extension n’est le chauffagiste est en mesure d’effectuer tous les garantie que s’il est affecté...
  • Page 15: Données Techniques

    5 Conception et 3.3 Emballage Le matériel d’emballage est à éliminer dans le respect fonctionnement de l’environnement. 5.1 Vue d’ensemble 4 Données techniques 4.1 Performance data Dimension nominale: DN25 Pression de service max. p : 16 bar (PN 16) Tri-D-TR Raccordements: G 1 ¼...
  • Page 16: Montage

    Avantages: ATTENTION – Stratification efficace du ballon tampon. – Augmentation du rendement de la chaudière par la En cas d’utilisation d’un générateur de chaleur réduction du nombre de démarrages du brûleur. sans circulateur intégré, il est impératif de monter – Le mélange du ballon tampon est évité. un circulateur externe.
  • Page 17 Tri-D- Tri-M- Générateur TR R13 de chaleur Fig. 5.6 Câblage DANGER Fig. 5.4 Montage de l’adaptateur d’angle Risque de mort par choc électrique! 5. Visser l’adaptateur d’angle sur le robinet inverseur – Ne faire effectuer le raccordement électrique «Tri-D TR» (voir fig. 5.4) que par un électricien qualifié.
  • Page 18: Entretien

     NOTE Un circulateur externe peut être commandé par le régulateur, si nécessaire avec un temps de marche résiduel. a) Raccorder les moteurs au relais R13 du régulateur. b) Si aucun schéma d’installation avec stratification n’a été activé, la stratification doit être activée séparément en respectant la description du régulateur! c) Il faut s’assurer que les câbles sont raccordés sans...

Table of Contents