2) Verbinden der TrekStor MovieStation mit dem Computer ………………………… 7 3) Datenaustausch mit der TrekStor MovieStation …………………………………… 7 4) Abmelden und Trennen der TrekStor MovieStation vom Computer ……………… 8 5) Verbinden der TrekStor MovieStation mit dem Home-Entertainment-System …… 8 6) Bedienung der TrekStor MovieStation ……………………………………………… 9 6.1) Ordner-Navigation ……………………………………………………………………...
Telefon (siehe Rückseite dieser Anleitung) mit unserem preisgekrönten Support Kontakt aufnehmen. Sie werden erfreut sein, wie schnell wir Ihnen weiterhelfen können. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der TrekStor MovieStation und sind sicher, dass Sie viel Freude mit diesem Produkt haben werden. Bitte lesen Sie die folgenden Kapitel aufmerksam durch, damit Sie alle Vorzüge dieses Produkts und seine Bedienung kennen lernen.
-Taste: Stoppt die Wiedergabe oder wechselt in eine höhere Menüebene. μ Kartenleser Infrarot-Anschluss 1.2) Anschlüsse an der Rückseite der TrekStor MovieStation A) USB-Anschluss B) Optischer Audio- Ausgang (Toslink) (Lichtwellenleiterkabel nicht im Lieferumfang enthalten) C) Videokomponenten-Ausgang D) Audio-/Video-Ausgang: Video-Ausgang zum Anschluss an den Fernseher.
1.3) Die Fernbedienung der TrekStor MovieStation -Taste: Schaltet das Gerät ein oder aus. -Taste: Schaltet die Tonwiedergabe stumm und laut. ö " BOOKMARK"-Taste: Erstellt ein Lesezeichen in den Modi "M " und "V ". usiK ideO " MOde"-Taste: Steuert abhängig vom aktuellen Modus verschiedene Funktionen.
2) Verbinden der TrekStor MovieStation mit dem Computer Achtung: Um Schäden an Ihrer MovieStation zu vermeiden, achten Sie beim Verbinden der MovieStation mit dem Computer unbedingt darauf, dass Sie die nachfolgend beschriebene Reihenfolge immer einhalten. Verbinden Sie zuerst das mitgelieferte Netzteil mit dem "dC iN"-Anschluss der MovieStation.
Dateien im "F " auf das Laufwerkssymbol Ihrer MovieStation. iNdeR 4) Abmelden und Trennen der TrekStor MovieStation vom Computer Achtung: Befolgen Sie bitte den empfohlenen Abmeldevorgang, um Schäden am Gerät oder Datenverlust zu vermeiden! Windows® Vista/XP/2000: Klicken Sie mit der linken Maustaste unten rechts in der Taskleiste auf das Symbol "H...
Videomodus befinden. Dies kann auf Ihrem Fernseher Bild- und Farbstörungen zur Folge haben. Wechseln Sie bitte den TV-Modus, um dies zu beheben. 6) Bedienung der TrekStor MovieStation Ihre MovieStation können Sie mithilfe der Fernbedienung und über das integrierte Bedienfeld komfortabel bedienen.
Aktuelle Position des Titels speichern (Bookmark) Bei der Wiedergabe eines Videos oder einer Musikdatei haben Sie die Möglichkeit, die aktuelle Position im abgespielten Titel zu speichern. Drücken Sie die "BOOKMARK"-Taste, um ein digitales Lesezeichen für die aktuell abgespielte Datei zu setzen. Um das Lesezeichen aufzurufen und damit die Wiedergabe der Datei an der gespeicherten Position fortzusetzen, drücken Sie die "BOOKMARK"-Taste in der Ordner-Navigation.
Page 11
Untertitel einblenden / ausblenden Drücken Sie die "suBTiTle"-Taste, um die Anzeige von Untertiteln zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Stehen verschiedene Untertitel zur Verfügung, können Sie durch mehrmaliges Drücken der "suBTiTle"-Taste zwischen diesen wechseln. Folgende externe Untertitelformate werden von der MovieStation unterstützt: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT.
6.3) Musikwiedergabe Bei der Auswahl einer Musikdatei gelangen Sie in den Musikwiedergabemodus. Wiedergabe Um eine Datei wiederzugeben, wählen Sie diese in der Ordner-Navigation durch Drücken der - bzw. -Taste aus und starten Sie die Wiedergabe mit der -Taste. Die Wiedergabe kann mit den folgenden Tasten gesteuert werden: -Taste: Beenden der Wiedergabe und zurückkehren in die Ordner-Navigation.
Wiedergabemodus wechseln Drücken Sie die "RePeAT"-Taste, um den Wiedergabemodus zu wechseln. Sie haben folgende Wiedergabemodi zur Auswahl: Normal: Alle Bilder werden einmal wiedergeben. Titel wiederholen: Das aktuelle Bild wird unbegrenzt oft wiederholt. Ordner wiederholen: Alle Bilder des aktuellen Ordners werden unbegrenzt oft wiederholt.
7) Einsetzen / Entfernen von Speicherkarten Der Kartenleser Ihrer MovieStation ermöglicht Ihnen das Kopieren des Speicherkarteninhalts auf die MovieStation. Mit Ihrem Computer können Sie nicht direkt auf den Kartenleser zugreifen. Schieben Sie die Speicherkarte langsam in den Kartenleser. Um die Speicherkarte wieder aus dem Kartenleser zu entfernen, ziehen Sie diese langsam und vorsichtig aus dem Steckplatz heraus.
übertragen. Im Falle von Problemen mit Ihrer MovieStation stellen Sie deshalb bitte sicher, dass Sie die aktuellste Version der Firmware installiert haben. Laden Sie die Firmware (Dateiendung *.zip) von der TrekStor Website www.trekstor.de herunter und entpacken Sie diese in einen beliebigen Ordner.
Allgemeine Einstellungen Vorschaufunktion: Hier können Sie wählen, ob eine Vorschau einer Datei angezeigt wird, wenn Sie diese in der Ordner-Navigation markieren. Untertitelgröße: Unter dem Menüpunkt "u " können Sie die Größe von NTeRTiTelgRösse Untertiteln anpassen. Diashow: Unter dem Menüpunkt "d "...
Page 17
Während der Benutzung der MovieStation reagiert diese nicht mehr auf meine Eingaben. Dieses Problem kann mehrere Ursachen haben. Bitte überprüfen Sie folgende Punkte: 1) Bitte halten Sie die Fernbedienung in Richtung der MovieStation, sodass direkter Sichtkontakt zwischen diesen beiden Geräten besteht und stellen Sie sicher, dass der Infrarotsender der Fernbedienung bzw.
Page 19
2) Connecting the TrekStor MovieStation to the computer …………………………… 24 3) Data exchange with the TrekStor MovieStation …………………………………… 24 4) Logging off and disconnecting the TrekStor MovieStation from the computer … 25 5) Connecting the TrekStor MovieStation to the home entertainment system ……… 25 6) Operating the TrekStor MovieStation …………………………………………………...
(see the back of these instructions). You will be surprised at how quickly we can help you. Thank you for buying the TrekStor MovieStation. We are confident that this product will be the source of much enjoyment. Please read the following chapters carefully so that you can become acquainted with the advantages of this product and its use.
Stops the playback or switches to a higher menu level. μ Card reader Infrared connection 1.2) Connections on the back side of the TrekStor MovieStation A) USB port B) Optical audio output (Toslink) (optical fiber cable not included in delivery) C) Video components output D) Audio/video output: Video output for connection to the television.
1.3) The remote control of the TrekStor MovieStation button: Switches the device on or off. button: Turns the mute function on and off. ö " BOOKMARK" button: Creates a bookmark in the modes "M " and "V ". usiC ideO "...
2) Connecting the TrekStor MovieStation to the computer Caution: To prevent damage to your MovieStation, you must make sure you always observe the following order when connecting the MovieStation to your computer. First connect the power supply included in delivery to the "dC iN" port of the MovieStation.
Mac® OS X: You need to remove the drive from the Desktop before you disconnect it or turn it off. Click the relevant drive icon and drag it to the Trash icon. 5) Connecting the TrekStor MovieStation to the home entertainment system You can connect the MovieStation to either the computer or your home entertainment system, that is, your television or HiFi system.
This can distort the picture and color on your television. Please change the TV mode to remedy this problem. 6) Operating the TrekStor MovieStation You can operate your MovieStation comfortably using the remote control and the integrated control panel.
changing the Tv mode The MovieStation may be in a different video mode even though it is correctly connected. This can distort the picture and color on your television. To switch modes: Briefly press the "TV-OuT" button on the remote control of the MovieStation. b) Repeat this process until the picture on your television is displayed correctly.
changing the picture size Press the "ZOOM" button in order to enlarge the displayed picture. The available magnification depends on the picture resolution. changing the audio channel Press the "MOde" button to switch between the existing audio channels for the video file being played.
changing the playback mode Press the "RePeAT" button to change the playback mode. You can choose from the following playback modes: Normal: All titles are played once. Repeat one: The current title is repeated an unlimited number of times. Folder repeat: All titles of the current folder are repeated an unlimited number of times. Shuffle: The playback order of the titles is selected randomly.
In the playlist mode, the following basic functions are available to you: • Adding files to the playlist In the folder navigation, press the "PlAYlisT" button on your remote control to open the playlist mode. b) In the folder navigation, select the desired files and press the button to add ü...
MovieStation, please make sure that you have installed the latest firmware version. Download the firmware (*.zip file) from the TrekStor website (www.trekstor.de) and unzip it in the folder of your choice. b) For the firmware update, please observe the update instructions supplied with the firmware.
On the CD included in delivery, you will find instructions for the formatting of your MovieStation under Windows® 2000/XP/Vista and Mac OS® X from version 10.3. 11) Configuration of the TrekStor MovieStation To open the configuration mode of the MovieStation, press the "seTuP" button in the folder navigation.
Page 33
3) Even if you have correctly connected the MovieStation, it is possible that it may be in the incorrect video mode. To select different modes, press the "TV OuT" button until the picture is correctly presented on your television. Please be patient during the search for the correct video mode.
Page 35
2) Raccordement de la TrekStor MovieStation à un ordinateur ……………………… 40 3) Échange de données avec la TrekStor MovieStation ………………………………… 40 4) Déconnexion et séparation de la TrekStor MovieStation du PC …………………… 41 5) Raccordement de la TrekStor MovieStation à l'équipement de divertissement (Home Entertainment System) ………………………………………………………...
Web, par e-mail ou par téléphone (voir au dos de ce guide). Vous allez vous réjouir de la rapidité avec laquelle nous allons pouvoir vous aider. Nous vous félicitons pour l’achat du produit MovieStation de TrekStor. Nous sommes certains que vous allez pleinement profiter de ce produit avec grand plaisir. Veuillez lire attentivement les chapitres suivants afin de faire connaissance de tous les avantages de ce produit et de son utilisation.
1) Éléments de commande et raccordements Veuillez tenir compte des illustrations figurant dans la partie intérieure de la couverture rabattable. 1.1) Eléments de commande de la TrekStor MovieStation A) Bouton Marche/Arrêt : allume et éteint l'appareil. B) Touche : tous les fichiers qui se trouvent sur la carte mémoire sont copiés sur le §...
1.3) La télécommande de la TrekStor MovieStation Touche : allume et éteint l'appareil. Touche : met la diffusion sonore en sourdine et ö la réactive. Touche « BOOKMARK » : crée un signet dans les modes « M » et « V ».
2) Raccordement de la TrekStor MovieStation à un ordinateur Attention : afin d'éviter des détériorations sur votre MovieStation lors du raccordement de cette dernière à l'ordinateur, veillez impérativement à ce que l'ordre ci-après décrit soit toujours respecté. Reliez tout d'abord le bloc d'alimentation fourni avec le connecteur « dC iN » de la MovieStation.
4) Déconnexion et séparation de la TrekStor MovieStation du PC Attention : pour éviter des détériorations et des pertes de données sur l’appareil, suivez scrupuleusement la procédure de déconnexion recommandée ! Windows® Vista/XP/2000 : avec le bouton gauche de la souris, cliquez dans la barre des tâches en bas à...
Ceci peut se traduire par des parasitages d'images et de couleurs sur votre téléviseur. Changez de mode TV pour éliminer de problème. 6) Utilisation de la TrekStor MovieStation Vous pouvez confortablement utiliser votre MovieStation à l'aide de la télécommande par le biais du pavé...
Appuyez sur la touche « BOOKMARK » pour apposer un signet de lecture numérique pour le fichier actuellement lu. Pour appeler le signet et ainsi poursuivre la lecture du titre à la position mémorisée, appuyez sur la touche « BOOKMARK » dans la navigation de dossiers. Ce signet est conservé...
Page 44
Afficher/masquer les sous-titres Appuyez sur la touche « suBTiTle » pour activer ou inhiber l'affichage des sous-titres. Si différents sous-titres sont à disposition, vous pouvez permuter entre ces derniers en appuyant plusieurs fois sur la touche « suBTiTle ». Les sous-titres externes suivants sont supportés par la MovieStation : SRT, SUB, SSA, SMI, TXT.
6.3) Lecture de musique Lors de la sélection d'un fichier musical, vous accédez au mode de lecture musical. Lecture Pour lire un fichier, sélectionnez ce dernier dans la navigation de dossiers en appuyant sur la touche et lancez la lecture avec la touche .
changer de mode de lecture Appuyez sur la touche « RePeAT » pour changer de mode de lecture. Vous disposez au choix des modes de lecture suivants : Normal : toutes les images sont lues une seule fois. Répéter titre : l'image actuelle est répétée à l'infini. Répéter dossier : toutes les images du dossier actuel sont répétées à...
7) Insertion / retrait de cartes mémoire Le lecteur de cartes de votre MovieStation vous permet de copier le contenu d'une carte mémoire sur la MovieStation. Vous pouvez directement accéder au lecteur de cartes avec votre ordinateur. Insérez lentement la carte mémoire dans le lecteur de cartes. Pour retirer de nouveau la carte mémoire du lecteur de cartes, sortez cette dernière lentement et avec précaution de la fente.
MovieStation. Pour cette raison, en cas de problèmes avec votre MovieStation, assurez-vous d'avoir installé la toute dernière version du firmware. Téléchargez le firmware (extension de fichier *.zip) du site Internet de TrekStor (www.trekstor.de) et décompressez ce dernier dans un dossier quelconque.
Paramètres généraux Fonction d'aperçu : vous pouvez ici sélectionner si un aperçu de fichier est affiché lorsque ce dernier est marqué dans la navigation de dossiers. Dimension de sous-titre : dans la rubrique « d » vous pouvez adapter la sOus TiTRe dimension des sous-titres.
Page 50
Pendant l'utilisation de la MovieStation, elle ne réagit plus à mes commandes. Les causes de ce problème peuvent être diverses. Veuillez vérifier les points suivants : 1) Tenez la télécommande en direction de la MovieStation afin qu'un contact visuel soit garanti entre les deux appareils et assurez-vous que l'émetteur infrarouge de la télécommande, respectivement le récepteur infrarouge de la MovieStation, ne soient pas recouverts.
Page 52
2) Collegamento della TrekStor MovieStation al computer …………………………… 57 3) Scambio di dati con la TrekStor MovieStation ……………………………………… 57 4) Disattivazione e disconnessione di TrekStor MovieStation dal computer ………… 58 5) Collegamento della TrekStor MovieStation all'impianto di intrattenimento domestico … 58 6) Controllo della TrekStor MovieStation ………………………………………………...
La MovieStation supporta un gran numero di formati video e audio diversi. Dato il gran numero di formati video diversi, TrekStor non può garantire la compatibilità della MovieStation con tutti i formati video disponibili.
Ingresso cinch per componenti video + ingresso ottico per audio (Toslink) 1) Elementi di controllo e collegamenti Attenersi alle illustrazioni riportate all'interno della rilegatura pieghevole. 1.1) Elementi di controllo della TrekStor MovieStation A) Pulsante d'attivazione/disattivazione: accende o spegne la periferica. B) Pulsante : tutti i file che sono salvati sulla scheda di memoria vengono copiati sull'hard §...
1.3) Il telecomando della TrekStor MovieStation Pulsante : accende o spegne la periferica. Pulsante : disattiva e riattiva l'audio. ö Pulsante " BOOKMARK": crea un segnalibro nelle modalità "M " e "V ". usiCA ideO Pulsante " MOde": a seconda della modalità...
"). uPPORTO dATi lOCAle isCO lOCAle d) Per spegnere la MovieStation, premere brevemente il pulsante d'accensione/ spegnimento 3) Scambio di dati con la TrekStor MovieStation Dopo aver attivato l'apparecchio, in "R "/"C " (Windows®) o sul "d " isORse del COMPuTeR...
4) Disattivazione e disconnessione di TrekStor MovieStation dal computer Attenzione: per evitare danni alla periferica o eventuali perdite di dati, attenersi al processo di rimozione suggerito! Windows® Vista/XP/2000: in basso a destra sulla barra delle applicazioni, fare clic con il pulsante sinistro del mouse sull'icona "R ".
Tale situazione può portare a disturbi nelle immagini e nei colori del proprio televisore. Modificare il Modo TV, per risolvere questo problema. 6) Controllo della TrekStor MovieStation La MovieStation può essere controllata senza problemi mediante il telecomando e il pannello di comando integrato.
Salvataggio della posizione corrente del brano (Bookmark) Durante la riproduzione di un video o di un file musicale, è possibile salvare la posizione attuale del titolo. Premere il pulsante "BOOKMARK", per inserire un segnalibro digitale nel file corrente. Per richiamare il segnalibro e riprendere la riproduzione del file dalla posizione salvata, premere il pulsante "BOOKMARK"...
Attivazione/disattivazione sottotitoli Premere il pulsante "suBTiTle" per attivare o disattivare la visualizzazione dei sottotitoli. Se sono disponibili diversi sottotitoli, è possibile selezionarli premendo più volte il pulsante "suBTiTle". MovieStation supporta i seguenti formati di sottotitoli esterni: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT. Modifica del formato dell'immagine Premere brevemente il pulsante "ZOOM"...
Pulsante : mette in pausa e riavvia la riproduzione. Pulsante : passa al titolo successivo o precedente. Pulsante : avanzamento/riavvolgimento del titolo attuale. Premendo i pulsanti più volte in successione si aumenta la velocità di avanzamento o di riavvolgimento. cambiamento della modalità di riproduzione Premere il pulsante "RePeAT"...
riproduzione o la visualizzazione automatica dei file. Il vantaggio di una playlist risiede quindi anche nel non dover copiare i file in una cartella comune evitando così di modificarne il percorso di memorizzazione. Le funzioni di riproduzione dell'elenco sono analoghe alle funzioni delle rispettive modalità...
Pertanto, in caso di problemi con la propria MovieStation, assicurarsi di aver installato la versione più recente del firmware. Scaricare il firmware (estensione file *.zip) dal sito web TrekStor all'indirizzo www.trekstor.de e scompattarlo all'interno di una cartella a piacere. b) Durante l'aggiornamento del firmware, seguire la guida allegata relativa all'aggiornamento.
10) Formattazione della TrekStor MovieStation Attenzione: con la formattazione vengono eliminati TUTTI i dati presenti sul disco rigido. Prima di procedere alla formattazione, approntare delle copie di backup dei propri dati. Se l'hard disk è stato formattato in FAT32, vengono supportati solo i file con una dimensione massima di 4 Gb.
12) FAQ Ho collegato la MovieStation al mio televisore/al mio impianto HiFi. Perché il mio televisore non mostra alcuna immagine/il mio impianto HiFi non riproduce l'audio? Questo problema può avere molte cause. Si prega di controllare i seguenti punti: 1) Controllare di aver selezionato la fonte AV corretta sul televisore. 2) Verificare di aver collegato il cavo corretto per l'uscita del segnale video e audio.
Page 68
3) Intercambio de datos con la TrekStor MovieStation ………………………………… 73 4) Desconexión y retirada de la TrekStor MovieStation del ordenador ……………… 74 5) Conexión de la TrekStor MovieStation al sistema de entretenimiento en casa ………… 74 6) Manejo de la TrekStor MovieStation ………………………………………………… 75 6.1) Navegación de carpetas ………………………………………………………………...
Sin duda quedará satisfecho con la rapidez con la que se soluciona su problema. Felicidades por la compra de la TrekStor MovieStation. Estamos seguros de que disfrutará mucho tiempo con este producto. Lea por favor los siguientes capítulos con atención; de este modo aprenderá...
: detiene la reproducción o cambia a un nivel de menú superior. μ Lector de tarjetas Conexión de infrarrojos 1.2) Conexiones en la parte trasera de la TrekStor MovieStation A) Conexión USB B) Salida óptica de audio (Toslink) (Cable de fibra óptica no incluido) C) Salida de componentes de vídeo D) Salida de audio/vídeo: salida de vídeo para conexión al televisor.
1.3) Mando a distancia de la TrekStor MovieStation Tecla : enciende o apaga el aparato. Tecla : enciende o apaga la reproducción de sonido. ö Tecla " BOOKMARK": crea un marcador en los modos "M " y "V ". úsiCA ídeO...
2) Conexión de la TrekStor MovieStation a un ordenador Atención: Para evitar daños en su MovieStation conecte siempre la MovieStation con el ordenador siguiendo el orden que se indica a continuación. En primer lugar, conecte la fuente de alimentación suministrada a la conexión "dC iN" de la MovieStation.
Para ello, haga clic en el icono de unidad correspondiente y arrástrelo hasta la papelera de reciclaje. 5) Conexión de la TrekStor MovieStation al sistema de entretenimiento en casa Puede conectar la MovieStation al ordenador o a su sistema de entretenimiento en casa, es decir, a su televisor o su equipo HiFi.
Esto puede dar lugar a fallos en la imagen y el color en su televisor. Para solucionar el problema, cambie por favor el modo de TV. 6) Manejo de la TrekStor MovieStation Puede manejar su MovieStation cómodamente mediante el mando a distancia o mediante el panel de control integrado.
Memorizar la posición actual del título (Bookmark) Durante la reproducción de un vídeo o un archivo de música tiene usted la posibilidad de memorizar la posición actual en el archivo. Pulse la tecla "BOOKMARK" para insertar un marcador digital en el archivo que está reproduciendo.
Page 77
Mostrar/ocultar subtítulos Pulse la tecla "suBTiTle" para activar o desactivar la visualización de subtítulos. Si hay diferentes subtítulos disponibles, puede cambiar de uno a otro pulsando repetidamente la tecla "suBTiTle". La MovieStation soporta los siguientes formatos de subtítulos: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT. cambio del tamaño de la imagen Pulse la tecla "ZOOM"...
6.3) Reproducción de música Si selecciona un archivo de música, pasa automáticamente al modo de reproducción de música. Reproducción Para reproducir un archivo, selecciónelo en la navegación de carpetas pulsando la tecla e inicie la reproducción mediante la tecla . Para el control de la reproducción se utilizan las siguientes teclas: Tecla : fin de la reproducción y regreso a la navegación de carpetas.
cambio del modo de reproducción Pulse la tecla "RePeAT" para cambiar el modo de reproducción. Tiene a su disposición los siguientes modos de reproducción: Normal: todas las imágenes se reproducen una vez. Repetir uno: la imagen actual se reproduce una y otra vez. Repetir carpeta: todas las imágenes de la carpeta actual se reproducen una y otra vez.
MovieStation, asegúrese de que la versión del firmware instalada es la más actual. Descargue el firmware (archivo *.zip) de la página web de TrekStor www.trekstor.de y descomprímalo en una carpeta cualquiera. b) Siga las instrucciones adjuntas para la actualización del firmware.
MovieStation con el sistema de entretenimiento en casa se volvería a iniciar una actualización del firmware. 10) Formateo de la TrekStor MovieStation Atención: Al formatear se borran TODOS los archivos del disco duro. Haga una copia de seguridad de sus archivos antes del formateo.
Ajustes del sistema Modo de Tv En la opción de menú "M TV", puede seleccionar "NTsC" o "PAl" como OdO de sistema de transferencia de color. Con "M ", la MovieStation selecciona ulTisYNC automáticamente el sistema de transferencia de color adecuado. Salida de vídeo En la opción de menú...
Page 83
Algunos archivos que he cargado anteriormente en la MovieStation no aparecen listados en la navegación de carpetas. La MovieStation sólo permite visualizar archivos de imagen en formato JPEG (*.JPG, *.JPEG) . Los archivos en otro formato no aparecen en la navegación de carpetas. Al reproducir un archivo de vídeo no se emite la imagen o el sonido correctos.
Page 85
2) Ligação da MovieStation da TrekStor ao computador ……………………………… 90 3) Troca de dados com a MovieStation da TrekStor …………………………………… 90 4) Terminar sessão e desligar a MovieStation da TrekStor do computador ………… 91 5) Ligação da MovieStation da TrekStor ao Home-Entertainment-System …………… 91 6) Funcionamento da MovieStation da TrekStor ………………………………………...
Teremos muito gosto em ajudá-lo o mais rapidamente possível. Damos-lhe os parabéns pela compra da MovieStation da TrekStor e temos a certeza de que irá desfrutar do seu produto. Leia com atenção o capítulo que se segue, para conhecer todas as vantagens deste produto e o seu funcionamento.
: Interrompe a reprodução ou muda para um nível de menu superior. μ Leitor de cartões Porta de infra-vermelhos 1.2) Portas na parte traseira da MovieStation da TrekStor A) Porta USB B) Saída óptica de áudio (Toslink)(condutor de fibra óptica não incluído) C) Saída para componentes de vídeo D) Saída de áudio / vídeo: Saída de vídeo para ligação ao televisor.
1.3) O comando à distância da MovieStation da TrekStor Tecla : Liga ou desliga o aparelho. Tecla : Liga e desliga a reprodução do som. ö Tecla " BOOKMARK": Cria um marcador nos modos "M " e "V ". úsiCA ídeO...
NidAde lOCAl d) Para desconectar a MovieStation, prima brevemente a tecla para ligar/desligar 3) Troca de dados com a MovieStation da TrekStor Após a colocação em funcionamento bem sucedida do aparelho surge em "O "/"C " (Windows®) ou no seu "d "...
4) Terminar sessão e desligar a MovieStation da TrekStor do computador Atenção: siga o processo de encerramento recomendado a fim de evitar danos no aparelho ou perda de dados! Windows® Vista/XP/2000: clique com o botão esquerdo do rato no símbolo "R eMOVeR O "...
Este facto pode provocar interferências na imagem e na cor do seu televisor. Mude o modo de TV, para o eliminar. 6) Funcionamento da MovieStation da TrekStor A sua MovieStation pode ser controlada confortavelmente com a ajuda do comando à...
Guardar a posição actual da faixa (Bookmark) Durante a reprodução de um vídeo ou de um ficheiro de música, pode guardar a posição actual na faixa reproduzida. Prima a tecla "BOOKMARK", para colocar um marcador digital para o ficheiro reproduzido no momento.
Page 94
Exibir/ocultar legendas Prima a tecla "suBTiTle" para activar ou desactivar a indicação das legendas. Se estiverem disponíveis diferentes legendas, pode mudar entre elas, premindo várias vezes a tecla "suBTiTle". A MovieStation suporta os seguintes formatos de legendas: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT. Alteração do tamanho da imagem Prima a tecla "ZOOM"...
6.3) Reprodução de música Durante a selecção de um ficheiro de música chega ao modo de reprodução de música. Reprodução Para reproduzir um ficheiro, seleccione-o na navegação de pastas, premindo a tecla e inicie a reprodução com a tecla . A reprodução pode ser controlada com as seguintes teclas: Tecla : Terminar a reprodução e voltar para a navegação de pastas.
Mudar o modo de reprodução Prima a tecla "RePeAT" para mudar o modo de reprodução. Pode seleccionar os seguintes modos de reprodução: Normal: Todas as imagens são reproduzidas uma vez. Repetir faixa: A imagem actual é repetida várias vezes. Repetir pasta: Todas as imagens das pasta actual são repetidas vezes sem conta. Aleatório: A sequência de reprodução das imagens é...
7) Colocação / remoção de cartões de memória O cartão de memória da sua MovieStation permite a cópia do conteúdo do cartão de memória para a MovieStation. Com o seu computador não consegue aceder directamente a leitor de cartões. Introduza lentamente o cartão de memória no leitor de cartões. Para remover novamente o cartão de memória do leitor de cartões, retire-o lentamente e com cuidado da ranhura.
MovieStation. No caso de problemas com a sua MovieStation certifique-se de que instalou a versão mais recente do firmware. Descarregue o firmware (extensão do ficheiro *.zip) da página da TrekStor na Internet, www.trekstor.de, e descomprima-o numa pasta à escolha. b) Para a actualização do firmware, respeite o manual de actualização em anexo.
Definições gerais Função de visualização: aqui pode seleccionar se é apresentada uma visualização de um ficheiro, quando o seleccionar na navegação de pastas. Tamanho das legendas: no item do menu "T " pode seleccionar o tamanho legeNdAs das legendas. Slide show: no item de menu "s "...
Page 100
Durante a utilização da MovieStation, esta deixou de reagir às minhas introduções. Este problema pode ter várias causas. Verifique os seguintes pontos: 1) Mantenha o telecomando na direcção da MovieStation, de forma que exista contacto visual directo entre ambos os aparelhos e certifique-se de que o receptor de infravermelhos do telecomando ou o emissor de infra-vermelhos da MovieStation não está...
Page 101
A capacidade da memória indicada pelo sistema operativo do seu disco rígido externo pode divergir da capacidade real. A TrekStor, tal como a maioria dos fabricantes de hardware, utiliza o Sistema Internacional de Unidades (SI) para indicar a capacidade da memória (p. ex. 1 GB = 1.000.000.000 Byte). No entanto, muitos sistemas operativos não se regem por esta norma e indicam uma menor capacidade da memória,...
Page 102
2) De TrekStor MovieStation aansluiten op een computer ………………………… 107 3) Data-uitwisseling met de TrekStor MovieStation ………………………………… 107 4) De TrekStor MovieStation afmelden en loskoppelen van de computer ………… 108 5) De TrekStor MovieStation met het Home Entertainment Systeem verbinden ……… 108 6) Bediening van de TrekStor MovieStation …………………………………………...
U zult zich verbazen over hoe snel wij u verder kunnen helpen. Wij feliciteren u met de aanschaf van de TrekStor MovieStation en zijn ervan overtuigd dat u veel plezier zult hebben met dit product. Lees het volgende hoofdstuk zorgvuldig door opdat u alle functies van dit product en de bediening ervan leert kennen.
-toets: Stopt de weergave of wisselt naar een hoger menuniveau. μ Kaartlezer Infraroodaansluiting 1.2) Aansluitingen aan de achterzijde van de TrekStor MovieStation A) USB-aansluiting B) Optische audio-uitgang (Toslink) (Glasvezelkabel niet inbegrepen bij de leveringsomvang) C) Videocomponenten-uitgang D) Audio-/video-uitgang: Video-uitgang voor de aansluiting van de televisie.
1.3) De afstandsbediening van de TrekStor MovieStation -toets: Schakelt het apparaat in of uit. -toets: schakelt de toonweergave uit en aan. ö " BOOKMARK"-toets: Maakt een bladwijzer aan in de modi "M " en "V ". uZieK ideO " MOde"-toets: Stuurt afhankelijk van de huidige modus verschillende functies aan.
2) De TrekStor MovieStation aansluiten op een computer Waarschuwing: Om schade aan uw MovieStation te vermijden, dient u tijdens het verbinden van de MovieStation met de computer absoluut in acht te nemen dat de hieronder beschreven volgorde moet worden gevolgd.
4) De TrekStor MovieStation afmelden en loskoppelen van de computer Waarschuwing: Wij adviseren u om de aanbevolen afmeldprocedure te volgen om schade aan het apparaat of om dataverlies te voorkomen! Windows® Vista/XP/2000: Klik met de linker muisknop rechtsonder in de taakbalk op het symbool "H...
Dit kan op uw televisie beeld- en kleurstoring tot gevolg hebben. Schakel naar de TV-modus om dit op te heffen. 6) Bediening van de TrekStor MovieStation Uw MovieStation kunt u met behulp van de afstandsbediening en middels het geïntegreerde bedieningsveld comfortabel bedienen.
Huidige positie van de titel opslaan (Bookmark - Bladwijzer) Bij de weergave van een video of een muziekbestand hebt u de mogelijkheid om de huidige positie in afgespeelde titel op te slaan. Druk op de "BOOKMARK"-toets, om een digitale bladwijzer voor het huidige afgespeelde bestand te plaatsen.
Page 111
Ondertiteling weergeven/verbergen Druk op de "suBTiTle"-toets om de weergave van ondertitels te activeren resp. uit te schakelen. Als er meerdere ondertitels ter beschikking staan, kunt u door herhaaldelijk drukken op de "suBTiTle"-toets tussen de ondertitels schakelen. De volgende externe ondertitelformaten worden door de MovieStation ondersteund: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT.
6.3) Muziekweergave Bij de keuze van een muziekbestand komt u in de muziekweergavemodus. Weergave Om een bestand weer te geven, selecteert u deze in de mapnavigatie door te drukken op de - resp. -toets en start u de weergave met de -toets.
Weergavemodus wijzigen Druk op de "RePeAT"-toets om de weergavemodus te wijzigen. U hebt de volgende mogelijke weergavemodi: Normaal: Alle foto's worden één keer weergegeven. Titel herhalen: De huidige foto wordt onbeperkt herhaald. Map herhalen: Alle foto's van de huidige map worden onbeperkt herhaald. Shuffle: De weergavevolgorde van de foto's wordt willekeurig gekozen.
7) Plaatsen / Verwijderen van geheugenkaarten De kaartlezer van uw MovieStation maakt het kopiëren van de inhoud op de geheugenkaart naar de MovieStation mogelijk. Met uw computer kunt u niet rechtstreeks de kaartlezer openen. Schuif de geheugenkaart langzaam in de kaartlezer. Om de geheugenkaart weer uit de kaartlezer te verwijderen, trekt u deze langzaam en voorzichtig uit de sleuf.
Bij problemen met uw MovieStation dient u daarom te controleren of u de meest recente versie van de firmware hebt geïnstalleerd. Download de firmware (*.zip-bestand) van de TrekStor website www.trekstor.de en unzip het bestand naar een willekeurige map.
Algemene instellingen Preview-functie: Hier kunt u selecteren of u een preview van een bestand wilt weergeven, als u deze in de mapnavigatie markeert. Grootte ondertitels: Onder de menuoptie "g . " kunt u de grootte van de ONdeRTiTel ondertitels aanpassen. Slide show (Diavoorstelling): Onder de menuoptie "d "...
Page 117
tussen beide apparaten bestaat en controleer of de infraroodontvanger van de afstandsbediening resp. de infraroodontvanger van de MovieStation niet bedekt wordt. 2) Controleer de batterijen in de afstandsbediening en vervang deze eventueel door nieuwe batterijen. Ik wil fotobestanden weergeven met de MovieStation. Bij enkele bestanden duurt het zeer lang voordat deze worden geladen.
över hur snabbt vi kan hjälpa dig vidare. Gratulerar till ditt köp av TrekStor MovieStation. Vi är säkra på att du kommer att få mycket nöje av den här produkten. Läs noggrant igenom de följande kapitlen, så att du lär känna produktens alla fördelar och hur den ska användas.
-knappen: Stoppar uppspelningen eller växlar till en högre menynivå. μ Kortläsare Infrarödanslutning 1.2) Anslutningar på baksidan av TrekStor MovieStation A) USB-anslutning B) Optisk ljudutgång (Toslink) (optisk fiberkabel ingår inte i leveransen) C) Videokomponentutgång D) Ljud-/videoutgång: Videoutgång för anslutning till TV-apparat.
1.3) Fjärrkontroll till TrekStor MovieStation -knappen: Slår till eller från apparaten. -knappen: Slår till eller från ljudåtergivningen ö (mute). " BOOKMARK"-knappen: Sätter in ett bokmärke i moderna "M " och "V ". usiK ideO " MOde"-knappen: Styr olika funktioner beroende på...
2) Anslutning av TrekStor MovieStation till datorn Varning: För att din MovieStation inte ska skadas måste du när du kopplar samman MovieStation med datorn ovillkorligen utföra åtgärderna i den nedan beskrivna ordningsföljden. Koppla först den medföljande nätdelen till "dC iN"-uttaget på MovieStation. Anslut därefter nätdelen till ett vägguttag.
4) Utloggning och frånkoppling av TrekStor MovieStation från datorn Varning: Följ alltid den rekommenderade utloggningsproceduren så att du inte skadar apparaten eller förlorar några data! Windows® Vista/XP/2000: Vänsterklicka med musen nedtill till höger i aktivitetsfältet på symbolen "s ". Markera i popup-rutan raden "u äKeR BORTTAgNiNg AV MAsKiNVARA...
Varning: MovieStation kan, även om den är rätt ansluten, befinna sig i ett annat videoläge. Det kan ge bild- och färgstörningar i din TV. Avhjälp problemet genom att byta TV-läge. 6) Manövrering av TrekStor MovieStation Du kan manövrera MovieStation bekvämt med hjälp av fjärrkontrollen eller via den inbyggda manöverdisplayen.
Lagring av titelns aktuella position (bokmärke) När du spelar upp en video- eller musikfil kan du spara den aktuella positionen i den uppspelade titeln. Tryck på "BOOKMARK"-knappen. Ett digitalt bokmärke sätts in i den fil som spelas upp. Om du vill anropa bokmärket och därmed återuppta uppspelningen av titeln från den lagrade positionen trycker du på...
Page 128
In- och bortkoppling av undertexter Tryck på "suBTiTle"-knappen om du vill aktivera eller avaktivera visningen av undertexter. Om det finns flera undertexter att välja mellan kan du växla mellan dem genom att trycka upprepade gånger på "suBTiTle"-knappen. Följande externa undertextformat stöds av MovieStation: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT. Ändring av bildstorleken Tryck på...
6.3) Musikuppspelning När du markerar en musikfil kommer du till musikuppspelningsläget. Uppspelning Spela upp en fil genom att markera den i mappnavigeringen med - eller knappen och starta uppspelningen med -knappen. Du kan styra uppspelningen med följande knappar: -knappen: Avsluta uppspelningen och återgå till mappnavigeringen. μ...
Byte av visningsläge Tryck på knappen "RePeAT" om du vill byta visningsläge. Du kan välja mellan följande visningslägen: Normal: Alla bilder visas en gång. Titel rep.: Den aktuella bilden upprepas ett obegränsat antal gånger. Mapp rep.: Alla bilderna i den aktuella mappen upprepas ett obegränsat antal gånger.
7) Insättning / uttagning av minneskort Kortläsaren i din MovieStation kan kopiera minneskortets innehåll till MovieStation. Du kan inte komma åt kortläsaren direkt från din dator. Skjut långsamt in minneskortet i kortläsaren. Dra långsamt och försiktigt ut minneskortet ur kortfacket när du ska ta ut minneskortet ur kortläsaren. Varning: Minneskortet kan tas ut ur kortfacket utan föregående utloggning.
Firmwareuppdateringar har till syfte att överföra firmwareförbättringar till din MovieStation. Om du får problem med din MovieStation bör du därför kontrollera att den senaste firmewareversionen är installerad. Ladda ned firmware-versionen (*.zip-fil) från TrekStors Internetsida www.trekstor.de och packa upp den i en godtycklig mapp. b) Följ den medföljande uppdateringsinstruktionen.
Jag har gjort fel inställningar på MovieStation i "System" eller "Inställningar" och skulle vilja gå tillbaka till fabriksinställningarna. Följ beskrivningen i avsnittet "Konfigurering av TrekStor MovieStation", . " . MovieStation återställs till det tillstånd som den hade vid leveransen. menypunkten"F ABRiKsiNsT Sparade filer raderas inte.
Page 134
vissa bildfiler som jag tidigare hade kopierat till MovieStation finns inte med i mappnavigeringen. Med MovieStation kan man bara visa bildfiler i JPEG-format (filtillägg *.jpg eller *.jpeg).. Filer av andra typer tas inte med i mappnavigeringen. Jag startar en videofil, men jag får inte korrekt bild eller korrekt ljud. Tänk på...
(kılavuzun arka sayfasına bakınız) ödüllü destek servisimizle irtibat kurabilirsiniz. Size ne kadar hızlı yardımcı olabildiğimizi görünce çok mutlu olacaksınız. TrekStor MovieStation’ı satın aldığınız için sizi tebrik ediyoruz ve bu ürünle son derece iyi vakit geçireceğinizden eminiz. Bu ürünün bütün avantajlarını ve kullanım şeklini öğrenebilmek için, aşağıdaki bölümü...
Çalma işlemini durdurur ya da bir üst menü düzeyine geçişi sağlar. μ Kart okuyucusu Kızılötesi bağlantısı 1.2) TrekStor MovieStation’ın arka tarafındaki bağlantılar A) USB bağlantısı B) Optik ses çıkışı (Toslink) (Fiber optik kablo teslimat kapsamına dahil değildir) C) Video bileşenleri çıkışı...
1.3) TrekStor MovieStation’ın uzaktan kumandası tuşu: Cihazı açar ya da kapatır. tuşu ses çalma işlemini sessize alır ve sesi açar. ö " BOOKMARK" tuşu: "M " ve "Vi " modlarında üZ bir okuma işareti oluşturur. " MOde" tuşu: Güncel moda bağlı olarak çeşitli fonksiyonları...
2) TrekStor MovieStation’ı bir bilgisayara bağlama Dikkat: MovieStation'ınızda hasarlar oluşmasını önlemek için, MovieStation'ı bilgisayara bağlarken, aşağıda tanımlanan sıralamaya daima uyulmasına mutlaka dikkat edin. İlk önce cihazla birlikte teslim edilen şebeke adaptörünü MovieStation'ın "dC iN" bağlantısına takın. Daha sonra şebeke adaptörünü bir prize takın.
4) Oturumu kapatma ve TrekStor MovieStation’ı bilgisayarınızdan ayırma Dikkat: Cihazda hasara veya veri kaybına yol açmamak için lütfen tavsiye edilen oturum kapatma yöntemini izleyin! Windows® Vista/XP/2000: Sol fare tuşu ile görev çubuğunda aşağıda sağda yer alan "d " simgesini tıklatınız. Ekrana gelen bağlam menüsünden ONANiMi KAldiR VeYA dişARi AT...
Dikkat: Doğru bağlanmış olsa bile, MovieStation farklı bir video modunda bulunabilir. Bu durum televizyonunuzda görüntü ve renk bozulmalarına yol açabilir. Bu sorunu gidermek için lütfen TV modunu değiştirin. 6) TrekStor MovieStation’ın kullanılması MovieStation'ınızı uzaktan kumanda ve entegre kumanda alanı üzerinden konforlu bir şekilde kullanabilirsiniz.
Parçanın geçerli konumunu kaydetme (Bookmark) Bir videonun ya da bir müzik dosyasının çalınması sırasında, güncel konumu çalınan parça içerisine kaydetme olanağınız bulunmaktadır. Güncel olarak çalınan dosyaya ait dijital bir okuma işareti koymak için "BOOKMARK" tuşuna basın. Okuma işaretini çağırıp, dosyayı kayıtlı konumdan çalmaya devam etmek için, klasörde gezinmede "BOOKMARK"...
Page 145
Altyazıyı gösterme / gizleme Altyazıların görüntülenmesini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için "suBTiTle" tuşuna basın. Çeşitli altyazılar mevcut ise, "suBTiTle" tuşuna birkaç kez basarak bunlar arasında geçiş yapabilirsiniz. Aşağıda belirtilen harici altyazı formatları MovieStation tarafından desteklenmektedir: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT. Görüntü...
6.3) Müzik çalma Bir müzik dosyasının seçimi sırasında müzik çalma moduna ulaşırsınız. Çalma Bir dosyayı çalmak için, klasörde gezinme içerisinde veya tuşuna basarak bu dosyayı seçin ve tuşuyla çalmayı başlatın. Çalma işlemi aşağıdaki tuşlarla kumanda edilebilir: tuşu: Çalma işleminin sonlandırılması ve klasörde gezinmeye geri dönülmesi. μ...
Oynatma modunu değiştirme Oynatma modunu değiştirmek için "RePeAT" tuşuna basın. Aşağıdaki oynatma modlarından birini seçebilirsiniz: Normal: Bütün resimler birer kez gösterilir. Parçayı tekrarla: Güncel resim, sınırsız sayıda tekrarlanır. Klasörü tekrarlama: Güncel klasörün bütün resimleri, sınırsız sayıda tekrarlanır. Rasgele: Resimlerin oynatma sırası rasgele seçilir. 6.5) Çalma listesi (Playlist) Bir Playlist içinde, çalmak veya görüntülemek istediğiniz video/müzik dosyalarının veya resimlerin bir grubunu oluşturabilirsiniz.
7) Hafıza kartlarının takılması / çıkarılması MovieStation'ınızın kart okuyucusu, size hafıza kartı içeriğini MovieStation üzerine kopyalama olanağı sağlar. Bilgisayarınızla kart okuyucusuna doğrudan müdahale edemezsiniz. Hafıza kartını yavaşça kart okuyucusunun içerisine yerleştirin. Hafıza kartını kart okuyucudan tekrar çıkartmak için, kartı yavaş ve dikkatli bir şekilde yuvadan dışarıya çekin. Dikkat: Hafıza kartları...
Bu nedenle, MovieStation'ınızla herhangi bir sorun yaşamanız durumunda, lütfen bellenimin en güncel sürümünü yüklemiş olduğunuzdan emin olun. Bellenimi (Dosya uzantısı *.zip) TrekStor’un www.trekstor.de adresindeki internet sitesinden bilgisayarınıza indirin ve bunu istediğiniz herhangi bir klasörde açın. b) Bellenim güncelleme konusunda lütfen ekte gönderilen güncelleme kılavuzuna riayet edin.
Genel ayarlar Ön izleme işlevi: Eğer gezinti klasöründe dosyayı işaretleyecek olursanız, bir dosyanın ön izlemesinin gösterilip, gösterilmeyeceğini burada seçebilirsiniz. Altyazı boyutu: "A . " menü seçeneğinde, altyazıların boyutunu uyarlayabilirsiniz. lT BşlK BOY Slayt gösterisi: "di i" menü seçeneği altında, bir slayt gösterisindeki bir resmin A gösTeR görüntülenme süresini ayarlayabilirsiniz.
Page 151
Resim dosyalarını MovieStation ile görüntülemek istiyorum. Bazı dosyaların yüklenmesi çok uzun sürüyor. Çözünürlüğe bağlı olarak resimlerin dosya boyutları farklı olur. Resim ne kadar büyükse, resmin oluşturulması da o kadar uzun sürer. Resim işleme programınızla resimleri yaklaşık 800 x 600 piksellik bir çözünürlüğe küçültün. Daha önce MovieStation’a kopyaladığım resim dosyalarının bazıları...
(numer podany jest na odwrocie instrukcji). Na pewno będziemy w stanie szybko rozwiązać problem. Gratulujemy Państwu zakupu urządzenia MovieStation firmy TrekStor – jesteśmy pewni, że urządzenie to będzie Państwu dobrze służyć przez długi czas. Prosimy o uważne przeczytanie następującego rozdziału, aby zapoznać...
: Zatrzymuje odtwarzanie i przełącza na wyższy poziom menu. μ Czytnik kart Port podczerwieni 1.2) Złącza z drugiej strony TrekStor MovieStation A) Złącze USB B) Optyczne wyjście audio (Toslink) (przewód światłowodowy dostępny oddzielnie) C) Wyjście komponentowe sygnału wideo D) Wyjście audio/wideo: Wyjście wideo służące do podłączania do telewizora.
2) Podłączanie TrekStor MovieStation do komputera Uwaga: Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia MovieStation, podczas podłączania MovieStation do komputera, zawsze przestrzegać kolejności podłączeń opisanej poniżej. Najpierw połączyć dołączony zasilacz z gniazdem „dC iN” w MovieStation. Następnie podłączyć zasilacz do gniazdka. b) Po zapewnieniu zasilania można połączyć złącze USB urządzenia MovieStation ze złączem USB w komputerze.
4) Wylogowanie i odłączanie TrekStor MovieStation od komputera Uwaga: Aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia lub utracie danych, należy stosować się do zalecanej procedury odłączania! Windows® Vista/XP/2000: Kliknąć lewym przyciskiem myszy symbol „B eZPieCZNe usuwANie ” na pasku zadań u dołu po prawej stronie. W wyświetlonym menu kliknąć lewym sPRZęTu...
Uwaga: Pomimo prawidłowego podłączenia, MovieStation może mieć ustawiony inny tryb wideo. Może to powodować zakłócenia obrazu i kolorów na telewizorze. Należy zmienić tryb TV, aby usunąć ten błąd. 6) Obsługa TrekStor MovieStation Państwa MovieStation można wygodnie obsługiwać pilotem lub za pomocą wbudowanego panelu obsługi.
zapisywanie aktualnej pozycji w utworze (zakładka) Podczas odtwarzania pliku wideo lub muzycznego istnieje możliwość zapisania aktualnej pozycji w odtwarzanym utworze. Nacisnąć przycisk „BOOKMARK”, aby zapisać cyfrową zakładkę we włąśnie odtwarzanym pliku. Aby wywołać zakładkę, a tym samym kontynuować odtwarzanie utworu od zapisanego miejsca, nacisnąć...
Page 162
Włączanie/wyłączanie napisów Aby włączyć lub wyłączyć napisy, nacisnąć przycisk „suBTiTle”. Jeżeli dostępne są różne napisy, można je zmieniać, naciskając wielokrotnie przycisk „suBTiTle”. MovieStation obsługuje następujące zewnętrzne formaty napisów: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT. zmiana rozmiaru obrazu Nacisnąć przycisk „ZOOM”, aby powiększyć wybrany obraz. Dostępny stopień powiększenia zależy od rozdzielczości ekranu.
6.3) Odtwarzanie muzyki Po wybraniu pliku z muzyką następuje przełączenie na tryb odtwarzania muzyki. Odtwarzanie Aby odtworzyć plik, należy wybrać go w Nawigacji folderów naciskając przycisk oraz rozpocząć odtwarzanie przyciskiem . Odtwarzaniem można sterować za pomocą następujących przycisków: Przycisk : Zakończenie odtwarzania i powrót do Nawigacji folderów. μ...
zmiana trybu odtwarzania Aby zmienić tryb odtwarzania, nacisnąć przycisk „RePeAT”. Dostępne są do wyboru następujące tryby odtwarzania: Normalny: Wszystkie obrazu zostają wyświetlone jeden raz. Powtarzaj utwór: Aktualny obraz jest powtarzany nieskończoną ilość razy. Powtarzaj folder: Wszystkie obrazy w aktualnym folderze są powtarzane nieskończoną...
7) Wkładanie / wyjmowanie kart pamięci Czytnik kart MovieStation umożliwia kopiowanie zawartości kart pamięci na urządzenie MovieStation. Nie ma możliwości bezpośredniego dostępu do czytnika kart z komputera. Powoli wsunąć kartę pamięci do czytnika kart. Aby wyjąć kartę pamięci z czytnika, należy powoli i ostrożnie wyciągnąć...
MovieStation. W przypadku problemów z MovieStation sprawdzić, czy zainstalowano najbardziej aktualną wersję oprogramowania sprzętowego. Pobrać oprogramowanie sprzętowe (plik *.zip) ze strony internetowej TrekStor pod adresem www.trekstor.de i rozpakować je do dowolnego folderu. b) Zaktualizować oprogramowanie sprzętowe zgodnie z dołączoną instrukcją aktualizacji.
Ustawienia ogólne Podgląd: W tym miejscu można określić, czy po zaznaczeniu pliku w Nawigacji folderów ma zostać wyświetlony podgląd pliku. Rozm. napisów: W pozycji menu „R ” można dostosować rozmiar napisów. NAPisów Pok. slajdów W pozycji menu „P ” można ustawić czas wyświetlania obrazu slAjdów podczas pokazu slajdów.
Page 168
chcę wyświetlać obrazy za pomocą MovieStation. W przypadku niektórych plików ładowanie trwa bardzo długo. Zależnie od rozdzielczości obrazy mogą mieć różny rozmiar pliku. Im większy obraz, tym dłużej trwa ładowanie. Rozwiązanie: zmniejszyć pliki w programie do edycji obrazu do rozdzielczości ok. 800 x 600 pikseli. Niektóre obrazy skopiowane na dysk MovieStation nie są...
KEzELéSI ÚTMUTATÓ Ha a termékkel problémái vannak, a szakértő segítség gyorsan rendelkezésére áll! Csak a legritkább esetekben kell a terméket a kereskedőhöz visszavinni. A www.trekstor.de honlapunk "S " "S " pontjában megtalálja a válaszokat a leggyakoribb kérdésekre. ervice upport Természetesen nyugodtan felveheti a kapcsolatot díjnyertes támogatásunkkal, ha kitölti a honlapunkon lévő...
Megállítja a lejátszást vagy egy magasabb menüszintre vált. μ Kártyaolvasó Infravörös csatlakozó 1.2) A TrekStor MovieStation hátoldalán lévő csatlakozók A) USB csatlakozó B) Optikai audio kimenet (Toslink)(a fényvezető kábel nem tartozék) C) Videokomponens kimenet D) Audio/video kimenet: Video kimenet a tévéhez.
1.3) A TrekStor MovieStation távvezérlése gomb: Be- vagy kikapcsolja a készüléket. gomb: Elnémítja a készüléket vagy ö visszakapcsolja a hangot. " BOOKMARK" gomb: "Z " és "V " ideO üzemmódban létrehoz egy könyvjelzőt. " MOde" gomb: Az aktuális üzemmódtól függően különböző...
2) A TrekStor MovieStation összekapcsolása a számítógéppel Figyelem: Mikor a MovieStation készüléket összeköti a számítógéppel, mindenképpen ügyeljen az alábbiakban leírt sorrend betartására, hogy MovieStation készüléke ne sérüljön meg. Először a hálózati egységet kösse be a MovieStation "dC iN" csatlakozójába, és csak ezután dugja be a hálózati egységet a konnektorba.
4) Kilépés és a TrekStor MovieStation leválasztása a számítógépről Figyelem: Tartsa be a javasolt kilépési folyamatot, hogy az eszköz ne sérüljön meg, vagy hogy ne veszítsen el adatot! Windows® Vista/XP/2000: A képernyő jobb alsó részén lévő tálcában a jobb egérgombbal kattintson a "H "...
Emiatt előfordulhat, hogy televízióján zavaros képek vagy színek jelennek meg. Ezt úgy szüntetheti meg, ha TV üzemmódot vált. 6) A TrekStor MovieStation kezelése MovieStation készülékét a távirányítóval és a beépített kezelőmezőn lévő gombokkal kényelmesen kezelheti.
A műsorszám aktuális helyzetének mentése (Könyvjelző) Egy video- vagy zenefájl lejátszása közben lehetősége van elmenteni abban az aktuális helyzetet. Nyomja meg a "BOOKMARK" gombot, hogy az aktuálisan lejátszott fájlban elhelyezzen egy digitális könyvjelzőt. Ha a könyvjelzőt elő szeretné hívni, hogy ezzel a fájl lejátszását a tárolt helyről folytassa, a mappakezelésben nyomja meg a "BOOKMARK"...
Page 179
Felirat megjelenítése/eltüntetése Nyomja meg a "suBTiTle" gombot, hogy be- vagy kikapcsolja a felirat megjelenítését. Ha több felirat is elérhető, akkor ugyanezt a "suBTiTle" gombot többször megnyomva tud váltani köztük. A MovieStation az alábbi külső feliratformátumokat támogatja: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT. A kép nagyságának változtatása A "ZOOM"...
6.3) Zenelejátszás Egy zenefájl kiválasztásakor a Zenelejátszás üzemmódba kerül. Lejátszás Egy fájl lejátszásához válassza azt ki a mappakezelésben a ill. gombbal, és indítsa el a lejátszást az gombbal. A lejátszást az alábbi gombokkal lehet vezérelni: gomb: Befejezi a lejátszást és visszatér a mappakezelésbe. μ...
Lejátszási üzemmód váltása Nyomja meg a "RePeAT" gombot, hogy megváltoztassa a lejátszási módot. A következők közül választhat: Normál: A készülék minden képet egyszer játszik le. Műsorszám ismétlése: A készülék az aktuális képet végtelen sokszor megismétli. Mappa ismétlése: A készülék az aktuális mappában lévő összes képet végtelen sokszor megismétli.
Töltse le a firmware (*.zip végű) fájlját a TrekStor www.trekstor.de honlapjáról és csomagolja ki azt egy tetszés szerinti mappába. b) A firmware frissítéséhez vegye figyelembe a mellékelt frissítési útmutatót.
újra ki kell törölni. Különben mikor a MovieStation készüléket legközelebb hozzákapcsolja az otthoni szórakoztató rendszerhez, újra elindul a firmware frissítés. 10) A TrekStor MovieStation formázása Figyelem: A formázás MINDEN adatát törli a merevlemezről, ezért előtte készítsen róluk biztonsági másolatot! Vegye figyelembe, hogy egy FAT32 fájlrendszerrel leformázott merevlemez max.
Rendszerbeállítások Tv üzemmód A "TV " menüpontban tudja az "NTsC" vagy a "PAl" színátviteli rendszert üZeMMód kiválasztani. A "M " lehetőséggel a MovieStation automatikusan a megfelelő ulTisYNC színátviteli rendszert választja ki. video kimenet A "TV " menüpontban tudja meghatározni a MovieStation kimeneti videojelét. KiMeNeT A kompozit és a komponens (YPbPr) videojel között választhat.
Page 185
Néhány képfájl nem jelenik meg a mappakezelőben, melyeket azelőtt a MovieStation készülékre másoltam. A MovieStation csak JPEG formátumú (*.JPG, *.JPEG végű) képfájlokat tud megjeleníteni. Más típusú fájlok nem jelennek meg a mappakezelőben. Elindítok egy videofájlt, azonban nem jelenik meg a helyes kép ill. nem hallható a helyes hang.
Page 187
2) Σύνδεση του TrekStor MovieStation σε έναν υπολογιστή ……………………… 192 3) Ανταλλαγή δεδομένων στο TrekStor MovieStation ……………………………… 192 4) Έξοδος και αποσύνδεση του TrekStor MovieStation από τον υπολογιστή ……… 193 5) Σύνδεση του TrekStor MovieStation στο Home Entertainment System ………… 193 6) Χειρισμός...
(ανατρέξτε στην πίσω πλευρά αυτών των οδηγιών). Θα εκπλαγείτε ευχάριστα με την άμεση βοήθεια που θα λάβετε. Σας συγχαίρουμε για την αγορά του TrekStor MovieStation και είμαστε σίγουροι ότι θα το ευχαριστηθείτε. Διαβάστε προσεκτικά το παρακάτω κεφάλαιο, για να ενημερωθείτε σχετικά με...
: Διακόπτει την αναπαραγωγή ή μεταβαίνει σε υψηλότερο επίπεδο μενού. μ Μονάδα ανάγνωσης καρτών Θύρα υπέρυθρων 1.2) Συνδέσεις στην πίσω πλευρά του TrekStor MovieStation A) Θύρα USB B) Οπτική έξοδος ήχου (Toslink) (Το καλώδιο οπτικών ινών δεν περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό παράδοσης) C) Έξοδος...
1.3) Τηλεχειρισμός του TrekStor MovieStation Πλήκτρο : Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη συσκευή. Πλήκτρο : Πραγματοποιεί σίγαση ή αύξηση της ö αναπαραγωγής ήχου. Πλήκτρο " BOOKMARK": Δημιουργεί ένα σελιδοδείκτη στις λειτουργίες "Μ " και "Β ". ουΣική ιντεο Πλήκτρο " MOde": Ελέγχει ανεξάρτητα από την...
2) Σύνδεση του TrekStor MovieStation σε έναν υπολογιστή Προσοχή: Για την αποφυγή βλαβών στο MovieStation, φροντίζετε κατά τη σύνδεση του MovieStation στον υπολογιστή να ακολουθείται οπωσδήποτε πάντα η σειρά που περιγράφεται παρακάτω. α) Συνδέστε αρχικά το τροφοδοτικό ισχύος που συνοδεύει το προϊόν στη σύνδεση "dC iN"...
απόθεση στο στοιχείο "ά " στο σύμβολο της μονάδας δίσκου MovieStation. νάζήτήΣή 4) Έξοδος και αποσύνδεση του TrekStor MovieStation από τον υπολογιστή Προσοχή: Τηρείτε πάντοτε την προτεινόμενη διαδικασία αφαίρεσης, για να αποφύγετε ζημιές στη συσκευή ή απώλεια δεδομένων! Windows® Vista/XP/2000: Κάντε δεξί κλικ κάτω αριστερά στη γραμμή εργασιών στο...
σε μια άλλη λειτουργία βίντεο. Κάτι τέτοιο μπορεί να επηρεάσει την εικόνα και τα χρώματα της τηλεόρασής σας. Αλλάξτε τη λειτουργία τηλεόρασης, για την αντιμετώπιση αυτού του φαινομένου. 6) Χειρισμός του TrekStor MovieStation Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το MovieStation χωρίς πολύ κόπο με τη βοήθεια του τηλεχειριστηρίου και του ενσωματωμένου πεδίου χειρισμού.
αποθήκευση της τρέχουσας θέσης στον τίτλο (Bookmark) Κατά την αναπαραγωγή ενός βίντεο ή ενός αρχείου μουσικής έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε την πραγματική θέση στον τίτλο που αναπαράγεται. Πατήστε το πλήκτρο "BOOKMARK", για να ορίσετε έναν ψηφιακό σελιδοδείκτη για το τρέχον...
Page 196
Πλήκτρο ή πλήκτρο : Μετάβαση στον επόμενο ή στον προηγούμενο τίτλο. Πλήκτρο ή πλήκτρο : Μετακίνηση προς τα εμπρός ή προς τα πίσω στον τρέχοντα τίτλο. Αν πατήσετε πολλές φορές διαδοχικά το πλήκτρο ή το πλήκτρο , αυξάνεται η ταχύτητα μετακίνησης. εμφάνιση/απόκρυψη...
6.3) Αναπαραγωγή μουσικής Για την επιλογή ενός αρχείου μουσικής μεταβείτε στη λειτουργία αναπαραγωγής μουσικής. αναπαραγωγή Για την αναπαραγωγή ενός αρχείου, επιλέξτε το στην πλοήγηση φακέλων πατώντας το πλήκτρο ή το πλήκτρο και εκκινήστε την αναπαραγωγή με το πλήκτρο Η αναπαραγωγή μπορεί να ελεγχθεί με τα παρακάτω πλήκτρα: Πλήκτρο...
αλλαγή μεγέθους της εικόνας Πατήστε το πλήκτρο "ZOOM" για τη μεγέθυνση της τρέχουσας εικόνας. Οι διαθέσιμες βαθμίδες μεγέθυνσης εξαρτώνται από την ανάλυση της εικόνας. αλλαγή λειτουργίας αναπαραγωγής Πατήστε το πλήκτρο "RePeAT", για να αλλάξετε τη λειτουργία αναπαραγωγής. Υπάρχουν διαθέσιμες οι παρακάτω λειτουργίες αναπαραγωγής: Κανονική: Αναπαραγωγή...
α) Ανοίξτε την πλοήγηση φακέλων στο φάκελο "PlAYlisT". β) Πατήστε το πλήκτρο "MOde", για να επισημάνετε τα αρχεία προς μετακίνηση. γ) Τώρα μπορείτε να μετακινήσετε τα επισημασμένα αρχεία προς τα κάτω ή προς επάνω στη λίστα αναπαραγωγής, πατώντας το πλήκτρο ή...
βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εγκατεστημένη η τελευταία έκδοση υλικολογισμικού. α) Πραγματοποιήστε λήψη του υλικολογισμικού (επέκταση αρχείου *.zip) από την τοποθεσία Web, www.trekstor.de, της TrekStor στο Internet και αποσυμπιέστε το σε ένα φάκελο της προτίμησής σας. β) Λάβετε υπόψη για την ενημέρωση υλικολογισμικού τις υπάρχουσες οδηγίες...
Γενικές ρυθμίσεις Λειτουργία προεπισκόπησης: Εδώ μπορείτε να επιλέξετε, αν θα προβληθεί η προεπισκόπηση ενός αρχείου, όταν το επισημαίνετε στην πλοήγηση φακέλων. Μέγεθος υποτίτλων: Στο μενού "Μ . " μπορείτε να προσαρμόσετε το μέγεθος εγεθοΣ υποτ των υποτίτλων. Προβολή διαφανειών: Στο μενού "π .
Page 202
1) Κρατήστε το τηλεχειριστήριο με κατεύθυνση προς το MovieStation, έτσι ώστε να υπάρχει άμεση οπτική επαφή ανάμεσα στις δύο συσκευές και βεβαιωθείτε ότι οι υπέρυθρες του τηλεχειριστηρίου ή του MovieStation δεν καλύπτονται. 2) Ελέγξτε τις μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου και αντικαταστήστε τις με καινούριες, αν...
Page 204
1.3) Пульт дистанционного управления TrekStor MovieStation ……………………… 208 2) Соединение TrekStor MovieStation с компьютером …………………………… 209 3) Обмен данными с TrekStor MovieStation ………………………………………… 209 4) Выход и отсоединение TrekStor MovieStation от компьютера ……………… 210 5) Соединение TrekStor MovieStation с домашним развлекательным центром (Home Entertainment System) …………………………………………………… 210 6) Обслуживание...
на обороте настоящего руководства). Вы будете удивлены, насколько быстро мы сможем Вам помочь! Поздравляем Вас с покупкой TrekStor MovieStation и уверены в том, что изделие доставит Вам большое удовольствие. Прочтите, пожалуйста, внимательно следующие главы, чтобы ознакомиться со всеми преимуществами данного изделия и его управлением.
H) Кнопка : Останов воспроизведения или переход на более высокий уровень меню. μ Карт-ридер Инфракрасный разъем 1.2) Разъемы с задней стороны TrekStor MovieStation A) USB-порт B) Оптический аудио-выход (Тослинк) (Оптоволоконный кабель не входит в объем поставки.) C) Выход для видекомпонентов...
1.3) Пульт дистанционного управления TrekStor MovieStation Кнопка : Устройство включается или выключается. Кнопка : Выключает и включает ö звуковоспроизведение. Кнопка " BOOKMARK": Создает закладку в режимах "М " и "В ". узыкА идеО Кнопка " MOde": Управление различными функциями в зависимости от текущего режима.
2) Соединение TrekStor MovieStation с компьютером Внимание! Чтобы предотвратить повреждения MovieStation, при соединении MovieStation с компьютером обязательно обратите внимание на то, чтобы всегда соблюдалась приведенная ниже последовательность. а) Соедините блок питания (входит в поставку) с гнездом "dC iN" станции MovieStation.
4) Выход и отсоединение TrekStor MovieStation от компьютера Внимание! Придерживайтесь, пожалуйста, рекомендованной процедуры выхода, чтобы предотвратить повреждение устройства и потерю данных! Windows® Vista/XP/2000: Щелкните справа внизу левой кнопкой мыши на панели задач на значок "у ". Нажатием левой кнопки мыши выберите...
может быть в другом режиме воспроизведения видео. Это может привести к искажениям изображений и цвета в виде помех на экране телевизора. Переключите на режим ТВ, чтобы устранить проблему. 6) Обслуживание TrekStor MovieStation Удобно обслуживать можно MovieStation с помощью пульта дистанционного управления и встроенной панели управления.
Сохранение текущей позиции трека (Bookmark) При воспроизведении видео или файла с музыкой можно сохранить текущую позицию в воспроизводимом треке. Нажмите кнопку "BOOKMARK", чтобы вставить цифровую закладку для текущего воспроизводимого файла. Чтобы вызвать закладку и, таким образом, продолжить воспроизведение с сохраненной позиции, нажмите кнопку "BOOKMARK" в навигации между...
Page 213
Вставка / скрывание субтитров Нажмите кнопку "suBTiTle", чтобы включить или выключить отображение субтитров. Если имеются несколько субтитров, можно переключать между ними, нажимая несколько раз "suBTiTle". Следующие внешние форматы субтитров поддерживаются MovieStation: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT. изменение размера изображений Нажмите кнопку "ZOOM", чтобы увеличить текущее изображение. Имеющийся коэффициент...
6.3) Воспроизведение музыки При выборе файла с музыкой вы перейдете в режим воспроизведения музыки. Воспроизведение Для воспроизведения файла выберите его в навигации между папками, нажимая кнопку или , и запустите воспроизведение кнопкой Воспроизведением можно управлять при помощи следующих кнопок: Кнопка : Завершение...
изменение режима воспроизведения Нажмите кнопку "RePeAT", чтобы изменить режим воспроизведения. Можно выбрать следующие режимы воспроизведения: Норма: Все изображения воспроизводятся один раз. Повтор трека: Текущее изображение повторяется неограниченное число раз. Повтор папки: Все изображения повторяются неограниченное число раз. Случайно: Последовательность воспроизведения изображений выбирается случайно.
прошивки на MovieStation. В случае проблем MovieStation обеспечьте, чтобы была инсталлирована новейшая версия прошивки. а) Скачайте прошивку (файл с расширением *.zip) с веб-сайта TrekStor Website www.trekstor.de и разархивируйте файл в любую папку. б) При обновлении прошивки следуйте инструкциям прилагаемого руководства по...
скопированное в основной каталог MovieStation. В противном случае при следующем включении MovieStation с домашним развлекательным центром (Home Entertainment System) снова запустится обновление прошивки. ' 10) Форматирование TrekStor MovieStation Внимание! При форматировании с жесткого диска будут удалены ВСЕ данные! Перед форматированием создайте резервные копии ваших данных! Обратите...
Системные настройки режим ТВ В пункте меню "р тВ" можно выбрать систему цветного телевидения "NTsC" ежиМ или "PAl". С помощью "M " станция MovieStation автоматически выбирает ulTisYNC соответствующую систему цветного телевидения. Видео-выход В пункте меню "В тВ" можно установить выходной видео-сигнал MovieStation. ыхОд...
Page 219
Уменьшите изображения с помощью программы обработки изображений до разрешения примерно 800 x 600 пикселей. некоторые файлы изображений, которые я скопировал на MovieStation, не перечислены в навигации между папками. С помощью MovieStation можно отобразить только файлы изображений в формате JPEG (расширения файлов *.JPG, *.JPEG). Файлы других типов не перечисляются в навигации между...
Page 221
2) З'єднання TrekStor MovieStation з комп'ютером ……………………………… 226 3) Обмін даними з TrekStor MovieStation …………………………………………… 226 4) Вихід із системи і від'єднання TrekStor MovieStation від комп'ютера ……… 227 5) З'єднання TrekStor MovieStation з системою для домашніх розваг ………… 227 6) Управління TrekStor MovieStation ………………………………………………… 228 6.1) Навігація...
пошті чи по телефону (див. зворотну сторінку цього керівництва). Вас приємно здивує, як швидко ми надамо допомогу. Поздоровляємо Вас з придбанням MovieStation від TrekStor. Ми певні того, що Ви отримаєте масу задоволення від цього виробу. Уважно прочитайте наступні глави, щоб...
: Зупиняє відтворення чи здійснює перехід на вищий рівень меню. μ Картрідер Інфрачервоне під'єднання 1.2) Під'єднання на задній стороні TrekStor MovieStation A) USB-під'єднання B) Оптичний аудіовихід (Toslink) (світловод в комплект не входить) C) Відеокомпонентний вихід D) Аудіо-/відеовихід: Відеовихід для під'єднання до телевізора.
1.3) Дистанційне управління TrekStor MovieStation Кнопка : Вмикає чи вимикає прилад. Кнопка Вмикає і вимикає звук. ö Кнопка " BOOKMARK": Створює закладку в режимах "М " і "В ". узикА ідеО Кнопка " MOde": Керує різними функціями залежно від режиму.
2) З'єднання TrekStor MovieStation з комп'ютером Увага: Щоб запобігти шкоді MovieStation, забезпечте, щоб з'єднання MovieStation з комп'ютером виконувалося в описаній нижче послідовності. а) Спочатку з'єднайте блок живлення з комплекту поставки з роз'ємом "dC iN" на MovieStation. Потім під'єднайте блок живлення до мережевої розетки.
4) Вихід із системи і від'єднання TrekStor MovieStation від комп'ютера Увага: Будь ласка, дотримуйтесь рекомендованого процесу виходу з системи, щоб запобігти шкоди приладу чи втраті даних! Windows® Vista/XP/2000: Натисніть лівою кнопкою мишки внизу справа на панелі завдань символ "В ". Виберіть з контекстного меню, идАлити...
Увага: MovieStation може, хоча ввімкнення було виконане правильно, знаходитися в іншому відеорежимі. Це може призвести до неладів з зображенням чи кольором на телевізорі. Змініть телевізійний режим, щоб уникнути цим неладам. 6) Управління TrekStor MovieStation MovieStation можна керувати через пульт ДУ чи через вмонтовану панель управління. Вмикання/вимикання MovieStation Вмикайте...
Зберегти поточне положення в композиції/фільмі (закладка) Під час відтворення відео чи музичного файлу можна зберегти поточне положення в композиції/фільмі, що програється. Натисніть кнопку "BOOKMARK", щоб зробити цифрову закладку для файлу, який зараз програється. Щоб викликати закладку і таким чином продовжити програвання файлу з...
Page 230
Вмикання/вимикання субтитрів Натисніть кнопку "suBTiTle", щоб активізувати показ субтитрів чи вимкнути показ субтитрів. Якщо є різні субтитри, багаторазовим натисканням кнопки "suBTiTle" можна переходити між ними. MovieStation підтримує наступні зовнішні формати субтитрів: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT. Зміна розміру зображення Натисніть кнопку "ZOOM", щоб збільшити поточне зображення. Ступінь збільшення...
6.3) Відтворення музики Якщо вибирається музичний файл, відбувається перехід в режим відтворення музики. Відтворення Для відтворення файлу виберіть файл в навігації в каталогах натисканням кнопки чи і запустіть відтворення кнопкою . Відтворенням можна керувати наступними кнопками: Кнопка : Закінчення відтворення і повернення до навігації в каталогах. μ...
Зміна режиму відтворення Натисніть кнопку "RePeAT", щоб змінити режим відтворення. Існують наступні режими відтворення: Норма: Всі зображення відтворюються один раз. Повторити зображення: Поточне зображення повторюється без перерви. Повторити каталог: Всі зображення поточного каталогу повторюються без перерви. Випадк.: Послідовність відтворення зображень вибирається випадково. 6.5) Список...
7) Вставляння / виймання карток пам'яті Картрідер MovieStation робить можливим копіювання змісту картки пам'яті на MovieStation. Комп'ютер не може зчитувати інформацію з картрідера напряму. Повільно вставте картку пам'яті в картрідер. Щоб вийняти картку пам'яті з картрідера, повільно і обережно витягніть її з роз'єму. Увага: Картки...
фірмваре. Тому в разі проблем з MovieStation переконайтесь в тому, що інстальована остання версія фірмваре. Завантажте фірмваре (файл zip) з сайту TrekStor Website www.trekstor.de і розпакуйте цей файл в будь-який каталог. b) Прочитайте інструкцію з оновлення, яка додана до файлу.
Загальні налаштування Функція передпоказу: Тут можна вибирати, чи буде показуватися передпоказ файла, коли він відмічається в навігації в каталогах. Рзмр суб.: В пункті меню "р . " можна налаштовувати розмір субтитрів. зМр суб Діашоу: В пункті меню "д " можна налаштувати час перегляду зображення під час іАшОу...
Page 236
Я хочу переглянути з допомогою MovieStation графічні файли. деякі файли завантажуються дуже довго. Залежно від розміру зображення графічні файли мають різні розміри. Чим більший файл, тим довше він завантажується. Уменшіть фотографії за допомогою програми для обробки фотографій до розміру приблизно 800 x 600 пікселів. деякі...
Page 238
1) Elementi za upravljanje in priključki ……………………………………………… 241 1.1) Elementi za upravljanje enote TrekStor MovieStation ……………………………… 241 1.2) Priključki na zadni strani enote TrekStor MovieStation ……………………………… 241 1.3) Daljinski upravljalnik enote TrekStor MovieStation ………………………………… 242 2) Povezovanje enote TrekStor MovieStation z računalnikom ……………………… 243 3) Izmenjava podatkov z enoto TrekStor MovieStation ……………………………...
NAvODILA zA UPORABO V primeru težav z izdelkom imate hitro na voljo ustrezno pomoč! Samo v najbolj redkih primerih je potrebno izdelek prinesti do trgovca. Na naši spletni strani www.trekstor.de so v meniju "S " "FAQ" na voljo odgovori na najbolj pogosta vprašanja. Lahko pa seveda tudi ervice izpolnite obrazec v oknu Support ter ga pošljete prek elektronske pošte ali pa po telefonu (glejte...
: Zaustavitev predvajanja ali preklop v višjo raven menija. μ Čitalnik kartic Infrardeči priključek 1.2) Priključki na zadni strani enote TrekStor MovieStation A) USB priključek B) Optični avdio izhod (Toslink) (Optični kabel ni vključen v obseg dobave) C) Izhod za video komponente D) Avdio/video izhod: Video izhod za priključitev na TV sprejemnik.
1.3) Daljinski upravljalnik enote TrekStor MovieStation Tipka : Vklop ali izklop naprave. Tipka : Izklop in vklop glasnosti. ö Tipka " BOOKMARK": Ustvarjanje zaznamka v načinih "g " in "V ". lAsBA ideO Tipka " MOde": Upravljanje različnih funkcij glede na trenutno izbrani način upravlja.
2) Povezovanje enote TrekStor MovieStation z računalnikom Pozor: Poškodbe vaše enote MovieStation boste preprečili, če boste pri povezovanju vaše enote MovieStation z računalnikom vedno upoštevali v nadaljevanju opisano zaporedje. Najprej povežite priložen napajalnik s priključkom "dC iN" enote MovieStation. Nato vtaknite napajalnik v električno vtičnico.
4) Odjava in prekinitev povezave enote TrekStor MovieStation z osebnim računalnikom Pozor: Z upoštevanjem priporočenega postopka odjave boste preprečili poškodbe na napravi oz. izgubo podatkov! Windows® Vista/XP/2000: Z levo miškino tipko kliknite desno spodaj v opravilni vrstici na simbol "V ".
Pozor: Enota MovieStation se lahko kljub pravilni priključitvi nahaja v drugem video načinu. To lahko povzroči motnje slike in barv na vašem TV sprejemniku. Te odpravite tako, da spremenite TV način. 6) Upravljanje enote TrekStor MovieStation Vašo enoto MovieStation lahko preprosto upravljate s pomočjo daljinskega upravljalnika in integrirane nadzorne plošče.
Shranjevanje trenutnega položaja posnetka (Bookmark) Pri predvajanju video posnetka ali glasbene datoteke imate možnost shraniti trenutni položaj posnetka. Pritisnite tipko "BOOKMARK" in postavili boste digitalni zaznamek za trenutno predvajano datoteko. Za priklic zaznamka in za nadaljevanje predvajanja posnetka od shranjenega mesta naprej pritisnite tipko "BOOKMARK"...
Page 247
Prikazani / skriti podnapisi Pritisnite tipko "suBTiTle" za vklop oz. izklop podnapisov. Če je na razpolago več različnih podnapisov, lahko z večkratnim pritiskanjem tipke "suBTiTle" preklapljate med njimi. Enota MovieStation podpira naslednje formate podnapisov: SRT, SUB, SSA, SMI, TXT. Sprememba velikosti slike Pritisnite tipko "ZOOM", če želite povečati trenutno sliko.
6.3) Predvajanje glasbe Pri izbiri glasbene datoteke boste prešli v način za predvajanje glasbe. Predvajanje Za predvajanje datoteke izberite datoteko v mapi Navigacija s pritiskom tipke tipke in začnite predvajanje s pritiskom na tipko . Predvajanje lahko upravljate z naslednjimi tipkami: Tipka : Konec predvajanja in vrnitev v mapo Navigacija.
Sprememba načina predvajanja Pritisnite tipko "RePeAT", če želite spremeniti način predvajanja. Na razpolago so naslednji načini predvajanja: Normalno: Vse slike bodo predvajane enkrat. Ponavljanje posnetka: Trenutna slika bo ponovno predvajana. Ponavljanje mape: Vse slike v trenutno izbrani mapi bodo ponovno predvajane. Naključno: Zaporedje predvajanja slik bo naključno izbrano.
7) Vstavljanje / odstranjevanje pomnilniških kartic Čitalnik kartic vaše enote MovieStation vam omogoča kopiranje vsebine z pomnilniških kartic na enoto MovieStation. Računalnik vam ne omogoča neposrednega dostopa do čitalnika kartic. Pomnilniško kartico počasi potisnite v čitalnik kartic. Pomnilniško katico odstranite iz čitalnika kartic tako, da jo počasi in pazljivo izvlečete iz reže.
MovieStation. V primeru težav z enoto MovieStation najprej preverite, če je nameščena zadnja verzija programske opreme. Naložite programsko opremo (datoteke s končnico *.zip) s spletne strani TrekStor www.trekstor.de in datoteko razširite v poljubno mapo. b) Pri posodobitvi programske opreme upoštevajte priložena navodila za posodobitev.
Splošne nastavitve Funkcija predogleda: Izberite ali naj se prikaže predogled datoteke, ko je ta označena v mapi Navigacija. Velikost podnapisov: V točki menija "V . " lahko nastavite velikost podnapisov. POdNAP Diaprojekcija: V točki menija "d " lahko nastavite čas prikaza posameznih slik v OAPROjeKCijA diaprojekciji.
Page 253
Med uporabo enote MovieStation se le-ta ne odziva na moje vnose. Vzrokov za tak problem je lahko več. Preverite naslednje: 1) Daljinski upravljalnik usmerite v enoto MovieStation, tako da bo zagotovljen neposredni vidni stik med napravama in se prepričajte, da infrardeči senzor daljinskega upravljalnika oz.
Page 255
E C D E C L A R AT I O N O F C O N F O R M I T Y As manufacturer and importer respectively: TrekStor GmbH & Co. KG Kastanienallee 8 - 10 D-64653 Lorsch, Germany...
Page 256
English Other countries * 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG, ggf. andere Preise aus Mobilfunknetzen ** Please check with your local telephone provider for connection costs. TrekStor GmbH & co. KG Kastanienallee 8-10 D-64653 Lorsch · Germany www.trekstor.de...