TABLE OF CONTENTS Important Safeguards Product Description Getting Started Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik Water Flosser ® Limited Two-Year Warranty...
• Do not place in or drop into water or other liquid. or your local distributor which can be found at www.waterpik.com. • Do not use while bathing. • Do not direct water under the tongue, into the ear, nose or •...
Page 4
• Use this product only as indicated in these instructions or • If your physician or cardiologist has advised you as recommended by your dental professional. to receive antibiotic premedication before dental procedures, you should consult your dentist before • Only use tips and accessories recommended by Water Pik, Inc. using this instrument or any other oral hygiene aid.
PRODUCT DESCRIPTION Reservoir eject button Reservoir valve On/Off switch Base Handle Pressure control knob...
Page 6
General Use NOTE: All tips not included in all models. Replacement tips/attachments may be purchased online at www.waterpik.com, or by phone from Water Pik, Inc. at 1-888-226-3042 (CND). To find detailed information about tips, other accessories, and product usage please visit our website at www.waterpik.com.
GETTING STARTED Powering the Unit Inserting and Removing Tips Plug the cord into an electrical outlet. If the outlet is Insert tip into the center of controlled by a wall switch, be sure it is turned on. the Water Flosser handle, pressing down firmly until Preparing the Reservoir the tip clicks into place.
Page 8
Adjusting the Pressure Setting Recommended Technique Turn the pressure control dial on the base of the unit to For best results, start with the lowest setting (pressure setting back teeth and work toward No.1) for first-time use. Gradually the front teeth. Direct the increase pressure over time to the stream at a 90-degree setting you prefer –...
Page 9
To use the Pik Pocket® Tip, Toothbrush Tip set the unit to the lowest Place the toothbrush pressure setting. Place tip in mouth with the the soft tip against a tooth brush head on the at a 45-degree angle and gently place the tip under the tooth at the gum line.
CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK WATER FLOSSER ® Using Mouthwash and Other Solutions NOTE: Remove reservoir valve by pushing up from bottom of reservoir, before placing reservoir in Your Waterpik Water Flosser can be used to deliver ® dishwasher. mouthwash and antibacterial solutions. After using...
If leaking due to a damaged hose, replacement hoses this new product that it is free from defects in materials and handles can be purchased at www.waterpik.com or and workmanship for 2 years from the date of purchase. contact Water Pik Inc. customer service for a self service Consumer will be required to submit the repair kit.
Page 12
TABLE DES MATIERES Précautions d’emploi Description de l’article Première utilisation Nettoyage et dépannage de l’hydropropulseur Waterpik ® Garantie limitée de deux ans...
PRECAUTIONS D’EMPLOI • Ne touchez pas l’appareil s’il est tombé dans l’eau. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Débranchez-le immédiatement. Lors de l’utilisation de tout produit électrique, particulièrement en présence d’enfants, on doit toujours • Vérifiez l’état du cordon d’alimentation avant la observer certaines précautions élémentaires pour garantir première utilisation, puis régulièrement pendant la la sécurité, dont les suivantes : durée de vie de l’appareil.
Page 14
• Utilisez seulement les embouts et les accessoires distributeur local dont les coordonnées se trouvent à recommandés par Water Pik, Inc. www.waterpik.com. • N’insérez pas ou ne faites pas tomber d’objet étranger • Ne dirigez pas le jet d’eau vers l’envers de la langue, dans les tuyaux et ouvertures.
Page 15
• Remplissez le réservoir uniquement avec de l’eau ou • N’utilisez pas cet appareil pendant plus de 5 minutes une solution recommandée par un professionnel des par période de deux heures. soins dentaires. • Supervisez les enfants pour vous assurer qu’ils ne •...
DESCRIPTION DE L’ARTICLE Embout Réservoir Bouton d’éjection d’embout Valve du réservoir Interrupteur marche/arrêt Socle Manche Bouton de réglage de la pression...
Ponts dentaires tous les modèles. Pour l’achat d’accessoires/embouts, Couronnes Utilisation dentaires consultez le site www.waterpik.com, ou contactez Water générale Appareils Pik, Inc. par téléphone à 1-888-226-3042 (CND). Pour de contention de l’information détaillée concernant embouts, autres Embout brosse à dents IDÉAL POUR...
Page 18
Insertion et retrait des embouts Préparation de l’appareil Insérez l’embout au centre du manche de l’hydropulseur (première utilisation uniquement) en appuyant fermement jusqu’à ce que l’embout Placez le sélecteur de pression du socle sur le réglage s’emboîte en position. Si l’embout est correctement élevé...
Page 19
Utilisation de l’hydropulseur Après utilisation Éteignez l’appareil. Videz tout le liquide restant dans le réservoir. Toujours placer l’embout dans la bouche avant de mettre l’appareil REMARQUE : Si vous avez utilisé un bain de bouche ou une en marche. Penchez-vous au- autre solution que de l’eau, voir la section «...
Page 20
Embout gratte-langue Embout brosse à dents Pour l’utilisation du gratte- Placez l’embout de langue, sélectionnez la plus basse brosse à dents dans pression sur l’hydropropulseur; la bouche avec la placez l’embout au centre/milieu tête de brosse sur de la langue, vers le milieu de la dent au niveau la bouche (avant/arrière), et mettez de la ligne gingivale.
NETTOYAGE ET DÉPANNAGE DE L’HYDROPROPULSEUR WATERPIK ® Utilisation de bains de bouche Nettoyage et autres solutions Avant une opération de nettoyage, débranchez l’appareil Vous pouvez utiliser l’hydropropulseur Waterpik pour de la prise de courant. Nettoyez le produit lorsque c’est ®...
Page 22
Si ceux-ci ne sont pas nettoyés, ils peuvent contacter le service clientèle de Water Pik Inc. pour entraver le bon fonctionnement de l’appareil.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Réparation/entretien Water Pik, Inc. garantit au consommateur initial de ce Les hydropulseurs Waterpik ne contiennent aucun nouveau produit que ce dernier est exempt de vice de ® composant électrique réparable par l’utilisateur, et matériau et de fabrication pendant une période de 2 ne nécessitent aucune procédure de réparation ou...
Page 24
Water Pik, Inc. 1730 East Prospect Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA www.waterpik.com Waterpik is a trademark of Water Pik, Inc. registered in Argentina, Australia, Benelux, Brazil, Canada, Chile, China, Czech Republic, Denmark, EU, Finland, ® France, Germany, Hong Kong, Hungary, India, Israel, Italy, Japan, Kazakhstan, Korea, Malaysia, Mexico, New Zealand, Norway, Pakistan, Philippines, Poland, Russian Federation, Saudi Arabia, Singapore, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Taiwan, Turkey, Ukraine, United Kingdom, United States and Vietnam.
Need help?
Do you have a question about the WP-200 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers