Page 1
Geachte klant, Wij danken u voor de aanschaf van ons apparaat. U heeft de juiste keuze gemaakt. Uw apparaat van Frilec is voor huishoudelijk gebruik gemaakt en is een kwaliteitsproduct, dat de hoogste technische eisen combineert met praktisch gebruikscomfort, zoals dit ook geldt voor andere Frilec apparaten, die tot volle tevredenheid van hun eigenaren in heel Europa worden gebruikt.
Leest u deze instructies goed door. Dit apparaat voldoet aan de huidige EG-veiligheidsvoorschriften met betrekking tot elektrische apparaten. Het is volgens de huidige techniek vervaardigd en geassembleerd. Leest u de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke veiligheidsrichtlijnen voor de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat.
Storingen en oplossingen……………………………………………………………………….. Servicedienst………………………………………………………………………………………….. Technische gegevens……..…………………………………………………………………….… CE-conformiteitsverklaring…………………………………………………………………….. Productblad voor huishoudelijke koelapparaten…….……………………………... Garantie- en servicebepalingen……….…………………………………………………….. 1. Uw bijdrage aan het milieu Verwijdering van oude apparatuur Dit apparaat voldoet aan de specificaties van de Europese Afvalbeheer Regelgeving 2012 / 19 / EC - WEEE Dit verzekert een correcte verwijdering van het apparaat.
2. Belangrijke gebruik- en veiligheidsvoorschriften Verklaring van de waarschuwingstekens GEVAARLIJK Geeft een gevaarlijke situatie aan die bij niet-naleving leidt tot zwaarwegend letsel of de dood! WAARSCHUWING Geeft een gevaarlijke situatie aan die bij niet-naleving kan leiden tot zwaarwegend letsel of de dood! VOORZICHTIG Geeft een gevaarlijke situatie aan die bij niet-naleving kan leiden tot licht of matig letsel!
Trek de stekker niet aan het netsnoer uit het stopcontact. Trek voor iedere reiniging of onderhoudsactie de stekker uit het stopcontact. Een beschadigd netsnoer moet onmiddellijk worden vervangen door de leverancier, de dealer of de servicedienst. Als het snoer of de stekker beschadigd is, moet u het apparaat niet meer gebruiken.
Procedure bij een beschadigd koelcircuit: Open vuur en ontstekingsbronnen vermijden De ruimte, waarin het apparaat staat, goed ventileren. 3. Beoogd gebruik Het apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het is geschikt voor het koelen van levensmiddelen. Als u het apparaat voor commerciële of andere doeleinden dan het koelen van levensmiddelen gebruikt, dient u er rekening mee te houden dat de fabrikant zich niet aansprakelijk stelt voor eventuele hierdoor opgelopen schade.
VOORZICHTIG Tape niet met een scherp voorwerp, bijvoorbeeld een tapijtmes, doorsnijden. De deurafdichting kan hierdoor worden beschadigd. Na het transport dient het apparaat 12 uur te blijven staan, zodat de koelvloeistof zich kan verzamelen in de compressor. Het niet nakomen van deze instructie kan de compressor beschadigen en ervoor zorgen dat het apparaat het niet meer doet.
Afmetingen apparaat in mm en graden 1100 180° 1089 Fig. 1 Fig. 2 (Komt overeen met de afbeelding) Om de juiste afstanden te realiseren en de aangegeven energieklasse te bereiken dient u de bijgevoegde afstandhouders aan de achterkant van het apparaat te monteren (zie onderstaande afbeelding).
Deurvakken verwijderen Deurvakken plaatsen 6. Werking Apparaat reinigen voor ingebruikname Het apparaat en de accessoires in het apparaat dient u voor de eerste ingebruikname grondig te reinigen. Zie de richtlijnen in het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud". 6.1 Apparaat aanzetten Schakel het apparaat aan via de temperatuurregelaar. De temperatuurregelaar bevindt zich aan de rechterzijde van het interieur.
BELANGRIJK Een hoge omgevingstemperatuur (zoals op warme zomerdagen) en een hoge instelling van de temperatuurregelaar kunnen leiden tot een continue werking van de koelkast. De reden hiervoor is dat de compressor continue moet draaien om de lage temperatuur in de koelkast te behouden. Het apparaat kan dan niet automatisch ontdooien omdat dit alleen mogelijk is als de compressor niet draait (zie hoofdstuk ontdooien).
7.2 Correcte opslag Aanbevolen voorzorgsmaatregelen voor een optimaal gebruik van het apparaat: Alleen onbeschadigde levensmiddelen gebruiken. De tijd tussen de aanschaf en het plaatsen van levensmiddelen in het apparaat dient zo kort mogelijk te zijn. Levensmiddelen dienen altijd te worden afgedekt of verpakt in de koelkast om uitdrogen en geur- of smaakbesmetting op andere gekoelde producten te vermijden.
Page 13
Het vriesgedeelte is geschikt voor langdurige opslag van diepvrieswaren en voor het invriezen van verse (onbeschadigde) levensmiddelen. VOORZICHTIG Sla geen koolzuurhoudende / schuimende dranken op in het vriesvak, vooral mineraalwater, bier, sekt, cola etc. EXPLOSIEGEVAAR! Geen opslag van plastic flessen in het vriesvak. Eet geen levensmiddelen die nog bevroren zijn.
7.3 IJsblokjes maken Vul het bakje voor ijsblokjes driekwart met water en leg ze op de bodem van het vriesvak. Een vastgevroren bakje voor ijsblokjes alleen met een stomp voorwerp los stoten (steel van een lepel). De bevroren blokjes komen makkelijk uit het bakje als je het korte tijd onder stromend water houdt.
Vriesgedeelte handmatig ontdooien In het vriesgedeelte kan na langdurig gebruik een rijp- c.q. ijslaag ontstaan. Als deze ijslaag een dikte bereikt van 6 – 8 mm, dient het vriesapparaat te worden ontdooit en gereinigd. Een te dikke rijp- c.q. ijslaag verhoogt het energieverbruik. Zet voor het ontdooien de temperatuurregelaar op de hoogste stand (het vriesgoed slaat de kou voor enige tijd op).
10. Reiniging en onderhoud Om hygiënische redenen dient de binnenkant van het apparaat, inclusief de accessoires, regelmatig te worden schoon gemaakt. WAARSCHUWING Voor schoonmaakwerkzaamheden het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen of de zekering uitschakelen of eruit draaien. GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK! WAARSCHUWING Het apparaat nooit met een stoomreiniger schoon maken.
Gekoelde goederen uit de koelkast halen. Afgedekt op een koele plek bewaren. Apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen of de zekering uitschakelen of eruit draaien. Apparaat en het interieur met een doek met lauwwarm water reinigen. Eventueel een beetje normaal afwasmiddel toevoegen.
12. Tips voor energiebesparing Plaats het apparaat niet in de buurt van kachels, verwarmingselementen of andere warmtebronnen. Bij een hoge omgevingstemperatuur draait de compressor vaker en langer en dit leidt tot een verhoogd energieverbruik. Zorg voor voldoende ventilatie bij de onderkant, aan de zijkanten en de achterzijde van het apparaat.
13. Wijzigen van het deurscharnier VOORZICHTIG Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten voordat u het deurscharnier verwisselt en dat u assistentie beschikbaar heeft omdat het apparaat zwaar is en moet worden gekanteld. GEVAAR VOOR MOGELIJK LETSEL! U heeft het volgende gereedschap nodig: ...
14. Wijzigen deur vriesvak 1. Houd de deur van het vriesvak gesloten. 2. Open de deur van het vriesvak een klein Verwijder met een schroevendraaier de beetje. Trek de deur van het vriesvak naar montageschroef voor de installatieknop beneden en trek het kapje naar beneden wat het en verwijder de installatieknop.
15. Montage van de deurgreep Als er bij uw apparaat een plastic zak is meegeleverd met een deurgreep, kunt u deze als volgt installeren. Verwijder de schroeven van de deur. Plaats de schroefgaten van de deurgreep op de schroefgaten van de koelkastdeur en bevestig de deurgreep met de schroeven die u eerder uit de deur heeft verwijderd.
Page 22
17. Storingen en oplossingen STORING MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGEN 1. De binnenverlichting De gloeilamp is kapot Verwissel de gloeilamp (zie werkt niet, maar de hoofdstuk 11). compressor draait 2. Er staat water achter in Reinig het dooiwaterafvoer- De dooiwaterafvoer is het apparaat kanaal en de afvoer verstopt - U heeft de deur te vaak...
Page 23
18. Servicedienst Als de storing met behulp van de hiervoor aangegeven richtlijnen niet verholpen kan worden kunt u de servicedienst bellen. In dat geval dient u geen verdere werkzaamheden uit te voeren aan de machine, vooral niet aan de elektrische delen van het apparaat.
Page 24
19. Technische gegevens Model BERLIN165-1A+++ Type I (Aantal temperatuurregelaars) Automatisch Ontdooien/Koelen Lampvermogen [W] Elektrische aansluiting [V/Hz] 220-240 / 50 Vermogen [W] Stroomopname [A] Nettogewicht [kg] Koelmiddel Isobutan R 600a 8717202120727 EAN nummer Voor afmetingen en benodigde ruimte zie hoofdstuk „ Plaatsen apparaat “ *Technische wijzigingen voorbehouden.
Page 25
21. Productblad voor huishoudelijke koelapparaten Volgens EU richtlijn 1060/2010 Handelsmerk FRILEC Model BERLIN165-1A+++ Categorie 1) Energieklasse 2) A+++ Energieverbruik 3) kWh/Jaar Netto-inhoud totaal Netto-inhoud koelgedeelte 1 05 Netto-inhoud vriesgedeelte Ster codering ⁴) Ne e Vorstvrij Bewaartijd bij storing Invriescapaciteit kg/24h Klimaatklasse ⁵)
Page 26
Vervanging van onderdelen verlengt de garantietermijn niet. FRILEC SERVICEBEPALINGEN Beschadigde apparaten bij ontvangst niet in gebruik nemen maar direct melden bij uw leverancier. Eventuele terugname van beschadigde, gebruikte apparaten is niet mogelijk.
Page 27
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Gerätes. Sie haben gut gewählt. Ihr Frilec – Gerät wurde für den Einsatz im privaten Haushalt gebaut und ist ein Qualitäts-erzeugnis, das höchste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet– wie andere Frilec –...
Page 28
Diese Anleitung bitte gut durchlesen. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise für die Installation, den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Eine korrekte Bedienung trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
Türanschlagwechsel ................18 Türgriffmontage ..................19 Betriebsgeräusche ................. 20 Störungen….. Störungsbehebung ............21 Kundendienst ..................22 Allgemeine Garantiebedingungen ............23 Technische Angaben................25 Umweltschutz Entsorgung von Geräten Dieses Gerät ist ausgezeichnet lt. Vorgabe der Europäischen Entsorgungsvorschrift 2012 / 19 / EU Sie stellt sicher, dass das Produkt ordentlich entsorgt wird.
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Erklärung der Sicherheitshinweise GEFAHR Bezeichnet eine gefährliche Situation, welche bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schwerwiegenden Verletzungen führt! WARNUNG Bezeichnet eine gefährliche Situation, welche bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schwerwiegenden Verletzungen führen kann! VORSICHT Bezeichnet eine gefährliche Situation, welche bei Nichtbeachtung zu leichten oder mässigen Verletzungen führen kann! WICHTIG Bezeichnet eine Situation, welche bei Nichtbeachtung erhebliche Sach- oder...
Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose. Ziehen Sie vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff den Stecker aus der Steckdose. Ein beschädigtes Stromversorgungskabel muss unverzüglich durch den Lieferanten, Fachhändler oder Kundendienst ersetzt werden. Wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
Vorgehen bei beschädigtem Kühlkreislauf: offenes Feuer und Zündquellen unbedingt vermeiden den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für die Verwendung im privaten Gebrauch/Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Kühlen von Lebensmitteln. Wird das Gerät gewerblich oder für andere Zwecke als zum Kühlen von Lebensmitteln benutzen, beachten Sie bitte, dass vom Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden kann.
VORSICHT Klebestreifen nicht mit einem scharfen Gegenstand, z.B. Teppichmesser durchtrennen, die Türdichtung kann dabei beschädigt werden. Nach dem Transport soll das Gerät für 12 Stunden stehen, damit sich das Kühlmittel im Kompressor sammeln kann. Die Nichtbeachtung könnte den Kompressor beschädigen und damit zum Ausfall des Gerätes führen. Der Garantieanspruch erlischt in diesem Fall.
Gerätemaße in mm und Grad 100 575 1100 100 180 1089 Fig. 1 Fig. 2 Zur Einhaltung der Abstände und zur Erreichung der angegebenen Energieklasse sind die beigefügten Abstandshalter am Gerät anzubringen. Sie werden direkt hinten am Gerät fixiert Abstandshalter (30mm) 4.2 Nivellieren Bei geringfügig unebener Auflagefläche kann das Gerät mit den vorderen Füssen ausgeglichen werden.
Betrieb Gerät vor Inbetriebnahme reinigen Das Gerät sowie die Teile der Innenausstattung sind vor Inbetriebnahme gründlich zu reinigen. Siehe Hinweise unter Kapitel „Reinigung und Pflege“. 6.1 Gerät einschalten Schalten Sie das Gerät am Temperaturregler ein, er befindet sich an der rechten Seite des Innenraumes.
BERLIN165-1A+++ WICHTIG Hohe Raumtemperaturen (wie z.B. an heißen Sommertagen) und eine hohe Temperaturreglereinstellung können zu fortdauerndem Kühlbetrieb führen. Der Kompressor muss kontinuierlich laufen, um die niedrige Temperatur im Gerät beizubehalten. Das Gerät ist nicht in der Lage automatisch abzutauen, da dies nur möglich ist, wenn der Kompressor nicht läuft (s.
Page 38
Lebensmittel sollen immer abgedeckt oder verpackt in den Kühlraum gelangen, um Austrocknen und Geruchs- oder Geschmacksübertragung auf anderes Kühlgut möglichst zu vermeiden. Zum Verpacken eignen sich: Frischhaltebeutel und –Folien welche für Lebensmittel geeignet sind Spezielle Hauben aus Kunststoff mit Gummizug ...
Page 39
BERLIN165-1A+++ VORSICHT Lagern Sie keine kohlesäurehaltigen / schäumenden Getränke im Gefrierfach, insbesondere Mineralwasser, Bier, Sekt, Cola, usw. EXPLOSIONSGEFAHR! Lagern Sie keine Plastikflaschen im Gefrierfach. Essen Sie keine Lebensmittel, die noch gefroren sind. Geben Sie Kindern auch kein Eis direkt aus dem Gefrierfach. Durch die Kälte kann es zu Verletzungen im Mundbereich kommen.
7.3 Eiswürfel herstellen Füllen Sie die Eisschale zu drei Vierteln mit Wasser und stellen Sie sie auf den Boden des Gefrierraums. Festgefrorene Eisschale nur mit einem stumpfen Gegenstand lösen (Löffelstiel). Die fertigen Eiswürfel lösen sich leicht aus der Schale, wenn Sie diese für kurze Zeit unter fließendes Wasser halten.
BERLIN165-1A+++ Verwenden Sie keine mechanischen Gegenstände zum Entfernen der Eisschicht. Entfernen Sie zuerst die groben Eisstücke aus dem Gefrierfach. Nachdem anschließend die kleinen Eisstücke entfernt wurden, wird das komplette Gefrierfach mit trockenen, weichen Tüchern ab, bzw. trocken gerieben. WARNUNG Wenn Sie den Temperaturregler auf „0“...
VORSICHT Benutzen Sie keine scheuernden, aggressiven Reinigungsmittel. Schließen Sie nach der Reinigung den Kühlschrank wieder am Stromnetz an. WICHTIG Ätherische Öle und organische Lösungsmittel können Kunststoffteile angreifen, z. B. Saft von Zitronen- oder Apfelsinenschalen, Butter-säure oder Reinigungsmittel, die Essigsäure enthalten.
12 Tipps zur Energieeinsparung Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufiger und länger und führt zu erhöhtem Energieverbrauch. Achten Sie auf ausreichende Be- und Entlüftung am Gerätesockel, an den Geräteseiten und an der Geräterückseite.
13 Türanschlagwechsel VORSICHT Bevor Sie den Türanschlag wechseln, stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht am STROMNETZ angeschlossen ist und dass Ihnen eine zweite Hilfsperson zur Verfügung steht, da das Gerät schwer ist und gekippt werden muss. VERLETZUNGSGEFAHR! Sie benötigen folgende Werkzeuge: ...
14 Türgriffmontage Die Schrauben für die Türgriffmontage befinden sich mit dem Türgriff separat in einer Plastiktüte, oder sind in der Tür eingeschraubt. Befinden sich die Schrauben in der Tür, schrauben Sie diese heraus und legen Sie sie zur Seite. Legen Sie die Schraublöcher des Türgriffs an die Schraublöcher der Kühlschranktür und befestigen Sie den Griff mit den mitgelieferten Schrauben, bzw.
Gerätetür um 180°Grad drehen und wieder einrasten. Schraube fixieren. Bevor das Gerät eingeschaltet wird, noch einmal den passgenauen Sitz der Türe prüfen. 15 Betriebsgeräusche GERÄUSCHE GERÄUSCHART URSACHE / BEHEBUNG Normale Geräusche Murmeln Wird vom Kompressor verursacht, wenn er in Betrieb ist. Flüssigkeitsgeräusch Entsteht durch die Zirkulation des Kühlmittels im Aggregat.
16 Störungen….. Störungsbehebung STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN MASSNAHMEN 1. Innenbeleuchtung Das Leuchtmittel ist Wechseln Sie das Leuchtmittel funktioniert nicht, aber defekt. aus (siehe Kapitel 11). Kompressor läuft. 2. Es steht Wasser im Der Wasserabflusskanal Reinigen Sie den Gerät ist vollständig Wasserabflusskanal und das geschlossen.
17 Kundendienst Kann die Störung anhand der zuvor aufgeführten Hinweise nicht beseitigt werden, rufen Sie bitte den Kundendienst. Führen Sie in diesen Fall keine weiteren Arbeiten, vor allen an den elektrischen Teilen des Gerätes, selbst aus. WICHTIG Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung oder einer der beschriebenen Störungen auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
BERLIN165-1A+++ 18 Allgemeine Garantiebedingungen Garantiebedingungen Als Käufer eines Frilec – Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während den ersten 6 Monaten werden Mängel am Gerät unentgeltlich beseitigt, Voraussetzung ist,...
Page 50
Geltungsbereich Unsere Garantie gilt für Geräte, die in einem EU-Land erworben wurden und die in der Bundesrepublik Deutschland oder Österreich in Betrieb sind. Für Geräte, die in einem EU-Land erworben und in ein anderes EU-Land gebracht wurden, werden Leistungen im Rahmen der jeweils landesüblichen Garantiebedingungen erbracht.
BERLIN165-1A+++ 19 Technische Angaben Modell BERLIN165-1A+++ Typ I (Anzahl der Temperaturregler) Abtauen Kühlen Automatisch Abtauen Gefrieren Manuell Lampenleistung [W] Elektrischer Anschluss [V/Hz] 220-240 / 50 Leistungsaufnahme [W] Stromaufnahme [A] Gewicht netto [kg] EAN Nr. [Farbe Weiss] 8717202120727 Abmessungen und benötigter Raumbedarf siehe Kapitel „Aufstellen“ *Technische Änderungen vorbehalten.
Page 52
BERLIN165-1A+++ Produktdatenblatt für Haushaltkühlgeräte Delegierte Verordnung (EU) 1060/2010 Marke FRILEC Modell BERLIN165-1A+++ Kategorie ¹) Energieeffizienzklasse ²) A+++ Jährlicher Energieverbrauch ³) kWh/Jahr Nutzinhalt gesamt Nutzinhalt Kühlfach Nutzinhalt Gefrierfach Sternekennzeichnung ⁴) Frostfrei Nein Lagerzeit bei Störung Gefriervermögen kg/24h Klimaklasse ⁵) Luftschallemissionen dB(A) re1pW Bauart Standgerät...
Page 53
USER S OPERATION MANUAL Before operating this unit, please read this manual thoroughly, and retain for future reference...
Page 54
Cleaning and care......12 Safety and warning information..1 What to do if........13 Description of the appliance ....7 Reversing the door......14 Control panel........7 Installing the door handle....16 First use an installation.....8 Disposal of the appliance....17 Daily use..........10 Helpful hints and tips.......11 This appliance is in accordance with the following EU guidelines: LVD 2014/35/EU and EMC 2014/30/EU and 2009/125/EC and EC.643/2009 and 2002/96/EC...
Page 55
from children as there is risk environments; -catering and similar non- of suffocation. retail applications If you are discarding the WARNING — Do not store appliance, pull the plug out of explosive substances such the socket, cut the as aerosol cans with a connection cable (as close to flammable propellant in the appliance as you can)
Page 56
fire, and/or electric shock. blowing gas are flammable. When Electrical safety disposing of the appliance, do so only at an authorized The power cord must not waste disposal centre. Do not expose to flame. be lengthened. 2. Make sure that the power Refrigerant plug is not crushed...
Page 57
socket instead of common creates pressure on the one with other electric container,which may cause it to explode,resulting in appliances. Its plug must damage to the appliance. match the socket with ground Frozen food can cause wire. frost burns if consumed Daily use straight from the freezer compartment.
Page 58
four hours before connecting this can cause freezer burn to the mouth the appliance to allow the oil and lips. to flow back in the To avoid items falling and compressor. causing injury or damage Adequate air circulation to the appliance, do not should be around the overload the door racks or appliance, lacking this leads...
Page 59
2)If the appliance contains 1)If the appliance is Frost freezer compartment. Free. BERLIN165-A+++ Version E1.1 EN 11/2016 Page 6 of 17...
Page 60
Description of the appliance View of the appliance 1. Freezer chamber 2. Ice tray(in Freezer chamber ) 3. Egg tray 4. Storage shelf 5. Crisper cover 6. Crisper 7. Lower door rack 8. Adjustable feet 9. Bulb & temperature regulator 10.
Page 61
First use an installation Cleaning before use Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and meutral soap in order to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly.
Page 62
First use an installation Leveling 2.Put screw into the hole of rubber supporting pad. scr ew The appliance should be level in order to eliminate vibration. To make the appliance level, it should be upright and both adjusters should be in stable contact with the floor.
Page 63
Daily use Accessories Movable shelves/trays Various glass, plastic storage shelves or wire trays are included with your appliance different models have different combinations and different models have different features. The walls of the refrigerator are equipped Crisper with a series of runner so that the shelves can be positioned as desired.
Page 64
Helpful hints and tips Noises during operation Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the Clicks - Whenever the compressor special drawer provided. switches on of off, a click can be heard. Butter and cheese: these should be Humming - As soon as the compressor is placed in aluminum foil or polyethylene in operation, you can hear it humming.
Page 65
Cleaning and care Cleaning and care automatically be drained into a drip tray through a drain pipe at the back of the For hygienic reasons, the appliance interior, appliance. including interior accessories, should be cleaned regularly. Defrosting in the frozen food The appliance should be cleaned and storage compartment maintained at least every two months.
Page 66
What to do if... performed by competent service engineers. Warning! Before troubleshooting, Improper repairs can give rise to significant disconnect the power supply. Only a hazards for the user. If your appliance qualified electrician or other needs repairing, please contact your personnel must carry out the specialist dealer or your local Customer troubleshooting that is not in the manual.
Page 67
Reversing the door The side in which the door opens can be 3.Lift the door and place it on a padded changed from the right side (as supplied) to surface to prevent scratching. Remove both the left side, if the installation site allows for adjustable feet and remove the bottom hinge it.
Page 68
Changing over the freezer compartment door 1. Keep the freezer compartment door closed. Using a screwdriver, remove the mount screw for the installation button, and take the installation button down. 4.Turn the freezer compartment door through 180°, cover the cap on the up door bearing, then fit the door into the up door axle hole.
Page 69
Installing the door handle If there is door handle separately provided in a plastic bag with your appliance, you can install it as follows . 1. Remove the screw on the door.Keep or 2. Match the handle hole to the door , then install the screw covers on the side which fix the screw which you removed from the have hinge.
Page 70
Disposal of the appliance It is prohibited to dispose of this appliance in domestic household waste. Packaging materials Packaging materials with the recycle symbol are recyclable. Dispose of the packaging in a suitable waste collection container to recycle it. Before disposal of the appliance. 1.
Need help?
Do you have a question about the BERLIN165-A+++ and is the answer not in the manual?
Questions and answers