Page 1
MDT-tex BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE TYP T / TYPE T...
Page 2
CONTENT TYP T / TYPE T VERPACKUNGSINHALT _ Verpackungsinhalt / package contents PACKAGE CONTENT 1 x Schirmband - Artikelnr.: ZB10.111 / straps- order-NO.: ZB10111 _ Sicherunganweisungen / safety instructions 1 x Schirm / umbrella 1X Sicherungsbolzen / safety bolt _ Aufbauanleitung / instruction manual 1 x Kurbel Artikelnr.: 00663 / crank - order-no.
Page 3
Dieser MDT-Schirm Typ T ist bis zu Windlasten von 60 km/h (7 Beaufort) The MDT-umbrella Type T is good for windy conditions up to 60 km/h (7 ausgelegt. Dieser Schirm darf aber nur ausschließlich mit den von MDT vorgesehenen Bodenve- Beaufort), but it may only be set up with bases which are recommended by randkerungen bzw.
Page 4
TYP T / TYPE T TYP T / TYPE T VERANKERUNGEN KLAPPADAPTER AUF RAHMENSTÄNDER KLAPPADAPTER AUF EINBAU ANCHORINGS CONNECTING THE ADAPER TO THE GROUND TUBE Bitte beachten Sie, dass die Seiten eines KLAPPADAPTER AUF EINBAU quadratischen oder rechteckigen Schirmes Bitte beachten Sie, dass die Seiten eines um 45°...
Page 5
PADAPTER AUF EINBAUTEIL KLAPPADAPTER AUF RAHMENSTƒNDER (KREUZSTƒNDER) TYP T / TYPE T TYP T / TYPE T APPADAPTER AUF EINBAUTEIL KLAPPADAPTER AUF RAHMENSTƒNDER (KREUZSTƒNDER) SCHRITT 1 SCHRITT 1 PPADAPTER AUF EINBAUTEIL KLAPPADAPTER AUF RAHMENSTƒNDER (KREUZSTƒNDER) die Grundplatte des Klappadapter SCHRITT 1...
Page 6
N o. combination (two-part) E2 + A4 for umbrellas type S 4x4 m, type T 4x4 m, 5x5 m, d 5 m, d 6 m combination (two-part) E2 + A4 for umbrellas type S 4x4 m, type T 4x4 m, 5x5 m, d 5 m, d 6 m...
Page 7
02/03/04 TYP T / TYPE T TYP T / TYPE T K om bination ( 2- teilig) S3 + A 4 nicht klappbar K om bination ( 2- teilig) S3 + A 4 nicht klappbar A rtikelnr. A rtikelnr. K om bination ( 2- teilig) S3 + A 4 nicht klappbar K om bination ( 2- teilig) S3 + A 4 nicht klappbar A rtikelnr.
Page 8
05/06/07 08/09 TYP T / TYPE T TYP T / TYPE T KURBEL EINSTECKEN UND IM SCHLIESSEN DES SCHIRMS UHRZEIGERSINN DREHEN. CLOSING OF THE UMBRELLA INSERT THE CRANK HANDLE Die Handkurbel in den Schirmast stecken und gegen den AND TURN IT IN CLOCKWISE Urzeigersinn drehen - sofern botwendig, Streben mit der DIRECTION.
Page 9
TYP T / TYPE T TYP T / TYPE T WIR EMPFEHLEN WE RECOMMAND Schutz der Membran: Cover-Protection: Ziehen Sie über Nacht die Schutzhülle über den Schirm, um die Menbran vor Windflat- At night , pull a protection cover over the umbrellas to protect it from strong winds tern und unnötige Verschmutzungen zu Schutz.
Need help?
Do you have a question about the TYPE T and is the answer not in the manual?
Questions and answers