Download Print this page
Watchguard Firebox T35-R Quick Start Manual

Watchguard Firebox T35-R Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for Firebox T35-R:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24

Quick Links

Firebox
HW Models: DS3AE5
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
T35-R
®
Guida introduttiva
Guía Rápida
Guia de início rápido
快速設定手冊
WatchGuard® Technologies, Inc.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Firebox T35-R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Watchguard Firebox T35-R

  • Page 1 Firebox T35-R ® HW Models: DS3AE5 Quick Start Guide Guida introduttiva Guía Rápida Guide de démarrage rapide Guia de início rápido 快速設定手冊 Kurzanleitung WatchGuard® Technologies, Inc.
  • Page 2 Make sure your computer is configured to use DHCP. When you connect to the Firebox, it will assign an IP address on the 10.0.1.0/24 network. 2. Log in to your WatchGuard account, or create a new account*. *If you create a new account, return to www.watchguard.com/activate after you finish the account creation process. Computer...
  • Page 3: Next Steps

    To manage your Firebox configuration, use one of these tools: • Fireware Web UI – for online management • WatchGuard System Manager > Policy Manager – for offline management Online help is available in both tools and on the Product Documentation page at https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview...
  • Page 4 连接您的 Firebox 激活您的 Firebox 1. 访问 www.watchguard.com/activate 确保您的计算机配置为使用 DHCP。 连接 Firebox 后, 其将在 10.0.1.0/24 网络上分配一个 IP 地址。 2. 登录您的 WatchGuard 帐户或新建帐户*。 *如要新建帐户, 请在完成帐户创建过程后返回 www.watchguard.com/activate。 计算机 Internet 连接直流电源适配器 直流电源适配器为 Firebox 提供电力。 为了满足安全和电磁干扰 (EMI) 要求, 您必须在连接电源之 前将 Firebox 连接至接地端。 警告: 在适配器已连接且您已准备好启动 Firebox 前, 请确保电源处于关闭状态。...
  • Page 5 1. 访问 www.watchguard.com/support 并点击 Download Software。 2. 要查看 Firebox 的可用软件, 请选择 Firebox 型号。 自定义您的配置 要管理您的 Firebox 配置, 请使用以下工具之一: • Fireware 网页用户界面 – 用于在线管理 • WatchGuard System Manager > Policy Manager – 用于离线管理 以上两种工具均配有在线帮助, 如有需要, 请点击以下网址, 访问产品文档页面 https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview 详细了解您的硬件 您可前往 https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/hardware-guides。...
  • Page 6 Firebox, elle attribue une adresse IP sur le réseau 10.0.1.0/24. 2. Connectez-vous à votre compte WatchGuard ou créez un nouveau compte*. *Si vous créez un nouveau compte, retournez à l'adresse www.watchguard.com/activate à la fin du processus de création de compte.
  • Page 7: Étapes Suivantes

    Interface utilisateur Web de Fireware – Pour une gestion en ligne • WatchGuard System Manager > Policy Manager – Pour une gestion hors ligne Une aide en ligne est disponible concernant ces deux outils sur la page de documentation relative au produit, sur https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview.
  • Page 8 Firebox herstellen, wird eine IP-Adresse im Netzwerk 10.0.1.0/24 zugewiesen. 2. Melden Sie sich bei Ihrem WatchGuard-Account an, oder erstellen Sie ein neues Konto*. *Falls Sie ein neues Konto erstellen, kehren Sie nach erfolgreichem Abschluss zur Seite www.watchguard.com/activate zurück. Computer Internet DC-Netzteil verbinden Das DC-Netzteil versorgt die Firebox mit Strom.
  • Page 9 Laden Sie Tools für zentrale Verwaltung, VPN-Clients und andere Software herunter, um sie mit Ihrer Firebox zu verwenden. Rufen Sie die Website www.watchguard.com/support auf, und klicken Sie auf Download Software. Wählen Sie das Firebox-Modell aus, um für Ihre Firebox verfügbare Software anzuzeigen.
  • Page 10 Verifica che il computer in uso sia configurato per utilizzare il protocollo DHCP. Quando installi il tuo Firebox, questo assegnerà al computer un indirizzo IP nella sottorete 10.0.1.0/24. 2. Accedi al tuo account WatchGuard, oppure creane uno nuovo*. *Se crei un nuovo account, ritorna a www.watchguard.com/activate al termine della procedura di creazione dell’account. Computer Internet Collegamento dell’adattatore di alimentazione CC...
  • Page 11 • Interfaccia utente Web Fireware – per la gestione online • WatchGuard System Manager > Policy Manager – per la gestione offline L’assistenza online è disponibile in entrambi gli strumenti e nella pagina della documentazione sul prodotto all’indirizzo https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview Ulteriori dettagli sull’hardware La guida dell’hardware Firebox T35-R è...
  • Page 12 Firebox を起動する Firebox を接続する 1. www.watchguard.com/activate にアクセスします。 コンピュータが DHCP を使用するように設定されていることを確認します。 Firebox への接続時に、 10.0.1.0/24 ネッ トワーク上の IP アドレスが割り当てられます。 2. 登録済みの WatchGuard アカウン トにログインするか、 新しいアカウン トを作成します*。 *新しいアカウン トを作成する場合は、 アカウン ト作成プロセスが完了してからもう一度 www.watchguard.com/activate にアクセスして ください。 コンピュータ インターネッ ト DC 電源アダプターを接続する DC 電源アダプターから Firebox に電力が供給されます。 安全および電磁干渉 (EMI)...
  • Page 13 1. www.watchguard.com/support にアクセスし、 [Download Software] をクリ ックします。 2. ご使用のFireboxで利用可能なソ フ トウェアを確認するために、 Fireboxモデルを選択します。 設定をカスタマイズする Firebox の設定を管理するには、 次のいずれかのツールを使用します。 • Fireware Web UI – オンライン管理用 • WatchGuard System Manager > Policy Manager – オフライン管理用 オンラインヘルプは、 ツール内と製品ドキュメン トページ (https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview) の両方で利用できます。 ハードウェアの詳細 Firebox T35-R Hardware Guide は https://www.watchguard.com/wgrd-help/ documentation/hardware-guides から入手できます。...
  • Page 14 컴퓨터가 DHCP를 사용하도록 설정되어 있는지 확인합니다. Firebox에 연결할 때 10.0.1.0/24 네트워크의 IP 주소가 자동으로 할당됩니다. 2. WatchGuard 계정으로 로그인하거나 새 계정을 만듭니다*. *새 계정을 만들 경우 계정 생성 과정을 마친 후 www.watchguard.com/activate 로 돌아가십시오. DC 전원 어댑터 연결 컴퓨터 인터넷...
  • Page 15 Firebox 구성을 관리하려면 다음과 같은 툴 중 한 가지를 사용합니다. • Fireware Web UI – 온라인 관리용 • WatchGuard System Manager > Policy Manager – 오프라인 관리용 온라인 도움말은 툴 내에서도 이용할 수 있고 다음 웹페이지의 제품 문서 페이지에도 게재되어 있습니다.
  • Page 16 Asegúrese de que su equipo esté configurado para usar DHCP. Cuando se conecte a su Firebox, este le asignará una dirección IP en la red 10.0.1.0/24. 2. Inicie sesión con su cuenta de WatchGuard o cree una cuenta nueva*. *Si crea una cuenta nueva, regrese a www.watchguard.com/activate después de finalizar el proceso de creación de la cuenta.
  • Page 17 Interfaz de usuario web de Fireware, para la administración en línea • WatchGuard System Manager > Policy Manager, para la administración fuera de línea Puede encontrar ayuda en línea para ambas herramientas en la página de documentación del producto en: https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview.
  • Page 18 Certifique-se de que o computador esteja configurado para usar DHCP. Ao conectar-se ao Firebox, ele atribuirá um endereço IP na rede 10.0.1.0/24. 2. Faça login na sua conta WatchGuard ou crie uma nova*. *Caso crie uma conta nova, volte a www.watchguard.com/activate depois de concluir o processo de criação de conta. Computador...
  • Page 19 WatchGuard System Manager > Policy Manager – para gerenciamento off-line A ajuda on-line está disponível nas ferramentas e na página Documentação de Produtos em https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview Saiba Mais sobre Seu Hardware O Guia de Hardware do Firebox T35-R está disponível em https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/hardware-guides O Guia de Hardware Inclui: •...
  • Page 20 啟用您的 Firebox 連接您的 Firebox 1. 前往 www.watchguard.com/activate 請確定您的電腦已設定為使用 DHCP 。 連線到 Firebox 時 , 它將會指派 10.0.1.0/24 網路上的 IP 位址 。 2. 登入您的 WatchGuard 帳戶 , 或建立新的帳戶* 。 *若建立新的帳戶 , 請在帳戶建立程序完成後返回 www.watchguard.com/activate 。 連接 DC 變壓器 電腦 網際網路 DC 變壓器可為 Firebox 供電 。 為符合安全和電磁干擾 (EMI) 需求 , 連接電源前必須將 Firebox 連接...
  • Page 21 1. 前往 www.watchguard.com/support 並按一下 [Download Software] 。 2. 若要查看可搭配 Firebox 使用的軟體 , 請選取 Firebox 型號 。 自訂您的設定檔案 您可以使用下列任一工具管理 Firebox 設定檔案 : • Fireware Web UI – 適用於線上管理 • WatchGuard System Manager > Policy Manager – 適用於離線管理 這兩項工具皆提供線上說明 , 也可以在產品文件頁面找到 : https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview 深入了解您的硬體 您可以在 https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/hardware-guides 查看...
  • Page 22: Hinweise Zur Sicherheit

    • There is risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Disclaimer WatchGuard shall not be held liable if the end user alters, modifies, or repairs any WatchGuard hardware appliance.
  • Page 23: Aviso De Seguridad

    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital Firebox, Todos los productos WatchGuard están diseñados y probados para satisfacer estrictos requisitos de seguridad. pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection Estos requisitos incluyen la homologación de productos de seguridad y otras normas de cumplimiento global.
  • Page 24 IMPORTANT NOTE: • WatchGuard does not import more than 1 metric ton per year of a substance as defined by REACH. • WatchGuard products are non-chemical products that are not designed to release any substance under WEEE Statement normal and reasonably predictable application.
  • Page 25: Declaration Of Conformity

    鉛 汞 鎘 Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated WatchGuard Technologies Inc. hereby declares that the product(s) listed below conform to the chromium biphenyls diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) European Union directives and standards identified in this declaration. (PBB) (PBDE)
  • Page 26 UNDER THE WARRANTY DO NOT VIOLATE ANY THIRD-PARTY AGREEMENT TO WHICH THE ENTITY IS A PARTY. OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ANY IMPLIED WARRANTY ARISING FROM COURSE OF No change or modification of the Warranty will be valid unless it is in writing and is signed by WatchGuard.
  • Page 27 © 2019 WatchGuard Technologies, Inc. All rights reserved. WatchGuard, the WatchGuard Logo, Fireware, and LiveSecurity are registered trademarks of WatchGuard Technologies, Inc. in the United States and/or other countries. All other trademarks and tradenames are the property of their respective owners.

This manual is also suitable for:

Ds3ae5