Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Tyde
Developed by Vitra in Switzerland
Design: Erwan & Ronan Bouroullec
Montageanleitung
Original
Assembly instructions
Translation of the original German
document
Manuel de montage
Traduction du document original
allemand
Guía de montaje
Traducción del documento
original alemán
2016-D, Art.-Nr. 710 283 09
Montagehandleiding
Vertaling van het originele Duitse
documentnt
Istruzioni di montaggio
Traduzione del documento originale
in tedesco
Monteringsanvisningen
Oversettelse av det originale tyske
dokumentet
v

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tyde and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VITRA Tyde

  • Page 1 Tyde Developed by Vitra in Switzerland Design: Erwan & Ronan Bouroullec Montageanleitung Original Assembly instructions Montagehandleiding Translation of the original German Vertaling van het originele Duitse document documentnt Istruzioni di montaggio Manuel de montage Traduction du document original Traduzione del documento originale...
  • Page 2 Basic safety instructions 3—3 Indicazione di sicurezza di base 5—5 Condition on delivery Dotazioni Explanation of warning symbols Illustrazione dei simboli di avvertimento Vitra Service Servizio di assistenza Vitra Assembly 6—32 Montaggio 6—32 Sommaire Innhold Consigne élémentaire de sécurité 4—4 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon 6—6...
  • Page 3 Basic safety instructions Grundlegender Sicherheitshinweis Diese Aufbauanleitung unterstützt Sie, Ihren Tyde si- These assembly instructions will help you assemble your Tyde safely and with full functionality. cher und mit voller Funktionalität zu montiern. Keep these assembly instructions in a safe place for Bewahren Sie diese Aufbauanleitung zum späteren...
  • Page 4 Esta guía de montaje le servirá de ayuda para montar Le présent manuel de montage vous aide à utiliser votre su mesa Tyde de forma segura y con la más completa table Tyde en toute sécurité et à profiter de toutes ses funcionalidad.
  • Page 5 Belangrijke veiligheidsrichtlijn Indicazione di sicurezza di base Le presenti istruzioni di montaggio consentono di Deze montagehandleiding helpt u om uw Tyde veilig te assemblare Tyde in modo sicuro, sfruttandone appieno monteren zodat u er ten volle gebruik van kunt maken.
  • Page 6 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon Denne monteringsanvisningen hjelper deg å montere VORSICHT! Beim Anheben besteht Verlet- Tyde på en trygg og funksjonell måte. zungsgefahr. Das Produkt ist schwer. Montage mit 2 Pass godt på denne monteringsanvisningen, slik at du Personen. senere kan slå opp i den eller bruke den ved demonte- ring.
  • Page 7 SW2,5 T 20 Vitra. SW32 2x 2x 0/1x 1/2x 0/4x M8x20 S3,5x16 M6x16 1/2x 2/4x 0/5x 2,5 m M6x16 M4x10 M4x10...
  • Page 8 ø ø ø ø M8x20...
  • Page 9 1/2x 2/4x SW2,5 M4x10 SW2,5...
  • Page 10 SW2,5 M4x10...
  • Page 11 GEFAHR! Kontakt mit elektrischer Span- GEVAAR! Als u in contact komt met elek- nung kann zu schweren Verletzungen und zum Tod trische spanning, kunt u zich levensgevaarlijk of zeer durch Stromschlag führen. Deshalb muss vor Verkabe- ernstig verwonden ten gevolge van een elektrische lung Ihres Tisches die zusätzliche Bedienungsanleitung schok.
  • Page 12 clic!
  • Page 13 0/1x...
  • Page 14 2,5 m 2,5 m...
  • Page 15 1/2x Wichtig. Tip. Imortant. Importante. Belangrijk. Importante. Viktig. 71026664...
  • Page 16 VORSICHT! OPGELET! Um Fangstellen und das Zorg ervoor dat de kabels niet Herausziehen stromführender Kabel zu vermeiden doorhangen om risico’s te vermijden en te voorkomen müssen durchhängende Kabel verhindert werden. dat stroomvoerende kabels worden uitgetrokken. CAUTION! In order to prevent traps and the AVVERTENZA! Per evitare la formazione di punti pulling out of live wires, slack cables should be avoided.
  • Page 17 0/5x ACHTUNG! Zorg ervoor dat u de kabels niet Knicken Sie die Kabel nicht OPGELET! knikt als u het tafelblad monteert. wenn Sie die Tischplatte auflegen. ATTENTION! Non piegare i cavi quando si Do not bend the cables when ATTENZIONE! appoggia il piano del tavolo.
  • Page 18 0/4x...
  • Page 19 M6x16 SW 4...
  • Page 20 clic!
  • Page 21 S3,5x16...
  • Page 22 125 cm...
  • Page 27 ACHTUNG! Zorg ervoor dat u de kabels niet Knicken Sie die Kabel nicht OPGELET! knikt als u het kabelgoot monteert. wenn Sie die Kabelwanne auflegen. ATTENTION! Do not bend the cables when Non piegare i cavi quando si ATTENZIONE! fitting the cable tray. appoggia il vano cavi .
  • Page 28 M6x16 SW 4...
  • Page 29 clic!
  • Page 32 SW32...
  • Page 33 Notizen/notes/ pour note/para nota/ Aantekeningen/ Appunti/Notater...
  • Page 34 Notizen/notes/ pour note/para nota/ Aantekeningen/ Appunti/Notater...
  • Page 35 Notizen/notes/ pour note/para nota/ Aantekeningen/ Appunti/Notater...
  • Page 36 Mangfoldiggjøring og viderelevering av dette ce document à des tiers. dokumentet er ikke tillatt. Les droits d’auteur et de propriété sont Opphavs- og eiendomsretten forblir hos Vitra AG. détenus par la Vitra AG. © 2016 Vitra AG Queda prohibida la reproducción y distribución de este documento.