Download Print this page

Razor Ripstik Quick Start Manual page 26

Hide thumbs Also See for Ripstik:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ZH
警告. 為避免嚴重損傷:
• 不適合 8 歲以下兒童使用。
• 本產品為運動/運輸類設備。
• 時刻穿戴保護裝備 - 頭盔、護肘、護膝及護腕.
• 如同任何其他運動類產品一樣,使用活力板或會造成危險,即使已採取適當的安全防範措施,仍有可能導致受傷或死亡。
• 請在適合的地點練習以改善技巧,避免在而非車多的地方或馬路等容易發生嚴重事故的地方使用。 使用時留意周圍的路人、
單車、滑板和滑板車手。避免在有電線桿、消防栓、車輛停泊和車多的地方使用。
• 請於光滑、乾燥和水平地面上使用活力板。 不要在有鬆散沙石(如岩石、碎石或泥沙)的地方使用,
減速帶等障礙物或會令輪子無法轉動。
• 不要急於求成,慢慢學習技巧。如果你失去平衡,應在摔倒前停下活力板重新開始。請於平地上滑行。
• 在地上練習摔倒(如可能,練習翻滾落地)。
• 在朋友或父母的幫助下學習。
• 從活力板上跳下前,應注意避免撞傷周圍的人。
• 本產品性能優良且堅固耐用。任何產品在長時間的技巧性使用後均會受到壓力或損壞。
• 隨著技巧難度和產品壓力的增加,受傷的風險亦會上升。
• 用戶應自行承擔所有由技巧性動作引致的風險。
• 有關產品使用場所及產品使用方法的規定,請參閱當地法律規定。
• 你可能在視頻中看過或看過朋友使用活力板表演技巧性動作。這些人士均經過長 期練習並自行承擔技巧性滑行的風險。
請勿誤認為技巧性動作沒有巨大風險。
• 請只使用經 RipStik 授權的替換滑輪。
• 請使用濕潤的抹布擦去污垢。切勿使用工業清潔劑或溶劑進行清潔,否則或會損壞產品表面。切勿使用含有酒精、
醇或氨基清成分的潔劑,否則或會損壞塑膠部件。
• 在滑行前請先檢查活力板車的車輪和整體狀況。
• 在正常情況下,活力板車的車輪和軸承均毋需日常維護。
• 定期檢查螺紋堅固件是否緊固,尤其是輪軸,因為自鎖型螺絲或其他連接件或會失效。
• 使用前,請先檢查所有連接件是否牢固。
• 使用前請先檢查活力板,如發現任何裂紋應盡快更換。
• 活力板零件毋需潤滑。
• 請勿進行任何會降低安全性的改裝。
• 每次拆卸輪軸時,在重新組裝之前,應在輪軸螺紋上塗少許Loctite® Threadlocker Blue 242® (或合適的螺紋膠水)。
在正常情況下和正確緊固時,輪軸不會鬆動。使用螺紋密封膠只是建議性防範措施。
有限保證
該有限保證為 RipStik 活力板的唯一保證。除此之外概無其他任何明示或默示的保證。
製造商保證本產品自購買之日起 6 個月內無製造缺陷。 如發生以下情況,該有限保證即告失效:
• 用作非休閒或交通用途
• 以任何方式進行改裝
• 出租
如何學習使用活力板
1. 在 www.ripstik.com 上觀看 "RipStik Ride Guide"(新式兩輪活力板使用指南) 視頻。
2. 學習時請讓朋友從旁協助。把你的手放在朋友肩膀上,同時讓朋友把手放在你肩膀上,以保持平衡。如果你的朋友不在身邊,
你可以嘗試扶住欄杆。
3. 踏上活力板的前沿,保持板面水準,確保你的腳感覺安全和平衡。你的腳應橫跨在板面上(垂直於前進方向)。
4. 當你的腳感覺平衡後,(扶住你的朋友),向下用力並把後腳放上去。如果你感到不平衡、不安全,請落地重新開始。
5. 取得平衡後,開始小幅度前後運動你的腳。 慢慢增加動作幅度,此時速度會逐漸加快。 速度與穩定性成正比。
6. 轉彎時,前腳沿你希望前進的方向向下壓,後腳沿前腳相反方向向後傾斜,保持平衡並控制轉彎。
7. 如需停止,只需落地即可。
25

Advertisement

loading