Download Print this page
ZyXEL Communications 802.11A/B/G WIRELESS ACCESS POINT / BRIDGE G-570U Quick Start Manual
ZyXEL Communications 802.11A/B/G WIRELESS ACCESS POINT / BRIDGE G-570U Quick Start Manual

ZyXEL Communications 802.11A/B/G WIRELESS ACCESS POINT / BRIDGE G-570U Quick Start Manual

802.11 a/b/g wireless access point / bridge

Advertisement

Quick Links

Introduction to OTIST
In a wireless network, the wireless clients must have the
same SSID and security settings as the access point
G-570U
(AP) or wireless router (we will refer to both as "AP"
here) in order to associate with it. Traditionally this meant
802.11a/b/g Wireless Access Point / Bridge
that you had to configure the settings on the AP and then
manually configure the exact same settings on each
wireless client.
OTIST (One-Touch Intelligent Security Technology)
Quick Start Guide
allows you to transfer your AP's SSID and WEP or WPA-
PSK security settings to wireless clients that support
OTIST and are within transmission range. You can also
choose to have OTIST generate a WPA-PSK key for you
if you didn't configure one manually.
Version 1.00
6/2006
Enabling OTIST
You must enable OTIST on both the AP and the wireless
client before you start transferring settings.
We use the G-570U and the G-162 screens in this guide
as an example. Screens may vary slightly for your
ZyXEL devices.
The AP and wireless client(s) MUST use the same
Setup key.
Copyright © 2006 ZyXEL Communications Corporation.
AP
English
You can enable OTIST using the OTIST button or the
web configurator. If you use the OTIST button, the
Overview
default (01234567) or previous saved (through the web
This Quick Start Guide shows you how to connect the G-
configurator) Setup key is used to encrypt the settings
570U to a broadband router for wireless Internet access.
that you want to transfer.
The wireless adapters on the computers must comply
Hold in the OTIST button for one or two seconds.
with the IEEE 802.11a, 802.11b or 802.11g wireless
standards.
The 11a and 11g LEDs blink in series while the G-570U
transfers OTIST settings. When the G-570U has finished
transferring settings, both LEDs blink together.
Hardware Installation
See the User's Guide for how to use the web
Requirements
configurator to enable OTIST on the AP.
Before installation, make sure you have the following:
Wireless Client
• Power Adapter (12V DC, 1A) (Included)
• Ethernet Cable (straight-through or crossover)
Start the ZyXEL Utility and click the Adapter tab. Select
(Included)
the OTIST check box, enter the same Setup Key as your
AP's and click Save.
• Broadband Router
Use only the supplied power adapter to connect the G-
570U.
Making the Connections
Follow the steps below to connect your G-570U for
Internet access.
Starting OTIST
ZyXEL G-570U
You must start OTIST both on the AP and on the
wireless client(s) Adapter screen within three minutes
(at the time of writing). You can start OTIST in the
wireless clients and AP in any order but they must all be
within range and have OTIST enabled.
Broadband Router
1 In the AP, a web configurator screen pops up
showing you the security settings to transfer. After
reviewing the settings, click OK.
2 This screen appears while OTIST settings are being
transferred. It closes when the transfer is complete.
1 Connect your broadband router to the G-570U's
ETHERNET port with an Ethernet cable.
2 Connect the included power adapter to the G-
570U's POWER port and connect the power
adapter to a power supply (outlet).
Installation Verification
• In the wireless client, you see this screen if it can't find
an OTIST-enabled AP (with the same Setup key).
When the power and the ETHERNET port are properly
Click OK to go back to the ZyXEL Utility main screen.
connected, the PWR/SYS LED blinks while performing
system tests and then turns steady on.
The ETHN LED also turns on. See the Front Panel LED
Description table in the User's Guide for more
information.
• If there is more than one OTIST-enabled AP within
range, you see a screen asking you to select one AP
Default Settings
to get settings from.
Use a wireless-ready computer to search for and join the
wireless network to access the Internet.
Notes on OTIST
The default settings of the G-570U are shown below:
1 If you enabled OTIST in the wireless client, you see
SSID: ZyXEL G-570U
this screen each time you start the ZyXEL Utility.
Channel: 6
Click Yes for it to search for an OTIST-enabled AP.
Security: Disable
Security is disabled by default. This means your
neighbor could access and see your network traffic.
See the User's Guide for how to enable wireless security.
• Breitbandrouter
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil zum
Anschluss des G-570U.
Die Verbindungen herstellen
Folgen Sie den folgenden Schritten, um Ihren G-570U
2 If an OTIST-enabled wireless client loses its
für den Internetzugang anzuschließen.
wireless connection for more than ten seconds, it
will search for an OTIST-enabled AP for up to one
minute. (If you manually have the wireless client
search for an OTIST-enabled AP, there is no
timeout; click Cancel in the OTIST progress screen
to stop the search.)
ZyXEL G-570U
3 When the wireless client finds an OTIST-enabled
AP, you must still hold in the OTIST button (for one
or two seconds) for the AP to transfer settings.
4 If you change the SSID or the keys on the AP after
using OTIST, you need to run OTIST again or enter
them manually in the wireless client(s).
5 If you configure OTIST to generate a WPA-PSK key,
this key changes each time you run OTIST.
Therefore, if a new wireless client joins your
wireless network, you need to run OTIST on the AP
and ALL the wireless clients again.
Accessing the G-570U Web Configurator
1 Schließen Sie Ihren Breitbandrouter mit einem
You can use your wireless client computer to access and
Ethernet-Kabel an den ETHERNET-Port des G-
configure the G-570U.
570U an.
Launch your web browser. Enter "192.168.1.2" as the
2 Schließen Sie das beigefügte Netzteil an den
web site address. See the web help or the User's Guide
POWER Anschluss des G-570U an und verbinden
for configuration information.
Sie das Netzteil mit dem Stromnetz (Steckdose).
You may need to set your wireless adapter's IP address
to be in the same subnet as IP address 192.168.1.2. See
Prüfung der Installation
the User's Guide for details.
Wenn sowohl Stromversorgung als auch ETHERNET-
Hardware Mounting
Port richtig angeschlossen sind, blinkt PWR/SYS
während der Durchführung der Systemtests und leuchtet
In general, the best location for the access point is at the
im Anschluss dauerhaft. Die ETHN-LED beginnt auch zu
center of your intended wireless coverage area. For
leuchten. Genauere Informationen erhalten Sie in der
better performance, mount the G-570U in a place that is
Tabelle Front Panel LED Description (Beschreibung der
high up and free of obstructions.
LEDs auf der Vorderseite) im User's Guide
(Benutzerhandbuch).
Wall-mounted
Follow the steps to attach your G-570U to a wall.
Standardeinstellungen
1 Locate a high position on the wall that is free of
Verwenden Sie einen WLAN-fähigen Computer, um
obstructions.
nach dem drahtlosen Netzwerk zu suchen, eine
Verbindung herzustellen und ins Internet zu gehen.
2 Connect two screws (not included) in the wall 74mm
apart. Use screws with 6mm ~ 8mm (0.24" ~ 0.31")
Unten sehen Sie die Standardeinstellungen des G-570U:
wide heads. Do not screw the screws all the way
SSID: ZyXEL G-570U
into the wall. Leave a small gap between the head
Kanal: 6
of the screw and the wall. The gap must be big
Sicherheit: Deaktiviert
enough for the screw heads to slide into the screw
Die Sicherheit ist standardmäßig deaktiviert. Das
slots and the connection cables to run down the
bedeutet, dass Ihr Nachbar eine Verbindung herstellen
back of the G-570U.
und Ihren Netzwerkverkehr beobachten könnte.
Make sure the screws are securely fixed to the wall and
Lesen Sie bitte im User's Guide nach, wie Sie die
strong enough to hold the weight of the G-570U with the
WLAN-Sicherheit aktivieren.
connection cables.
3 Adjust the cables.
Einführung von OTIST
a. Run the connection cables down the back of the
In einem drahtlosen Netzwerk müssen die drahtlosen
G-570U.
Clients dieselben SSID- und Sicherheitseinstellungen
OR:
haben wie der AP (Access Point) oder der drahtlose
b. Run the connection cables upward and along the
Router (im weiteren Textverlauf werden beide als AP
edge of the ceiling.
bezeichnet), um eine Verbindung herstellen zu können.
Früher mussten zunächst die Einstellungen am AP und
4 Align the holes on the back of the G-570U with the
dann genau dieselben Einstellungen manuell an jedem
screws on the wall. Hang the G-570U on the
drahtlosen Client konfiguriert werden.
screws.
Mit der OTIST-Technologie (One-Touch Intelligent
Security Technology) ist es möglich, die AP SSID- und
Procedure to View a product's certification(s)
WEP- oder WPA-PSK-Sicherheitseinstellungen zu
1 Go to www.zyxel.com
solchen drahtlosen Clients zu übertragen, die OTIST
2 Select your product from the drop-down list box on
unterstützen und sich innerhalb des
Übertragungsbereichs befinden. Sie können auch
the ZyXEL home page to go to that product's page.
festlegen, dass mit OTIST ein WPA-PSK-Schlüssel
3 Select the certification you wish to view.
erzeugt wird, wenn Sie keinen manuell konfiguriert
haben.
Deutsch
OTIST aktivieren
Überblick
Vor dem Übertragen der Einstellungen müssen Sie
Diese Schnellstartanleitung zeigt Ihnen, wie Sie den G-
OTIST sowohl beim AP als auch beim drahtlosen Client
570U für einen drahtlosen Internetzugang an einen
aktivieren.
Breitbandrouter anschließen können. Die WLAN-
Netzwerkkarten der Computer müssen den WLAN-
In dieser Bedienungsanleitung verwenden wir die
Standards IEEE 802.11a, 802.11b oder 802.11g
Benutzeroberflächen des G-570U und G-162 als
entsprechen.
Beispiel. Es ist möglich, dass die Benutzeroberflächen
bei Ihren ZyXEL-Geräten leicht abweichen.
Installation der Hardware
Der AP und die drahtlosen Client(s) MÜSSEN denselben
Setup Key (Schlüssel) verwenden.
Anforderungen
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie über
Folgendes verfügen:
• Netzteil (12V Gleichstrom, 1A) (beiliegend)
• Ethernet-Kabel (Straight-through (geradlinig belegte)
oder Crossover (gekreuzte)) (beiliegend)
AP
Sie können OTIST mit der OTIST-Taste oder dem Web-
Konfigurator aktivieren. Wenn Sie die OTIST-Taste
verwenden, können Sie den Standard-Schlüssel
einrichten (01234567) oder den zuvor gespeicherten
Schlüssel verwenden, um die Einstellungen zu
verschlüsseln, die übertragen werden sollen.
Halten Sie die OTIST-Taste eine oder zwei Sekunden
lang gedrückt.
Während der G-570U die OTIST-Einstellungen überträgt,
blinken die LEDs 11a und 11g abwechselnd. Wenn die
Datenübertragung durch den G-570U abgeschlossen ist,
blinken die zwei LEDs gleichzeitig.
Eine Beschreibung, wie OTIST mit dem Web-
Breitbandrouter
Konfigurator auf dem AP aktiviert wird, finden Sie im
Benutzerhandbuch.
Drahtloser Client
Starten Sie das ZyXEL-Programm und klicken Sie auf
die Registerkarte Adapter. Wählen Sie die Option
OTIST, geben Sie denselben Schlüssel ein, den auch
der AP hat und klicken Sie auf Save (Speichern).
Starten von OTIST
Sie müssen OTIST innerhalb von drei Minuten (zum
Zeitpunkt der Eingabe) sowohl auf dem AP als auch im
Fenster Adapter der Wireless-Client(s) starten. Sie
können OTIST in den drahtlosen Clients und im AP in
einer beliebigen Reihenfolge starten, sie müssen sich
jedoch alle innerhalb der Reichweite befinden, und
OTIST muss aktiviert sein.
1 Im AP erscheint ein Web-Konfigurationsfenster, in
dem die Sicherheitseinstellungen für die
Übertragung angezeigt werden. Überprüfen Sie die
Einstellungen und klicken Sie auf OK.
2 Dieses Fenster erscheint, während die OTIST-
Einstellungen übertragen werden. Es wird wieder
geschlossen, sobald die Übertragung
abgeschlossen ist.
• Im drahtlosen Client erscheint dieses Fenster, wenn
er keinen AP findet, bei dem OTIST aktiviert ist (und
der denselben Schlüssel hat). Klicken Sie auf OK,
um zum Hauptfenster des ZyXEL-Programms zurück-
zukehren.
• Wenn sich im Übertragungsbereich mehr als ein AP
befindet, bei dem OTIST aktiviert ist, werden Sie in
einem Fenster dazu aufgefordert, den AP auszu-
wählen, von dem die Einstellungen geladen werden
sollen.
Hinweise zu OTIST
1 Wenn Sie im drahtlosen Client OTIST aktiviert
haben, erscheint dieses Fenster bei jedem Start des
Programms. Klicken Sie auf Yes (Ja), damit es nach
einem AP sucht, bei dem OTIST aktiviert ist.
2 Wenn ein drahtloser Client, bei dem OTIST aktiviert
ist, die drahtlose Verbindung länger als 10
Sekunden verliert, sucht er bis zu einer Minute lang
nach einem AP, bei dem OTIST aktiviert ist. (Wenn
sie die Suche nach den drahtlosen Clients manuell
aktiviert haben, schaltet sich das Gerät nicht
automatisch ab; klicken Sie im OTIST-
Fortschrittsfenster auf Cancel (Abbrechen), um die
Suche abzubrechen.)
3 Auch wenn der Wireless-Client einen für OTIST
aktivierten AP erkennt, müssen Sie weitere ein bis
zwei Sekunden auf die OTIST -Taste drücken, damit
der AP die Einstellungen übertragen kann.
4 Wenn Sie die SSID oder die Schlüssel des AP
ändern, nachdem Sie OTIST verwendet haben,
müssen Sie OTIST noch einmal starten, oder sie bei
den drahtlosen Clients manuell eingeben.
5 Wenn Sie OTIST so konfigurieren, dass ein WPA-
PSK-Schlüssel erzeugt wird, ändert sich dieser
Schlüssel jedes Mal, wenn Sie OTIST starten. Aus
diesem Grund müssen Sie, wenn ein neuer
drahtloser Client zum Netzwerk hinzukommt, beim
AP und ALLEN drahtlosen Clients OTIST noch
einmal starten.
Zugreifen auf den G-570U Web-Konfigurator
Sie können mit Ihrem Wireless-Client-Computer auf den
G-570U zugreifen und ihn konfigurieren.
Starten Sie Ihren Webbrowser. Geben Sie als
Websiteadresse "192.168.1.2" ein. Weitere
Informationen zur Konfiguration finden Sie in der Web-
Hilfe und im Benutzerhandbuch.
Möglicherweise müssen Sie die IP-Adresse des
Wireless-Adapters auf dasselbe Subnetz einstellen wie
das der IP-Adresse 192.168.1.2. Ausführliche
Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch.
Montage der Hardware
Im Allgemeinen befindet sich die beste Position für den
Access Point im Zentrum des Bereiches, der durch
WLAN abgedeckt werden soll. Bringen Sie den G-570U,
um eine bessere Leistung zu erzielen, an einer
hochgelegenen Stelle an, die frei von Hindernissen ist.
Wandbefestigung
Befolgen Sie diese Schritte, um Ihren G-570U an einer
Wand zu befestigen.
1 Suchen sie einen hohen Punkt an der Wand aus,
der frei von Hindernissen ist.
2 Befestigen Sie im Abstand von 74mm zwei
Schrauben (nicht beiliegend) an der Wand.
Verwenden Sie Schrauben mit 6mm ~ 8mm (0.24" ~
0.31") breiten Köpfen. Drehen Sie die Schrauben
nicht vollständig in die Wand ein. Lassen Sie eine
kleine Lücke zwischen dem Kopf der Schraube und
der Wand. Diese Lücke muss so groß sein, dass die
Schraubenköpfe in die Schraubenschlitze passen
und die Anschlusskabel an der Rückseite des G-
570U entlang geführt werden können.
Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben fest in der
Wand stecken und stark genug sind, das Gewicht des G-
570U mitsamt der Anschlusskabel zu tragen.
3 Richten Sie die Kabel aus.
a. Führen Sie die Anschlusskabel an der Rückseite
des G-570U entlang.
ODER:
b. Führen Sie die Anschlusskabel nach oben und
am Rand der Decke entlang.
4 Richten Sie die Löcher auf der Rückseite des G-
570U so aus, dass Sie sich über den Schrauben an
der Wand befinden. Hängen Sie den G-570U auf die
Schrauben.
Vorgehensweise zum Aufrufen einer
Produktzertifizierung
1 Gehen Sie auf www.zyxel.com
2 Wählen Sie Ihr Produkt aus der Dropdownliste aus,
um die Seite des entsprechenden Produkts
aufzurufen.
3 Wählen Sie die Zertifizierung aus, die Sie aufrufen
möchten.
Español
Generalidades
Esta Guía de inicio rápido le muestra la manera de
conectar la G-570U a un router de banda ancha para
obtener acceso inalámbrico a Internet. Los adaptadores
inalámbricos en los ordenadores deben satisfacer las
normas de comunicaciones inalámbricas IEEE 802.11a,
802.11b o 802.11g.
Instalación del hardware
Requisitos
Antes de la instalación, asegúrese de que dispone de lo
siguiente:

Advertisement

loading

Summary of Contents for ZyXEL Communications 802.11A/B/G WIRELESS ACCESS POINT / BRIDGE G-570U

  • Page 1 Screens may vary slightly for your ZyXEL devices. The AP and wireless client(s) MUST use the same Setup key. Copyright © 2006 ZyXEL Communications Corporation. English You can enable OTIST using the OTIST button or the web configurator. If you use the OTIST button, the...
  • Page 2 • Adaptador de alimentación eléctrica (12 V CC, 1A) (Incluido) Puede activar OTIST utilizando el botón OTIST • Cable Ethernet (directo o cruzado) (Incluido) (Reiniciar) del configurador de web. Si utiliza el botón • Router de banda ancha OTIST (Reiniciar), la Setup key (Clave de configuración) predeterminada (01234567) o la Utilice para conectar la G-570U únicamente el adaptador grabada anteriormente (con el configurador de web) se...
  • Page 3 Tenere premuto il pulsante OTIST per uno o due secondi. I LED 11a e 11g lampeggiano a turno mentre il G-570U trasferisce le impostazioni OTIST. Quando il G-570U ha ZyXEL G-570U terminato il trasferimento delle impostazioni, entrambi i LED lampeggiano insieme. Vedere la guida utente per le istruzioni dettagliate su come utilizzare la configurazione via Web per abilitare Router a banda larga...
  • Page 4 概要 本快速安裝指南教導您如何將 G-570U 連接至寬頻數據 您可以使用 OTIST ( 重設 ) 按鈕或網路組態設定程式啟用 機, 以提供無線上網。電腦上的無線網卡必須符合 IEEE OTIST。如果您使用 OTIST ( 重設 ) 按鈕,會使用預設 802.11a, 802.11b 或 IEEE 802.11g 的無線標準。 (01234567) 或之前 ( 經由網路組態設定程式 ) 儲存的設 定金鑰 ,將要轉移的設定加密。 硬體安裝 按住 OTIST ( 重設 ) 按鈕一至兩秒。 需求...

This manual is also suitable for:

G-570uG-570u - v1.00