Ustawianie Alarmu; Przechowywanie I Konserwacja - Partron URBAN S User Manual

Bluetooth smart band
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
/ Pomiar czasu rzeczywistego /
W dowolnym momencie można
mierzyć tętno i wysokość. Każda
zmierzona wartość jest zapisywana
w postaci statystyk przez określoną
ilość razy. (Maks. 30 razy)
/ Tryb EXERCISE /
Obsługiwane są tryby chodzenia, biegania, wspinania
i jazdy na rowerze. Można również ustawić różne cele dla
poszczególnych trybów.
W każdym trybie ćwiczeń śledzone są dane takie jak
liczba kroków, odległość, prędkość, godziny ćwiczeń,
tętno, wysokość, które następnie są
zbierane w formie statystyk.
Można sprawdzić trasę ćwiczeń przy użyciu GPS w smartfonie
oraz przekazać dane ćwiczeń przez SNS.
Poprzednie zapisy ćwiczeń są również zapisane i można je
sprawdzić oraz nimi zarządzać.

/ Ustawianie alarmu /

Po ustawieniu alarmu wystąpią wibracje lub pojawi się powiadomienie tekstowe
w określonym czasie. (W językach innych niż koreański: "Alarm time" (Czas alarmu))
/ Ustawianie przypomnień o terminach /
* Tylko wsparcie Urban S Plus
Ta funkcja przypomina o harmonogramie utworzonym w Google lub w kalendarzu.
Jeżeli użytkownik aktywuje powiadomienia, będzie je otrzymywał w postaci
wyświetlanego powiadomienia o harmonogramie poprzez odpowiednie dane
na opasce.

/ Przechowywanie i konserwacja /

· Ponieważ czujnik wewnętrzny jest częścią bardzo wrażliwą, musi być zawsze
czysty i należy chronić go przed uszkodzeniami, aby zapewnić dokładność
pomiarów.
· Nie zbliżać do ognia i unikać narażania na bezpośrednie nasłonecznienie.
Przechowywać produkt w miejscu, w którym nie ma pyłu ani zanieczyszczeń.
· Przechowywać produkt w miejscu, w którym nie ma wstrząsów czy drgań.
/ Środki ostrożności w zakresie bezpieczeństwa /
1. Nie demontować ani nie modyfikować głównego korpusu. Może to spowodować pożar lub usterkę.
2. Nie używać ani nie przechowywać produktu w wysokich bądź niskich temperaturach.
3. Nie używać ani nie przechowywać produktu w miejscu, w którym znajduje się wilgoć, materiały
zmienne czy w pobliżu ognia.
4. W przypadku stosowania ładowarek samochodowych do produktu, dozwolone są modele o
rozmiarze do zwykłego samochodu osobowego. Natomiast w przypadku użycia w samochodzie
ciężarowym o wadze przekraczającej 1 tonę, produkt może ulec uszkodzeniu z powod wysokiej mocy.
5. W przypadku stosowania kilku aplikacji jednocześnie, aplikacja może zakończyć działanie
automatycznie z systemem operacyjnym telefonu komórkowego, co spowoduje utracenie
połączenia Bluetooth.
6. Jeżeli opaska jest zanieczyszczona kolorowymi kosmetykami (kremem przeciwsłonecznym,
kremem BB, kolorowymi kosmetykami dla kobiet itd.), należy ją niezwłocznie wyczyścić
nawilżanymi chusteczkami itd. Jeżeli zabrudzenie będzie lekceważone przez długi czas
(ponad 30 minut), może nie być możliwości usunięcia plamy, dlatego należy je czyścić przy
użyciu roztworu do czyszczenia takiego jak alkohol
7. Aplikacja URBAN Fit pobiera właściwe informacje online, aby precyzyjnie wykonać pomiar
wysokości lub odległości. W czasie tego procesu może nastąpić połączenie z siecią 3G lub 4G
oraz mogą zostać naliczone opłaty za transfer danych.
8. Jeżeli pojawi się korozja lub przebicia w produkcie z powodu niedostatecznego czyszczenia
zacisku ładowania, należy pamiętać, że nie upoważnia to do wymiany ani zwrotu.
9. Funkcja pomiaru tętna URBAN S / URBAN S Plus powinna być wykorzystywana tylko do celów
związanych z treningiem fizycznym i zdrowiem, nie należy je stosować do diagnozowania, leczenia
lub zapobiegania chorobom czy innym objawom.
10. Opaska URBAN S / URBAN S Plus Smart Band jest wodoodporna do określonego poziomu, ale
nie zapewnia idealnej wodoodporności w określonych warunkach (pływanie, pływanie pod
wodą i nurkowanie). Producent oraz dystrybutor nie ponoszą też odpowiedzialności za
uszkodzenia spowodowane w takich warunkach.
/ Informacja o gwarancji na produkt /
Nazwa
Data
Miejsce nabycia
Nazwa modelu
Okres gwarancji
Ładowarka baterii
Symbol
Uwaga
To urządzenie radiowe nie ma zezwolenia do zapewnienia usług związanych z
bezpieczeństwem człowieka, ponieważ może powodować zakłócenia radiowe.
2 lata od daty zakupu
WEJŚCIE DC 5,0 V
Wskazanie na tabliczce znamionowej, że urządzenie
jest przeznaczony tylko do prądu stałego; do
5031
identyfikowania właściwych zacisków.
Direct current
Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany baterii na niewłaściwy typ
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcją.
Informacja o używaniu sprzętu do transmisji
* Tylko wsparcie Urban S Plus
URBAN S / URBAN S Plus
dzień
miesiąc
PWB - 200 / PWB - 250
0,11A (bateria litowo-jonowa 80 mAh)
m
rok

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Partron URBAN S

This manual is also suitable for:

Urban s plusPwb-20Pwb-250

Table of Contents