RUSTA 922011980101 Manual
RUSTA 922011980101 Manual

RUSTA 922011980101 Manual

Mini indoor remote socket
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Mini indoor remote socket
Fjärrströmbrytare inomhus / Fjernstrømbryter innendørs /
Funkschalter Innenbereich / Kaukosäädettävä virtakytkin sisäkäyttöön
ENG
SE
NO
DE
FI
Item no. 922011980101

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 922011980101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RUSTA 922011980101

  • Page 1 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Mini indoor remote socket Fjärrströmbrytare inomhus / Fjernstrømbryter innendørs / Funkschalter Innenbereich / Kaukosäädettävä virtakytkin sisäkäyttöön Item no. 922011980101...
  • Page 2: Safety Instructions

    Read through the entire manual Thank you for choosing to before installation and use! purchase a product from Rusta! Mini indoor remote socket Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
  • Page 3: Function Of Remote Control

    BATTERY LOADING/UNLOADING Remove the battery cover and insert the battery into the battery cabinet with the negative polarity downward, and then screw up the battery cover. Briefly press any one button of the remote contol, the LED indicator will be on, then it means that the battery has been loaded successfully.
  • Page 4 REMOVE THE PAIRING MEMORY Keep the receiver pressed for more than Flash! 3 seconds (but less than 6 seconds), it will enter into the pairing mode; and then press the Off button of the remote control, the LED indicator blinks quickly and then truns off, which means the pairing memory of the row has been removed.
  • Page 5: Technical Data

    TECHNICAL DATA Voltage 230V, 50Hz Max. Power 3000 W Standby power < 1 W Frequency 433.92 MHz Range 30m (open air) 15m (wood) 10m (brick) 0–7m (metal) Working Temperature 0°C–35°C Transport and Storage Temperature 0°C–35°C RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint.
  • Page 6 Läs igenom hela bruksanvisningen Tack för att du valt att innan montering och användning! köpa en produkt från Rusta! Fjärrströmbrytare inomhus Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
  • Page 7: Fjärrkontrollens Funktioner

    SÄTTA I/TA UR BATTERI Ta bort batterilocket och sätt i batteriet i bat- terifacket med minuspolen nedåt. Skruva sedan fast batterilocket. Tryck snabbt på valfri knapp på fjärrkontrollen så att LED-lampan tänds. Det betyder att batteriet sitter som det ska. PARKOPPLING Flash! Håll knappen nedtryckt i mer än 3 sekunder...
  • Page 8 TA BORT PARKOPPLINGEN Håll mottagarknappen nedtryckt i mer än Flash! 3 sekunder (men mindre än 6 sekunder) så att den går in i parkopplingsläge. Tryck sedan på Av-knappen på fjärrkontrollen. LED-lampan blinkar snabbt och slocknar sedan, vilket betyder att radens parkopp- ling har raderats.
  • Page 9: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Spänning 230V, 50Hz Maxeffekt 3000 W Standbyeffekt < 1 W Frekvens 433.92 MHz Räckvidd 30 m (luft) 15 m (trä) 10 m (tegel) 0–7 m (metall) Drifttemperatur 0°C–35°C Transport- och förvaringstemperatur 0°C–35°C REKLAMATIONSRÄTT Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och origi- nalkvitto bifogas.
  • Page 10 Les gjennom hele bruksanvisningen Takk for at du valgte å kjøpe før installasjon og bruk! et produkt fra Rusta! Fjernstrømbryter innendørs Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
  • Page 11 INNSETTING OG UTTAK AV BATTERIER Fjern batteridekslet og sett inn batteriet med negativ polaritet pekende nedover, og skru på batteridekslet. Trykk på en av knappene på fjern- kontrollen. Hvis LED-indikatoren er på betyr det at batteriet er riktig satt inn. SAMMENKOBLING Flash! Hold knappen inne i mer enn 3 sekunder (men...
  • Page 12 FJERNE SAMMENKOBLINGSMINNE Hold mottakeren inne i mer enn 3 sekunder Flash! (men mindre enn 6 sekunder), den vil gå inn i sammenkoblingsmodus; og trykk deretter på Av-knappen på fjernkontrollen. LED- indikatoren vil blinke raskt og deretter slås av, noe som betyr at sammenkoblingsmin- net for raden er fjernet.
  • Page 13: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Spenning 230V, 50Hz Maks. Strøm 3000 W Standby-strøm < 1 W Frekvens 433.92 MHz Rekkevidde 30 m (friluft) 15 m (tre) 10 m (murstein) 0–7 m (metall) Driftstemperatur 0°C–35°C Transport og oppbevaringstemperatur 0°C–35°C REKLAMASJONSRETT I henhold til gjeldende lov skal produktet ved reklamasjon leveres inn på kjøpsstedet med maskinstemplet kvittering vedlagt.
  • Page 14 Danke, dass Sie sich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden haben! Funkschalter Innenbereich Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl.
  • Page 15 EINSETZEN/WECHSELN DER BATTERIE Entferne die Batteriefachabdeckung, lege die Batterie mit dem Minuspol nach unten in das Batteriefach und schraube die Batteriefachabde- ckung wieder fest. Leuchtet beim anschließenden Drücken einer beliebigen Taste der Fernbedienung die Led-Anzeige auf, so wurde die Batterie korrekt eingesetzt.
  • Page 16 SYNCHRONISIERUNG LÖSCHEN Halte die Taste für mehr als 3 Sekunden Flash! (aber weniger als 6 Sekunden) gedrückt, um den Synchronisierungsmodus zu aktivieren, und drücke anschließend die gewünschte Aus-Taste (Off) – ein schnelles Blinken und anschließendes Erlöschen der LED-Anzeige signalisiert, dass die Synchro- nisierung der jeweiligen Reihe erfolgreich 3 sec gelöscht wurde.
  • Page 17: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Spannung 230V, 50Hz Max. Leistung 3000 W Standby-Leistung < 1 W Frequenzbereich 433.92 MHz Reichweite 30 m (im Freien) 15 m (Holz) 10 m (Ziegel) 0–7 m (Metall) Betriebstemperatur 0°C–35°C Transport-und Lagerungstemperatur 0°C–35°C REKLAMATIONSRECHT Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurückge- bracht.
  • Page 18 Lue koko käyttöohje ennen Kiitos Rusta-tuotteen kokoamista ja käyttämistä! ostamisesta! Kaukosäädettävä virtakytkin sisäkäyttöön Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. TURVALLISUUSOHJEET • Pistorasia on asennettava järjestelmän lähelle paikkaan, joka on hel- posti ulottuvilla.
  • Page 19 PARISTON ASETTAMINEN/POISTAMINEN Irrota paristolokeron kansi ja aseta paristo paristolokeroon siten, että miinusnapa osoittaa alaspäin. Kierrä sitten paristolokeron kansi kiinni. Paina hetken aikaa mitä tahansa kaukosäätimen painiketta. LED-merkkivalo syttyy merkiksi siitä, että paristo on asetettu oikein paikalleen. PARILIITOKSEN MUODOSTAMINEN Flash! Pidä painiketta painettuna yli 3 sekunnin (mutta alle 6 sekunnin) ajan ja vapauta se sitten.
  • Page 20 PARILIITOSMUISTIN POISTAMINEN Pidä vastaanottimen painiketta painettuna Flash! yli 3 sekunnin (mutta alle 6 sekunnin) ajan, niin vastaanotin siirtyy pariliitostilaan. Paina sitten kaukosäätimen Off-painiketta, niin LED-merkkivalo alkaa vilkkua nopeasti ja sammuu sitten merkiksi siitä, että rivin pariliitosmuisti on poistettu. Pidä ”oppimispainiketta” painettuna yli 6 3 sec sekunnin ajan, niin kaikki vastaanottimessa Flash!
  • Page 21: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Jännite 230V, 50Hz Enimmäisteho 3000 W Valmiustilan virta < 1 W Taajuus 433.92 MHz Kantama 30 m (ulkoilmassa) 15 m (puu) 10 m (tiili) 0–7 m (metalli) Käyttölämpötila 0°C–35°C Kuljetus- ja varastointilämpötila 0°C–35°C REKLAMAATIO-OIKEUS Voimassaolevan lainsäädännön mukaan reklamaatio on tehtävä toimittamalla tuote ostopaikkaan.
  • Page 22 NOTES...
  • Page 24 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje EU declaration of conformity available at www.rusta.com Customer Service Rusta Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com...

Table of Contents

Save PDF