Westfalia 690 Instruction Manual

Westfalia 690 Instruction Manual

Electric staple gun
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 105829

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia 690

  • Page 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 105829...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Elektrotacker N 690 Artikel Nr. 52 81 74 Instruction Manual Electric Staple Gun N 690 Article No. 52 81 74...
  • Page 3 Sehr geehrte Damen und Herren Dieser Elektrotacker eignet sich durch seine schmale Nase ideal zum Befestigen von Standartpaneelen. Die ergonomische Formgebung und der geringe Rückschlag erlaubt auch langes Arbeiten ohne Ermüdung. Das neu entwickelte Hinterladesystem mit verlängerter Klammerführung sorgt für schnelle und präzise Funktion. Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf.
  • Page 4 Übersicht | Overview...
  • Page 5 Übersicht | Overview Sicherungszunge Safety Tongue Abzug Trigger Riegel Lock Piece Zubringer Follower Blechabdeckung Tin Cover mit Sicherungszunge with Safety Tongue...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise................Seite 2 Vor der ersten Benutzung ..............Seite 3 Einsetzen der Klammern ..............Seite 3 Einsetzen der Nägel ................Seite 4 Entfernen verklemmter Klammern oder Nägel........Seite 4 Arbeiten mit dem Gerät ............... Seite 5 Reinigung und Lagerung ..............Seite 5 Liste Empfohlener Klammern und Nägel ..........
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden gesundheitlichen Beeinträchtigungen beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise: Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen den Elektrotacker nicht benutzen, es sei denn sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unter- wiesen.
  • Page 8: Vor Der Ersten Benutzung

    Inbetriebnahme Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsge- fahr! Einsetzen der Klammern Der Tacker eignet sich zum Eintreiben von Klammern mit einer Länge von 15 –...
  • Page 9: Einsetzen Der Nägel

    Inbetriebnahme Einsetzen der Nägel 1. Ziehen Sie vor dem Bestücken des Tackers den Netzstecker. Haken Sie den Riegel (3) aus und ziehen Sie ihn komplett aus dem Gerät. 2. Schieben Sie einen Streifen Nägel in die Führung des Magazins ein. Nägel müssen mit den Köpfen in den passenden Nuten zum Liegen kommen.
  • Page 10: Arbeiten Mit Dem Gerät

    Inbetriebnahme Arbeiten mit dem Gerät Das Gerät ist mit einer Sicherung gegen unbeabsichtigtes Auslösen ausgestattet. 1. Setzen Sie das Gerät fest auf das Werkstück auf. Dabei wird die Sicherungszunge (1) eingedrückt und das Gerät kann ausgelöst werden. 2. Betätigen Sie den Abzug (2) und die Klammer oder der Nagel werden in das Werkstück eingetrieben.
  • Page 11: Technische Daten

    Technische Daten Bezeichnung: Elektrotacker Typ: N 690 Schlagzahl: max. 20 Schuß/Minute Gewicht: 1160 g Abmessungen: 182 x 207 mm Ladesystem: Hinterlader Kurzzeitbetrieb: S2 30 Minuten Schalldruckpegel: 83 dB(A) Schallleistungspegel: 91 dB(A) Hand Arm Vibration 2,7 m/s Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz...
  • Page 12: Safety Notes

    Safety Notes Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Make sure the voltage corresponds to the type label on the unit. Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit, unless they are supervised and briefed for their safety by a qualified person.
  • Page 13: Before First Use

    Operation Before first Use Remove the unit and the accessory out of the packaging. Keep packaging materials out of reach of children. There is risk of suffocation! Inserting the Staples This stapler can drive staples 15 – 30 mm long and 6.1 mm wide and T-Nails 15 –...
  • Page 14: Inserting The Nails

    Operation Inserting the Nails 1. Unplug before inserting nails into the electric staple gun. Unlock the lock piece (3) and lift it out of the unit. 2. The heads of the nails must be in the corresponding groove. Slide the follower (4) back into the channel and lock the lock piece back in place.
  • Page 15: Using The Unit

    Operation Using the Unit The unit is equipped with an automatic safety. 1. Set the unit firmly on the work piece. The safety tongue (1) is pressed into the unit and the unit can be triggered. 2. Pull the trigger (2) and the staple or nail is driven into the work piece. Cleaning and Storing Keep the channel free from debris and foreign objects.
  • Page 16: Technical Data

    Technical Data Name: Electric Staple Gun Model: N 690 Impacts: max. 20 impacts per Minute Weight: 1160 g Dimensions: 182 x 207 mm Loading System: Rear Loader Short Time Operation: S2 30 Minute Sound Pressure Level: 83 dB(A) Sound Power Level:...
  • Page 17 Notizen | Notes...
  • Page 18 We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, declare by our own responsibility that the product Electric Staple Gun, N 690 Article No. 52 81 74 is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives 2004/108/EC...
  • Page 19 Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 10/09...

This manual is also suitable for:

528174

Table of Contents