Table of Contents
  • Entretien
  • En Cas de Probleme
  • Betrieb
  • Bei Störungen
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Em CASO de Problema
  • EN CASO de Problema
  • Важная Информация

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta TURBOCERAM SILENCE

  • Page 2 3 - Clic...
  • Page 3 A. Bouton de sélection des fonctions A. Functieschakelaar B. Bouton de réglage de température : Thermostat B. Temperatuurschakelaar: thermostaat C. Voyant mise sous tension C. Controlelampje ‘aan/uit’ D. Commande d’oscillation D. Knop voor draaiende beweging E. Grille d’entrée d’air E. Luchtinlaat-rooster F.
  • Page 4 Lisez attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. Votre soufflant Turboceram Silence SO9015 vous assure un confort optimal avec un niveau sonore très bas : 4 fois plus silencieux en position 1000W.* AVERTISSEmENTS Il est essentiel de lire attentivement cette notice et d’observer les recommandations suivantes : •...
  • Page 5: Entretien

    FONCTIONNEmENT Assurez-vous avant la mise en marche de votre appareil que: - Le positionnement de l’appareil décrit dans cette notice est respecté - Les grilles d’entrée et de sortie d’air sont totalement dégagées - L’appareil est placé sur un plan horizontal et stable •...
  • Page 6 Lees eerst zorgvuldig alle veiligheidsvoorschriften voor ieder gebruik. Uw ventilatorkachel Turboceram Silence SO9015 garandeert u optimaal comfort dankzij het lage geluidsniveau: 4 keer stiller bij een vermogen van 1000 W.* WAARSCHUWINGEN Het is erg belangrijk deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen en de volgende aanbevelingen in acht te nemen : •...
  • Page 7 WERKING • Controleer voordat u het apparaat inschakelt of: - Het apparaat is geplaatst overeenkomstig de voorschriften in deze handleiding. - De luchtin- en uitlaatroosters niet belemmerd worden. - Het apparaat op een horizontale en stabiele ondergrond staat. • Functiekeuze: Kies de gewenste functie door het streepje op knop A tegenover het gewenste symbool te draaien: : stop : koude ventilatie...
  • Page 8 Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung vor der Benutzung unbedingt aufmerksam durch und beachten Sie folgende Sicherheitshinweise. Ihr Turboceram Silence SO9015 Heizlüfter bietet optimalen Komfort bei äußerst niedrigem Geräuschpegel: 4 mal leiser in Position 1000W.* HINWEISE Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung unbedingt aufmerksam durch und beachten Sie folgende Sicherheitshinweise: •...
  • Page 9: Betrieb

    BETRIEB Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Geräts, dass: - die in dieser Anleitung beschriebene Position des Geräts eingehalten wird. - die Gitter für Lufteinlass und Luftauslass vollkommen frei sind. - sich das Gerät auf einer stabilen horizontalen Ebene befindet. •...
  • Page 10 Please read carefully and keep in a safe place. Your Turboceram Silence SO9015 fan heater offers optimal comfort with a very low noise level: 4 times quieter on position 1000W* WARNINGS It is essential that you read these instructions carefully and comply with the following recommendations.
  • Page 11: Operation

    OPERATION Before turning the unit on, make sure: - it is positioned as described in these instructions, - that the air intake and outlet screens are free of all obstacles and; - that it is placed in a stable and horizontal position, •...
  • Page 12 Leggere attentamente prima di utilizzare e conservare. Il vostro termoventilatore Turboceram Silence SO9015 vi assicura un comfort ottimale con un livello sonoro molto basso: 4 volte più silenzioso sulla posizione 1000W.* AVVERTImENTI E’ essenziale leggere attentamente il presente manuale ed osservarne le raccomandazioni : •...
  • Page 13: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Prima di mettere in funzione l’apparecchio, verificare che : - Il posizionamento dell’apparecchio descritto nel presente manuale sia correttamente rispettato - Le griglie di entrata e di uscita dell’aria siano totalmente libere - L’apparecchio sia posto su un piano orizzontale e stabile •...
  • Page 14 Ler atentamente antes de qualquer utilização e guardar conservare. O seu ventilador Turboceram Silence S09015 proporciona-lhe um conforto ideal com um nível sonoro extrema- mente baixo: 4 vezes mais silencioso na posição 1000W.* AVISOS É imprescindível ler atentamente este folheto e ter em atenção as seguintes recomendações: •...
  • Page 15: Em Caso De Problema

    FUNCIONAmENTO Antes de colocar o aparelho em funcionamento, certifique-se de que: - É respeitado o posicionamento do aparelho indicado neste manual - As grelhas de entrada e de saída de ar estão completamente desobstruídas - O aparelho está numa superfície horizontal e estável •...
  • Page 16 Lea atentamente el modo de empleo así como las instrucciones de seguridad antes de cualquier utilización. Su ventilador Turboceram Silencio SO9015 le asegura un confort óptimo con un nivel sonoro muy bajo: 4 veces más silencioso en posición 1000W.* ADVERTENCIAS Es esencial leer atentamente estas instrucciones y observar las siguientes recomendaciones: •...
  • Page 17: En Caso De Problema

    FUNCIONAmIENTO Antes de poner su aparato en funcionamiento asegúrese de que: Se respeta la posición del aparato descrita en este manual de instrucción. Las rejillas de entrada y de salida de aire no tienen ninguna obstrucción. El aparato está colocado sobre una superficie horizontal y estable. •...
  • Page 18: Важная Информация

    Ваш тепловентилятор Turboceram Silence SO9015 обеспечит вам оптимальный комфорт при очень низком уровне шума: в 4 раза тише при работе в положении 1000 Вт.* Меры предосторожности Внимательно прочитайте следующие рекомендации и соблюдайте их при использовании прибора: • В целях вашей безопасности данный прибор соответствует существующим нормам и правилам...
  • Page 19 ФУнКЦионироВАние Перед включением аппарата убедитесь в следующем: - Положение аппарата, рекомендуемое в данной инструкции, правильное - Проследите, чтобы ничто не препятствовало циркуляции воздуха. - Прибор установлен на горизонтальную и устойчивую поверхность. • Выбор функций: Выберите необходимую функцию с помощью кнопки А, установив отметку кнопки напротив символа: : выключено...
  • Page 20 Перед використання приладу уважно прочитайте інструкцію з його експлуатації і правила безпеки. Ваш тепловентилятор Turboceram Silence SO9015 забезпечить вам оптимальний комфорт при дуже низькому рівні шуму: у 4 рази нижче в положенні 1000 Вт*. ЗАстереженнЯ Необхідно уважно прочитати цю інструкцію і дотримуватись наступних рекомендацій: •...
  • Page 21 роБотА приЛАдУ Перед увімкненням приладу перевірте, щоб: - прилад займав положення, рекомендоване в цій інструкції - решітки впуску і випуску повітря були повністю відкриті - прилад стояв на горизонтальній стійкій поверхні. • Вибір функції: Виберіть потрібну функцію за допомогою ручки А (рис. 3), повернувши її так, щоб її індикатор розташувався навпроти...
  • Page 22 請在使用前認真看懂説明書,並且將説明書保存好。 Turboceram Silence S09015電暖器舒適耐用,噪音極小:在1000W*位置,噪音降低四倍。 注意事項 •請仔細閲讀説明書,並遵守以下使用規則: •爲了確保您的安全,該電暖器符合現行的標準和法規(包括低壓指令、電磁兼容、環境保護等標準)。 •每次使用前,請先檢查電暖器機身、插頭和電源缐是否完好。 •肢體、感官或智力有障礙的成人(或兒童),或對該電器無任何操作經驗和常識的人,請勿使用該電暖器。除非有專人在現場 負責照看他們的安全,並事先給他們解釋該電器的操作規則。請監督好兒童,不要讓他們隨意擺弄該電器。 •該電暖器設計為家居使用,不可用作工業用途。 •在有火災危險或有很多粉塵的場所,請勿使用該電暖器。 •請勿將任何異物伸入該電器。(譬如針等物體) •請勿將該電器放置于電源插座的下方。 •請勿拉拽電器或電源缐。切斷電源時,不要將電線從墻壁插座上拉扯下來。 •每次使用前,請將電源線完全展開。 •因使用不當而導致的電器損壞不在保修範圍之内。 •如果電源線出現破損,應當由製造商的售後服務部門或其他專業人員來更換,以避免發生事故。 重要注意事項 •注意:為避免所有的過熱危險,請不要將物件放在設備之上 。 •不要在靠近浴缸、淋浴器、盥洗室、游泳池等処用此電器。 •此電器不能用在潮濕的處所。 •不要在易燃物體或產品(窗簾、氣溶膠、溶劑等)附近使用電暖器。 •不要將電暖器斜放或臥放使用。 •不要用潮濕的手碰電器。 •切勿讓水流入電暖器内。 •不要用手強力操作震蕩。 •如果長時間不使用該電器,請將旋鈕A調到O位置, 並拔掉電源缐。 •電器的安裝和使用應依照本國現行法規操作。 電壓 •在首次使用前,請檢查您的電源裝置與取暖器上標出的電源要求相符合,並且與您電暖器上標出的功率相符合。 •本電暖器使用時可不必接駁地綫,這是II級標準的電器(即雙絕緣電器 )。 安全 溫控安全裝置: •儅電器不正常發熱時,一個安全裝置會關閉電器,然後等電器降溫后再自動啓動。如果異常現象持續出現或有所加重,一個熱 熔保險絲將最終關閉電器。這時必須將電器送到認可的服務中心修理。 *和上一功率相同的Microceram 產品相比較。...
  • Page 23 使用 在開啓使用設備之前,請確保: -您設備的放置方式符合本使用説明的規定。 -空氣進口和出口隔欄沒有被堵塞。 -設備在一水平面上放置並且穩定。 • 功能的選擇: 使用按鈕A選擇您希望的功能,將按鈕的標誌對準相應的符號。 :停止 :冷通風 •:“Silence” 1000瓦 :“Turbo” 2000瓦 •指示燈: 接通電源指示燈C。儅設備接通電源,該指示燈點亮。 •溫度調節器: 用戶可根據本人的舒適感覺,通過旋鈕B來調節溫度。 •防霜功能 : 選擇這一檔,電暖器能使一間保暖正常的房間自動保持0°C 以上溫度,房間面積應與電暖器功率大小相符。 接通設備電源,轉動按鈕B以使按鈕標誌正對著符號,隨後轉動按鈕A來選擇下述功能:•或  。 •冷風功能 : 在盛夏時,選擇本檔,電暖器能儅涼風扇使用。 •震蕩按鈕 : 震蕩按鈕D(圖3)用於使您的設備震蕩,以便加速熱氣在房間内的散播。 清理保養 •在一切清理保養前,應先拔去電源插頭。 •可用微溼的布擦淨電暖器。 •注意:絕不能用研磨材料,否則會損壞電器表面。 •本設備配備有可拆卸清洗之防塵濾網(可用肥皂與溫水清洗),濾網必須定期清洗。(請參閲圖4a:拆卸與圖4b:組裝)。 •更換濾網前,請務必確保濾網已完全乾燥。 •請勿在未裝濾網時使用本設備。 儲藏 •務必等到設備完全冷卻之後才能收起設備。 •不使用時,電暖器需存放在乾燥的地方。 遇到故障時...

This manual is also suitable for:

So9015f0So9015w0So9015g0

Table of Contents