We hope you will enjoy the camera as much as we do. And never forget that our company is always willing to embrace creative ideas from you. Hunter Omega 4G Trail Cloud Camera is aimed to offer you a durable quality product with many extraordinary features, like: - pre-installed SIM card, - free remote-control APP (IOS &...
Page 3
Quick Guide Hunter Omega 4G Trail Cloud Camera can be used with two different options: 1. Use the Hunter SIM (included in the box) and setup an account and payment plan for storing photos and videoclips in the cloud (recommended).
Page 4
Step 3 – Choose data plan Every new camera comes with 1 free Coin which you can find in “APPàAccount”. Hunter SIM card: 1. Exit to APP home screen ( Cameras), then tap on icon enter camera setting list page.
Step 4 – Test & Start Using 1. Turn OFF the camera, then slide the Power Switch to “SETUP” position again, wait until screen shows 4G signal bar(s). 2. Press “OK” button to take a photo, wait about 35 – 45 seconds, the photo will be transmitted to your APP directly.
Bottom View of Camera SIM Card Slot USB Port Battery Compartment SD Card Slot DC in Internal, Side and Back View of Camera MENU Button Color Screen Battery Compartment Power Switch Navigation Buttons/ OK Button (ON/OFF/SETUP)
The camera has a signal “Searching” process when you slide the Power Switch to SETUP. It may take a minute or two to connect on a cellular network. Hunter SIM: When connected the signal strength indicator will be shown on the screen.
Page 8
SETUPàMENUàCamà4G SetupàManualàAPN, Username, Password Note! It is not a must to enter Username and Password of APN, but some operators require this password access to get connection on their 4G network. Check with your SIM card operator to get this confirmed.
GPS Alert GPS Alert is a function that notifies the owner of changes in camera's geographical location. Within 1km of the camera's geographical location on the map is a safe zone. Beyond this zone, GPS Alert automatically sends an alert to the APP informing the owner “Alert! Your camera is out of safe zone”.
To bring users better using experience, our engineers designed the camera to be able to work with most standard 12V/2A lithium battery solar panels. Hunter Solar Panel (Article NB: TL20100) is recommended. Note! Solar panel cannot charge the batteries used in camera battery compartment.
The camera can be powered by an external 12V/ 2A DC adapter or power supply. Hunter Power Adapter (Article NB: TL20130) or Hunter Power Cable (Article NB: TL20110, TL20120) is recommended. Note! Remove the AA batteries from the battery compartment when external adapter or power is used.
Page 12
3. Do not invert the battery polarity in the compartment when putting in the batteries. 4. Use only original adapter (12V/2A) that is adapted for this camera. Hunter Power Adapter (Article NB: TL20130). 5. In Test mode, camera will automatically power off in 3 mins if there is no keypad touching.
Operation List Photo/Video Playback 1. Slide the “Power Switch” to SETUP position to enter Test mode. 2. Press arrow button “▲” to enter Playback mode. 3. Press “◄” or “►” for selection, “OK” to play video. 4. Press button “▲” again to exit. Delete files / Format SD Card 1.
Page 15
Menu Slide the “Power Switch” to SETUP position and press “MENU” once to enter camera setting menu. Navigate the setting interface by pressing “◄”, “▲”, “►” or “▼”, press “OK” for selection or “MENU” to exit to previous page. Note! ●...
Page 16
APP account. All the rest photos upon triggers will only be stored in SD card. 4G Setup Auto – When using Hunter SIM card, camera will automatically search and connect on a 4G network. Manual – When using other brand SIM card, select Manual and fill in SIM operator APN details.
Page 17
Example: Camera will wait 5 minutes between photos/ videos if pre-set time interval is 00:05:00. Configurable delay time: 00:00:03~23:59:59. Note! Do not turn ON Time Lapse and Delay simultaneously! Time Lapse Select “ON”, press “OK” to set the time interval. Camera will take photos/videos automatically upon the set time interval.
Page 18
“Yes” in the options. QR Code Install camera with Hunter SIM or other brand SIM card, it will display a unique QR Code. Use the APP to scan the QR code for adding the camera to your APP account.
Trouble Shooting Photos Do Not Capture Subject of Interest 1. Check the “Sensor Level” (PIR sensitivity) parameter setting. For warm environmental conditions set the Sensor Level to “High” and for cold weather set the sensor to “Low”. 2. Try to set your camera up in an area where no heat resources are in the camera’s field of view.
Page 20
Night Vision Flash Range Does not Meet Expectation 1. Check to make sure that batteries are fully charged, or left power is enough. 2. “Max Range” offers better IR flash range. Given IR flash range values are based on Max Range setting, so adjust Night Mode to Max Range for better night vision flash range.
Declaration of Conformity Hereby, “Hunter Sales i Stockholm AB” declares that the radio equipment type “Hunter Omega, 4G Trail Cloud Camera” is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hunterworld.se...
Ihnen die Kamera ebenso viel Freude bereitet wie uns. Und vergessen Sie nie, dass wir uns jederzeit über ihre kreativen Ideen freuen. Die Hunter Omega 4G Cloud Wildkamera ist darauf ausgerichtet, Ihnen ein langlebiges Qualitätsprodukt mit vielen außergewöhnlichen Eigenschaften anzubieten, wie z. B: - vorinstallierte SIM-Karte - kostenlose Fernsteuerung in der APP (iOS &...
Page 25
Schnellstart Die Hunter Omega, 4G Cloud Wildkamera kann mit zwei verschiedenen Optionen verwendet werden: 1. Verwenden Sie die Hunter SIM-Karte (im Lieferumfang enthalten) und richten Sie ein Konto und einen Zahlungsplan für die Speicherung von Fotos und Videoclips in der Cloud ein (empfohlen).
Page 26
APP-Konto hinzuzufügen. Schritt 3 – Datentarif auswählen Jede neue Kamera wird mit 1 kostenlosen Münze geliefert, den Sie in „APPàKonto” finden. Hunter SIM-Karte 1. Beenden Sie den APP-Startbildschirm ( Kameras), und tippen Sie dann auf das Symbol , um zur Listenseite der Kameraeinstellungen zu gelangen.
Page 27
2. Aktivieren Sie Ihre SIM-Karte und laden Sie diese auf. 3. Geben Sie in APPàKonto „Credits hinzufügen“ ein, tippen Sie auf „OK“ und „Fügen Sie HunterCam Credits hinzu“. Mit 1 kostenlosen Münze erhalten Sie 1000 Credits. Schritt 4 – Testen und Inbetriebnahme 1.
Wenn Sie den Ein-/Ausschalter auf SETUP schieben, gibt die Kamera das Signal „Suche“ aus. Es kann ein oder zwei Minuten dauern, um eine Verbindung über ein Mobilfunknetz herzustellen. Hunter SIM: Wenn das Gerät angeschlossen ist, erscheint die Signalstärkeanzeige auf dem Bildschirm.
Page 30
wird sich dann mit diesem Netzwerk verbinden, um Fotos zu übertragen. SETUPàMENUàKamà4G-EinstellungàManuellàAPN, Benutzername, Passwort Hinweis! Die Eingabe von Benutzername und Passwort des APN ist nicht zwingend erforderlich, aber einige Betreiber benötigen diesen Passwortzugang, um eine Verbindung in ihrem 4G-Netz herzustellen. Lassen Sie sich dies von Ihrem SIM-Karten-Betreiber bestätigen.
Page 31
GPS-Alarm GPS-Alarm ist eine Funktion, die den Besitzer über Änderungen der geografischen Position der Kamera benachrichtigt. Im Umkreis von 1 km vom geografischen Standort der Kamera auf der Karte befindet sich ein sicherer Bereich. Außerhalb dieses Bereichs sendet der GPS-Alarm automatisch einen Alarm an die APP und informiert den Besitzer “Alert! Your camera is out of safe zone”.
Page 32
Stromversorgung 9-12 V Spannung, um alle Funktionen voll nutzen zu können! 1. Batterien Die Kamera wird mit 6 oder 12 Batterien der Größe AA betrieben und funktioniert mit Alkalibatterien oder hochwertigen NiMH-Akkus. Wir empfehlen, die Kamera mit Ni-MH-Akkus zu betreiben, da die Leistung von Alkalibatterien wesentlich schlechter ist als die von Ni-MH-Akkus.
Page 33
3. Netzadapter Diese Kamera kann auch mit einem externen Netzadapter betrieben werden (12V/2A DC). Es wird das Hunter-Netzadapter (Artikel NB: TL20130) oder das Hunter- Netzkabel (Artikel NB: TL20110, TL20120) empfohlen. Hinweis! Entfernen Sie die AA-Batterien aus dem Batteriefach, wenn ein externer Adapter oder Strom verwendet wird.
Batteriezellen durch ausgelaufene Säure zu verhindern. 3. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität. 4. Verwenden Sie nur einen für diese Kamera geeigneten Originaladapter (12V/2A). Hunter-Netzadapter (Artikel NB: TL20130). 5. Im Testmodus schaltet sich die Kamera automatisch nach 3 Minuten ab, wenn zwischenzeitlich keine Taste betätigt wird.
Page 35
11. Die Kamera funktioniert am besten in einer Höhe von 1,2 bis 1,9 Metern über dem Boden. Wenn der Bewegungssensor tiefer ist, funktioniert er nicht richtig. Die wichtigsten Eigenschaften 1. 0,4 Sekunden Auslösezeit. 2. Weitwinkellinse 100° FOV, und 80° PIR-Winkel. 3.
Bedienungsliste Foto-/Videowiedergabe 1. Schieben Sie den „Ein-/Ausschalter“ in die Position SETUP, um in den Testmodus zu gelangen. 2. Mit der Pfeiltaste „▲“ den Wiedergabemodus aufrufen. 3. Drücken Sie „◄“ oder „►“ zum Durchblättern, „OK“ drücken zur Wiedergabe von Videos. 4. Erneut „▲“ drücken, um das Menü zu verlassen. Löschen von Dateien/Formatieren von SD-Karten 1.
Page 37
Einstellungsmenü Schieben Sie den „Ein-/Ausschalter“" auf die Position SETUP und drücken Sie einmal auf „MENU“, um das Menü für die Kameraeinstellungen aufzurufen. Navigieren Sie durch die Einstellungsoberfläche, indem Sie „◄“, „▲“, „►“ oder „▼“ drücken. Drücken Sie „OK“ für die Auswahl oder „MENU“, um zur vorherigen Seite zu gelangen.
Page 38
Mal an das APP-Konto. Alle restlichen Fotos beim Auslösen werden nur auf der SD-Karte gespeichert. 4G-Einstellung Automatisch – Bei Verwendung einer Hunter SIM- Karte sucht die Kamera automatisch nach einem 4G- Netzwerk und stellt eine Verbindung zu diesem her.
Page 39
Einstellungen Programmiermöglichkeiten PIR Sensor EIN – Die Kamera nimmt Fotos/Videos pro Bewegung auf. AUS – Die Kamera nimmt keine Fotos/Videos pro Bewegung auf, jedoch im Zeitraffer. PIR- Hoch/Mittel/Niedrig Empfindlichkeit Eine höhere Empfindlichkeit bedeutet 1) eine höhere Empfindlichkeit gegenüber Bewegungen kleinerer Objekte 2) einen längeren Erfassungsabstand 3) eine leichtere Erkennung der Differenz zwischen Körperwärme und Außentemperatur durch den...
Page 40
nur von 06:00–10:00 Uhr. Zeituhr 2 Wählen Sie „EIN“ und drücken Sie „OK“, um die Start- und Endzeit (Stunde/Minute) einzustellen. Die Kamera funktioniert nur während der eingestellten Zeit. d. h.: bei Einstellung 15:00–18:00 arbeitet die Kamera nur von 15:00–18:00 Uhr. Fernsteuerung AUS –...
Page 41
Aktualisieren der Kamera-Firmware aufrufen, indem Sie in den Optionen „Ja“ bestätigen. QR code Setzen Sie in die Kamera eine Hunter SIM-Karte oder eine SIM-Karte einer anderen Marke ein. Es wird ein eindeutiger QR-Code angezeigt. Verwenden Sie die APP, um den QR-Code zu scannen und die Kamera Ihrem APP-Konto hinzuzufügen.
Problembehandlung Gegenstand des Interesses nicht auf den Fotos 1. Überprüfen Sie die Parametereinstellung „Sensorebene“ (PIR- Empfindlichkeit). Für warme Umgebungsbedingungen stellen Sie die Sensorebene auf „Hoch“ und für kaltes Wetter auf „Niedrig“ ein. 2. Versuchen Sie, Ihre Kamera in einem Bereich aufzustellen, in dem sich keine Wärmequellen im Sichtfeld der Kamera befinden.
Page 43
Die Reichweite des IR-Blitzes im Nachtmodus entspricht nicht den Erwartungen 1. Stellen Sie sicher, dass die Batterien voll aufgeladen sind oder dass die verbleibende Leistung ausreicht. 2. „Max. Qualität“ bietet eine bessere Blitzreichweite. Die angegebenen Werte für die IR-Blitzreichweite basieren auf der Einstellung der maximalen Reichweite.
Technische Daten Bildsensor 5 Megapixel Color CMOS Effektive Pixel 2560x1920 Tag-/Nachtmodus IR-Reichweite 20 m IR-Einstellungen Hoch (57 IR-LEDs) / Niedrig (27 IR-LEDs) Speicher SD-Karte (4 GB–32 GB) Bedientasten Linse F=3,0; FOV=100°; Auto IR-Cut-Remove (bei Nacht) PIR-Winkel 80° Display 2,0” TFT, RGB, 262 k PIR-Reichweite 20 m Auslösezeit...
Page 45
Wenn der Kassenbon oder die Fehlerbeschreibung fehlt, ist das Produkt von der Garantie ausgeschlossen. Konformitätserklärung Hiermit erklärt “Hunter Sales i Stockholm AB”, dass der Funkanlagentyp “Hunter Omega, 4G Cloud Wildkamera” der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hunterworld.se...
Toivottavasti pidät kamerasta yhtä paljon kuin me. Muista, että yrityksemme ottaa aina mielellään vastaan luovia ideoitasi. Hunter Omega 4G Cloud Seurantakamera on kestävä laatutuote, jossa on monia erikoisominaisuuksia, kuten: - esiasennettu SIM-kortti - ilmainen etäohjainsovellus (IOS ja Android)
Page 48
Pikaopas Hunter Omega 4G Cloud Seurantakamera voidaan käyttää kahdella tavalla: 1. Käytä Hunter SIM-korttia (sisältyy), avaa tili ja maksupaketti kuvien ja videoiden tallentamiseksi pilveen (suositellaan). 2. Käytä muun merkkistä SIM-korttia ja avaa tili kuvien ja videoiden tallentamiseksi pilveen. Vaihe 1 – Sovelluksen ja kameran valmistelu 1.
Page 49
QR-koodi. Vaihe 3 – Valitse tietoliikennesopimus Jokainen uusi kamera toimitetaan yhden ilmaisen Kolikon kanssa, joka löytyy kohdasta “APPàTili”. Hunter SIM-kortti: 1. Poistu sovelluksen aloitusnäytölle ( kamerat), siirry sitten kamera-asetusten luettelosivulle napauttamalla kuvaketta 2. Lisää tilisi saldoa valitsemalla “Lisää”, ja poistu sitten kamera- asetusten luettelosivulle.
Page 50
Vaihe 4 – Testaaminen ja käyttöönotto 1. Sammuta kamera ja liu'uta virtakatkaisin uudelleen “SETUP”- asentoon. Odota, kunnes näytölle ilmestyy 4G-signaalipalkkeja. 2. Ota kuva painamalla “OK”-painiketta, odota noin 35–45 sekuntia, niin kuva siirretään sovellukseen automaattisesti. 3. Liu'uta virtakatkaisin “ON”-asentoon, jolloin kameran merkkivalo vilkkuu 5 kertaa, ja laite siirtyy automaattisen toiminnan tilaan.
Page 51
Kameran alaosa SIM-korttipaikka USB-liitäntä Paristolokero SD-korttipaikka DC sisään Kamera sisältä, sivusta ja takaa MENU-painike Värinäyttö Paristolokero Virtakatkaisin Siirtymispainikkeet/ OK-painike (ON/OFF/SETUP)
5. Kameran yhdistäminen verkkoon Kamera aloittaa signaalin haun, kun virtakatkaisin liu'utetaan SETUP- asentoon. Yhteyden muodostamiseen matkapuhelinverkkoon voi mennä jonkin aikaa. Hunter SIM: Kun yhteys on muodostettu, näytöllä näkyy signaalin vahvuuden osoitin. Muun merkkinen SIM: Jos näytölle ilmestyy teksti “SIM Auto Match failed…”. Siirry valikkoon,...
operaattorisi APN-tiedot. Kamera muodostaa yhteyden verkkoon kuvien lähettämiseksi. SETUPàMENUàKamà4G-asetuksetàManuaalinenàAPN, Käyttäjänimi, Salasana Huomio! APN-käyttäjänimen ja salasanan antaminen ei ole välttämätöntä, mutta jotkut operaattorit vaativat salasanan yhteyden muodostamiseksi omaan 4G-verkkoonsa. Tarkista asia SIM- korttioperaattoriltasi. 6. Toimintakoe Määritä tili ja lisää SIM-kortin saldoa seuraamalla pikaoppaan ohjeita. Muuten kuvat tallennetaan vain SD-kortille.
Page 54
GPS-hälytys GPS-hälytys on toiminto, joka ilmoittaa omistajalle muutoksista kameran maantieteellisessä sijainnissa. Turvallisena alueena pidetään yhden kilometrin sädettä kameran maantieteellisestä sijainnista. Tämän alueen ulkopuolella GPS-hälytys lähettää automaattisesti hälytyksen SOVELLUKSEEN ilmoittaakseen omistajalle “Alert! Your camera is out of safe zone”. Tärkeää! Älä aktivoi GPS-hälytystoimintoa ennen kuin kamera on oikeassa sijainnissa.
Page 55
Infrapunaledit pois päältä Kuva 100 kuvaa 115 päivää Video – 10s 10 leikettä 168 päivää 2. Aurinkopaneeli Käyttäjäkokemuksen parantamiseksi kamera on suunniteltu toimimaan useimmilla tavallisilla 12V/2A:n litium-aurinkopaneeliakuilla. Suosittelemme Hunter-aurinkopaneelin (tuotenumero: TL20100) käyttöä. Huomio! Aurinkopaneeli ei voi ladata kameran paristokotelossa olevia akkuja.
Page 56
3. Virtasovitin Kameran virtalähteenä voidaan käyttää myös ulkoista 12V/2A- virtasovitinta tai virtalähdettä. Suosittelemme Hunter-virtasovittimen (tuotenumero: TL20130) tai Hunter-virtajohdon (tuotenumerot: TL20110, TL20120) käyttöä. Huomio! Poista AA-paristot ulkoista virtalähdettä käytettäessä Tasavirtapistokkeen tekniset tiedot ovat 4,0*1,7 mm / SD-kortin valinta Kameran toiminta edellyttää muistikorttia. Jos kamera käynnistetään, eikä...
Page 57
3. Älä muuta paristojen suuntaa lokerossa asentaessasi niitä paikoilleen. 4. Käytä vain alkuperäistä sovitinta (12V/2A), joka on suunniteltu tätä kameraa varten. Hunter-virtasovitin (tuotenumero: TL20130). 5. Testitilassa kamera sammuu automaattisesti 3 minuutin kuluttua, jos näppäimistöön ei kosketa. 6. Älä irrota virtalähdettä päivityksen aikana. Jos kamera ei toimi päivityksen jälkeen, ota yhteyttä...
Page 58
Keskeiset ominaisuudet 1. 0,4 sekunnin laukaisunopeus. 2. 100° FOV-laajakulmaobjektiivi ja 80° PIR-kulma. 3. Ohjelmoitava 8/12/24 megapikselin korkealaatuinen resoluutio. 4. 24MP/ 1080P@30 FPS -video. 5. 57 näkymätöntä infrapunalediämahdollistavat 20 metrin näkymän yöllä. 6. Kristallinkirkkaita kuvia/videoita päivällä ja yöllä. 7. 1 kuva sekunnissa tallentaa täydellisesti kohteen liikeradan. 8.
Page 60
Valikko Siirry kameran asetusvalikkoon liu'uttamalla virtakatkaisin SETUP- asentoon ja painamalla MENU-painiketta kerran. Siirry asetuksissa painamalla “◄”, “▲”, “►” tai “▼”. Valitse painamalla OK tai siirry edelliselle sivulle painamalla MENU. Huomio! ● Joissakin asetuksissa (kameran tunniste, viive, intervallikuvaus, ajastin ja salasana) ”MENU”-painiketta on painettava uudelleen tallentamisen ja poistumisen jälkeen.
Page 61
(kuvia) vain 50 kertaa päivässä. Kamera lähettää sovellukseen joka kerralla. Muut liiketunnistimen aikaansaamat kuvat tallennetaan vain SD-kortille. 4G-asetukset Auto – Hunter SIM-korttia käytettäessä kamera hakee 4G-verkon automaattisesti ja muodostaa yhteyden. Manuaalinen – Valitse "Manuaalinen" ja anna SIM- operaattorin APN-tiedot muuta SIM-korttia käytettäessä.
Page 62
Asetukset Ohjelmoitavat asetukset PIR tunnistin ON – Kamera ottaa kuvan liiketunnistimen aktivoituessa. OFF – Kamera ei voi ottaa kuvaa liiketunnistimen aktivoituessa, mutta ottaa kuvia intervallikuvauksessa. PIR herkkyys Korkea / Keski / Matala Korkea herkkyys tarkoittaa seuraavaa: 1) enemmän herkkyyttä pienten liikkuvien kohteiden kuvaamiseksi 2) pidempää...
Page 63
määriteltynä aikana. esim.: 15:00 – 18:00; kamera toimii vain klo 15:00 – 18:00 Etäohjaus OFF – Kauko-ohjain on poistettu käytöstä. ON-Heti – Kauko-ohjain on käytössä ja koko ajan valmiustilassa. Sovelluksesta lähetetyt etäkäskyt (mukaan lukien “Ota kuva nyt”) toteutetaan välittömästi. Huomio! Tämä asetus tyhjentää paristoja erittäin nopeasti.
Page 64
”Kyllä” QR koodi Kun kameraan asennetaan Hunter SIM- kortti tai muun merkkinen SIM-kortti, se näyttää ainutlaatuisen QR- koodin. Skannaa QR-koodi sovelluksella ja lisää kamera sovellustilillesi. Kameran Kameran laiteohjelmiston versio (Versio/ IMEI/ MCU/ tiedot MOD)
Page 65
Vianetsintä Kiinnostava kohde ei näy valokuvissa 1. Tarkista PIR-herkkyyden asetukset. Lämpimällä ilmalla aseta Tunnistimen taso -asetus kohtaan ”Korkea” ja kylmällä ilmalla kohtaan ”Matala”. 2. Pyri asentamaan kamera paikkaan, jossa kameran havaintoalueella ei ole lämpöä tuottavia lähteitä. 3. Joskus kameran asentaminen lähelle vettä saattaa aiheuttaa sen, että kamera ottaa kuvia ilman havaittavaa kohdetta.
Page 66
Salaman kattama alue yöllä ei vastaa odotuksia 1. Varmista, että paristot on ladattu täyteen, tai että kamera saa muutoin virtaa riittävästi. 2. ”Maks.Alue” -asetus tarjoaa paremmin kattavaa infrapunavalaistusta. Infrapunasalaman kattama alue riippuu maksimikantavuudesta eli Maks. alue -asetuksista. Säädä Maks. alue yötilaan salaman kattavuuden parantamiseksi.
Tekniset tiedot Kuvailmaisin 5 megapikseliä väri CMOS Tehollisia pikseleitä 2560x1920 Päivä- / yötila Kyllä Infrapuna-alue 20 m Infrapuna-asetukset Korkea (57 LED-valoa) / Matala (27 LED-valoa) Muisti SD-kortti (4–32 Gt) Toimintonäppäimiä Objektiivi F=3,0; FOV=100 ° PIR-kulma 80° Näyttö 2,0 tuumaa TFT, RGB, 262k PIR-etäisyys 20 m Laukaisuaika...
Page 68
Tuotteen takuu ei ole voimassa, jos tuotteesta ei voida esittää ostokuittia tai jos tiedot ovat virheellisiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus “Hunter Sales i Stockholm AB” vakuuttaa, että radiolaitetyyppi “Hunter Omega 4G Cloud Seurantakamera” on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hunterworld.se Hunter Sales i Stockholm AB Götlundagatan 3...
Need help?
Do you have a question about the Omega and is the answer not in the manual?
Questions and answers