Roller Jet-Fire Operating Instructions Manual

Turbo gas torch propane
Hide thumbs Also See for Jet-Fire:

Advertisement

Quick Links

Albert Roller GmbH & Co KG · Werkzeug- und Maschinenfabrik
Neue Rommelshauser Str. 4 · D-71332 Waiblingen · Postfach 1651 · D-71306 Waiblingen
Telefon +49 7151 17 27-0 · Telefax +49 7151 17 27- 87
www.albert-roller.de · email: info@albert-roller.de
Turbo-Gaslötbrenner Propan
deu
Betriebsanleitung
Vor Inbetriebnahme lesen!
Turbo gas torch propane
eng
Operating Instructions
Please read before commissioning!
Turbo-chalumeau propane
fra
Instructions d'emploi
A lire avant la mise en service!
1
2
3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Jet-Fire and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Roller Jet-Fire

  • Page 1 Instructions d’emploi A lire avant la mise en service! Albert Roller GmbH & Co KG · Werkzeug- und Maschinenfabrik Neue Rommelshauser Str. 4 · D-71332 Waiblingen · Postfach 1651 · D-71306 Waiblingen Telefon +49 7151 17 27-0 · Telefax +49 7151 17 27- 87...
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Teile vor dem Einsatz des elektrischen Gerätes von qua- Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein er- lifiziertem Fachpersonal oder von einer autorisierten ROLLER höhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Vertrags-Kunden dienstwerkstatt reparieren. Viele Unfälle haben ihre c) Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern.
  • Page 3: Spezielle Sicherheitshinweise

    Gebrauch sofort schließen und restliches Gas aus Brenner druckes die Flammengröße reduziert werden. und Schlauch abbrennen lassen. • Ob ROLLER’S Jet-Fire brennt oder nicht, nie das Brennerrohr gegen sich • Wichtig: Gasdruck nur soweit absenken, dass mindestens die Län- selbst oder gegen andere richten.
  • Page 4: Eg-Konformitätserklärung

    Beanspruchung, zweckfremde Verwendung, eigene oder frem- b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the de Eingriffe oder andere Gründe, die ROLLER nicht zu vertreten hat, presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks zurückzuführen sind, sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • Page 5: Technical Data

    Do not dispose defective batteries in the normal domestic waste. Take Open valve of gas bottle. lf necessary adjust gas pressure as mentio- them to an authorised ROLLER after-sales service facility or to a reputed ned under point 1. When activating the trigger (1) of the burner the waste disposal company.
  • Page 6: Maintenance

    In any case however ROL- Remarques générales pour la sécurité LER’S Lot Cu 3 has to be added. ROLLER’S Lot Cu 3 and ROLLER’S ATTENTION! Toutes les directives doivent être lues. Le non-respect des di- Paste Cu 3 have been specially developped for drinking water installa- rectives enummérées ci-après peuvent entraîner une décharge électrique,...
  • Page 7: Données Techniques

    Cette mesure de sécurité empêche une mise en marche involontaire • Que le ROLLER’S Jet-Fire soit allumé ou non, ne jamais diriger la tuyè- de l'appareil. re du chalumeau contre soi ou contre un tiers.
  • Page 8: Entretien

    éclat métallique. Pour la préparation de la brasure, uti- D-71332 Waiblingen liser la pâte ROLLER’S Paste Cu 3. Cette pâte contient de la poudre à braser et un fondant. Uavantage de la pâte est que la température né- cessaire au brasage est reconnaissable au changement de couleur et qu'elle favorise un meilleur chargement.
  • Page 9: Spare Parts List

    ROLLER’S Jet-Fire Teileverzeichnis Spare parts list Liste des pièces Elenco dei pezzi –– Brennerrohr mont. –– Burn tube assembly –– Tube brûleur assemble –– Tubo bruciatore montato Pos. 1, 2 und 4 Pos. 1, 2 and 4 Pos. 1, 2 et 4 Pos.

Table of Contents