IKEA TOSTERO Manual
Hide thumbs Also See for TOSTERO:
Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Dansk
  • Íslenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Svenska
  • Česky
  • Español
  • Italiano
  • Magyar
  • Polski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių
  • Portugues
  • Româna
  • Slovensky
  • Български
  • Hrvatski
  • Ελληνικά
  • Русский
  • Українська
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Türkçe
  • 한국어
  • 日本語
  • Bahasa Indonesia
  • Bahasa Malaysia
  • ไทย

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TOSTERÖ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TOSTERO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IKEA TOSTERO

  • Page 1 TOSTERÖ...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUES...
  • Page 3 ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΆ РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE 中文 繁中 한국어 日本語 BAHASA INDONESIA BAHASA MALAYSIA ‫عربي‬ 3 8 ไทย...
  • Page 4: English

    ENGLISH TOSTERÖ cover is waterproof and protects your parasol from rain, sun, dirt, dust and pollen when not in use. Protecting your parasol with a waterproof cover is an easy and effective way to keep it looking fresh and new for longer. HOW TO USE Note! The cover is not reversible.
  • Page 5: Deutsch

    DEUTSCH Die Wasser abweisende TOSTERÖ Hülle schützt Sonnenschirme nach der Benutzung vor Regen, Sonne, Schmutz und Blütenpollen. Die Hülle nach Gebrauch über den Schirm ziehen - durch diese einfache, effektive Maßnahme bleiben Sonnenschirme länger wie neu. BENUTZUNG Bitte beachten! Die Hülle ist nicht wendbar. Die glänzende Seite muss immer nach innen gewendet sein (dem Sonnenschirm zu).
  • Page 6: Français

    FRANÇAIS La housse de protection TOSTERÖ est imperméable et protège votre parasol de la pluie et du soleil, mais aussi de la poussière et du pollen quand vous ne l'utilisez pas. Protéger votre parasol avec une housse imperméable est un moyen facile et efficace de lui conserver son aspect frais et neuf plus longtemps.
  • Page 7: Nederlands

    NEDERLANDS De TOSTERÖ opberghoes is waterdicht en beschermt je parasol tegen zon, regen, vuil, stof en pollen als deze niet wordt gebruikt. Het beschermen van je parasol met een waterdichte hoes is een eenvoudige en effectieve manier om te zorgen dat deze er langer nieuw en schoon uit blijft zien.
  • Page 8: Dansk

    DANSK TOSTERÖ betræk er vandtæt og beskytter din parasol mod regn, sol, snavs, støv og pollen, når den ikke er i brug. Det er nemt og effektivt at beskytte din parasol med et vandtæt betræk, så den bliver ved med at se frisk og ny ud i længere tid.
  • Page 9: Íslenska

    ÍSLENSKA TOSTERÖ hlífin er vatnsheld og verndar sólhlífina þína fyrir regni, sól, snjó, óhreinindum, ryki og frjókornum þegar hún er ekki í notkun. Með vatnsheldri hlíf, verndar þú sólhlífina þína og heldur henni ferskri og nýlegri lengur. NOTKUNARLEIÐBEININGAR Athugið! Ekki er hægt að snúa hlífinni við. Glansandi hliðin verður alltaf að...
  • Page 10: Norsk

    NORSK TOSTERÖ trekk er vanntett og beskytter parasollen mot regn, sol, snø, smuss, støv og pollen når den ikke brukes. Ved å beskytte parasollen med et vanntett trekk, blir det enklere å holde den pen lenger. SLIK GJØR DU Merk: Trekket er ikke vendbart. Den blanke siden skal alltid være plassert innover, mot parasollen.
  • Page 11: Suomi

    SUOMI TOSTERÖ-suojapeite on vedenpitävä ja suojaa auringonvarjoa sateelta, auringolta, lumelta, lialta ja siitepölyltä säilytyksen aikana. Vedenpitävän suojapeitteen käyttö on helppo ja tehokas tapa pidentää varjon käyttöikää. KÄYTTÖOHJE Huomioi, että peite ei ole käännettävä. Kiiltävän pinnan on aina oltava sisäänpäin. Kun varjo ei ole käytössä, se on hyvä sulkea ja suojata peitteellä.
  • Page 12: Svenska

    SVENSKA Överdraget TOSTERÖ är vattentätt och skyddar ditt parasoll från regn, sol, smuts, damm och pollen när det inte används. Att skydda ditt parasoll med ett vattentätt överdrag är ett enkelt och effektivt sätt att få det att se nytt och fräscht ut längre. ANVÄNDNING Obs! Överdraget är inte vändbart.
  • Page 13: Česky

    ČESKY Kryt TOSTERÖ je voděodolný a ochrání váš slunečník před deštěm, sluncem, sněhem, špínou, prachem a pylem, když jej právě nepoužíváte. Díky voděodolnému krytu snadno a efektivně zajistíte, aby váš slunečník vypadal dlouho jako nový. NÁVOD NA POUŽITÍ Upozornění! Kryt není oboustranný. Lesklá strana musí...
  • Page 14: Español

    ESPAÑOL La funda TOSTERÖ es impermeable y protege la sombrilla de la lluvia, la nieve, el sol, la suciedad, el polvo y el polen, cuando no la utilizas. Proteger la sombrilla con una funda impermeable es una forma fácil y efectiva de mantenerla en buenas condiciones durante más tiempo.
  • Page 15: Italiano

    ITALIANO La custodia TOSTERÖ è impermeabile e protegge il tuo ombrellone da pioggia, sole, sporco, polvere e polline quando non lo usi. Proteggere l’ombrellone con una custodia idrorepellente è un modo semplice ed efficace per conservarlo a lungo in buone condizioni.
  • Page 16: Magyar

    MAGYAR A TOSTERÖ takaró vízálló és óvja a napernyőt az esőtől, naptól, hótól, kosztól, portól és pollentől, ha nem használod azt. Ha vízálló takaróval óvod napernyődet, akkor egyszerű és hatékony módon tarthatod frissen és tovább maradhat újszerű. HASZNÁLAT Megjegyzés! A takaró nem megfordítható. A fényes felület mindig befelé...
  • Page 17: Polski

    POLSKI Pokrowiec TOSTERÖ jest wodoodporny i chroni Twój parasol ogrodowy przed deszczem, działaniem promieni słonecznych, brudem, kurzem, pyłem wtedy, gdy go nie używasz. Ochrona Twojego parasola jest prostym i skutecznym sposobem na zachowanie dłużej jego świeżego wyglądu. UŻYCIE Zapamiętaj! Pokrowiec nie jest dwustronny. Błyszcząca strona zawsze powinna być...
  • Page 18: Eesti

    EESTI TOSTERÖ kate on veekindel ja kaitseb teie päikesevarju vihma, päikese, lume, mustuse, tolmu ja õietolmu eest, kui te varju ei kasuta. Varju veekindla kattega kaitsmine on lihtne ja efektiivne viis hoida vari hea korras pikemat aega. KASUTAMINE Pange tähele! Kate ei ole ümeberpööratav. Läikiv pool peab alati olema seespool.
  • Page 19: Latviešu

    LATVIEŠU TOSTERÖ pārvalks ir ūdensnecaurlaidīgs un pasargā saulessargu no lietus, saules, sniega, putekļiem, netīrumiem un ziedputekšņiem. Saulessarga pārklāšana ar pārvalku ir viegls un efektīvs veids, kā to ilgāk saglabāt jaunu. LIETOŠANA Uzmanību! Pārvalku var lietot tikai no vienas puses. Spīdīgajai pārvalka pusei vienmēr jābūt vērstai uz iekšpusi, pret saulessargu.
  • Page 20: Lietuvių

    LIETUVIŲ Vandeniui nelaidus uždangalas TOSTERÖ saugos jūsų lauko skėtį nuo lietaus, sniego, saulės, purvo, dulkių ir žiedadulkių, kol bus nenaudojamas. Taip jis ilgiau išliks tvarkingas tarsi naujas. NAUDOJIMAS Dėmesio! Uždangalo negalima naudoti išvirkščio. Blizgioji jo pusė visada turi būti viduje. Rekomenduojame suskleisti nenaudojamą...
  • Page 21: Portugues

    PORTUGUES A capa TOSTERÖ é impermeável, protegendo o seu guarda-sol da chuva, sol, sujidade, pó e pólenes quando não está a ser utilizado. Proteger o seu guarda-sol com uma capa impermeável é uma forma fácil e eficaz de o manter como novo durante mais tempo.
  • Page 22: Româna

    ROMÂNA Husa TOSTERÖ este impermeabilă şi protejează umbrela solară de ploaie, zăpadă, soare, praf şi polen, atunci când nu este folosit. Protejarea umbrelei cu o husă impermeabilă prelungeşte viaţa produsului. INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Atenţie! Husa nu este reversibilă. Partea lucioasă trebuie să fie întotdeauna în interior, spre umbrela de soare.
  • Page 23: Slovensky

    SLOVENSKY Kryt na slnečník TOSTERÖ je vodeodolný a ochráni váš nepoužívaný slnečník pred dažďom, slnkom, snehom, špinou, prachom aj peľom. Používaním ochranného vodeodolného krytu jednoducho a efektívne zabezpečíte, že váš slnečník bude oveľa dlhšie vyzerať sviežo a novo. NÁVOD NA POUŽITIE Pozor! Ochranný kryt nie je obojstranný. Lesklá...
  • Page 24: Български

    БЪЛГАРСКИ Калъфът TOSTERÖ е непромокаем и предпазва чадъра от дъжд, слънце, замърсяване и прах, когато не го използвате. Покриването на чадъра с непромокаем калъф е лесен и ефективен начин да го запазите в добро състояние по-дълго. Как да използвате Важно! Този калъф не може да се използва...
  • Page 25: Hrvatski

    HRVATSKI TOSTERÖ navlaka vodootporna je i štiti vaš suncobran od kiše, sunca, snijega, prljavštine, prašine i peludi. S pomoću navlake lako i učinkovito možete zaštiti svoj suncobran kako bi što dulje izgledao kao nov. KAKO KORISTITI Napomena! Navlaka nije dvostrana. Sjajna strana uvijek treba biti okrenuta prema unutra, prema suncobranu.
  • Page 26: Ελληνικά

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ Το κάλυμμα TOSTERÖ είναι αδιάβροχο και προστατεύει την ομπρέλα σας από τη βροχή, τον ήλιο, τη σκόνη, το χώμα και τη γύρη, όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. Προστατεύοντας την ομπρέλα σας με ένα αδιάβροχο κάλυμμα είναι ένας εύκολος και αποτελεσματικός τρόπος...
  • Page 27: Русский

    РУССКИЙ Водонепроницаемый чехол ТОСТЕРО защитит зонт от солнца от дождя, солнца, снега, грязи, пыли и пыльцы. Использование водонепроницаемого чехла – простой и эффективный способ надолго сохранить привлекательный внешний вид зонта. КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ Внимание! Чехол не является двусторонним. Накрывайте зонт глянцевой стороной чехла внутрь. Когда...
  • Page 28: Українська

    УКРАЇНСЬКА TOSTERÖ ТОСТЕРО чохол водонепроникний і захищає парасолю від дощу, сонця, снігу, бруду, пилу та пилку рослин під час зберігання. Чохол дає вам змогу довше зберігати новий вигляд парасолі в простий та ефективний спосіб. ЯК ВИКОРИСТОВУВАТИ Примітка! Чохол не двосторонній. Завжди накривайте...
  • Page 29: Srpski

    SRPSKI TOSTERÖ navlaka vodootporna je i štiti suncobran od kiše, sunca, nečistoće, prašine i polena kada se ne upotrebljava. Pokrivanje suncobrana vodootpornom navlakom lak je i efikasan način da duže izgleda sveže i novo. UPOTREBA Važno! Navlaka nema dva lica. Sjajna strana uvek mora biti okrenuta unutra, do suncobrana.
  • Page 30: Slovenščina

    SLOVENŠČINA Zaščitna prevleka TOSTERÖ je nepremočljiva. Ko senčnika ne uporabljate, ga ščiti pred dežjem, soncem, snegom, umazanijo, prahom in cvetnim prahom. Pokrivanje z nepremočljivo prevleko je učinkovit in preprost način, da je senčnik dlje časa videti kot nov. NAVODILA ZA UPORABO Pomnite! Zaščitna prevleka ni obojestranska.
  • Page 31: Türkçe

    TÜRKÇE TOSTERÖ kılıf su geçirmezdir ve kullanılmadığı zamanlarda şemsiyeyi yağmur, güneş, kir, toz ve polenlere karşı korur. Şemsiyenizi su geçirmez bir kılıf ile korumak, uzun süre yeni ve temiz kalmasını sağlamak için kolay ve etkili bir yoldur. NASIL KULLANILIR Not! Kılıf ters çevrilmez. Parlak tarafı her zaman şemsiyeye bakmalı, içe dönük olmalıdır.
  • Page 32 中文 TOSTERÖ 托斯特洛 保护套具有防水性能,并能让 你的户外家具在不用时免受雨水、 雪、 阳光、 污染、 灰尘、 花粉的侵蚀。 给阳伞罩上防水保护罩,无需任 何保养就能让家具持久如新。 使用方法 请注意! 保护套不可正反两用。 光滑面必须始终朝 里面向阳伞。 阳伞不用时,我们建议你将其收起并罩上保护套。 如果阳伞是湿的或有些潮湿,务必晾干后再罩上保 护套。 用抽绳调节松紧,使伞和套紧密贴合。 不常 用时,请将罩有保护套的阳伞置于室内凉爽干燥的 地方。 保养说明 清洗收纳袋的灰尘和污渍时,请使用橡胶软管喷洒 冷水(30°C)清洗,或用柔软的湿布擦拭。 清洁重 度污渍区域时, 可用浸有中性洗涤剂的海绵擦拭, 然后用冷水冲洗即可。...
  • Page 33 繁中 TOSTERÖ遮罩採用防水材質製成 , 可保護戶外陽傘, 避免受潮、染塵。使用防水遮罩是保護戶外陽傘最容 易、有效的方法,而且還能使戶外陽傘常保新穎。 使用方法 注意!此遮罩不可雙面使用。使用時務必將光澤面朝 內面向陽傘。 不使用時,建議關閉陽傘,再用遮罩覆蓋。如果陽傘 是濕的,須確保使用遮罩前先晾乾。可用拉繩將固 定陽傘。不使用期間, 可將陽傘存放在乾燥、 涼爽的 室內。 保養說明 用水管將冷水(30°C)噴灑在遮罩上 ,或用柔軟的濕抹 布擦拭乾淨,以清潔遮罩。沾染泥土的部位可用海綿 沾溫和清潔劑擦拭 ,再用冷水沖洗。...
  • Page 34: 한국어

    한국어 TOSTERÖ/토스테뢰 커버는 방수소재로 제작되어 사용하지 않을 때 비, 햇빛, 눈, 먼지, 꽃가루 등으로부터 파라솔을 보호해 줍니다. 방수 커버를 사용하면 쉽고 효과적으로 파라솔을 깔끔하게 관리할 수 있고 더 오랫동안 사용할 수 있습니다. 사용법 주의! 커버는 뒤집어서 사용할 수 없습니다. 광택이 있는...
  • Page 35: 日本語

    日本語 TOSTERÖ/トステロー カバーは防水性に優れ、パ ラソルを雨や日射し、汚れ、ホコリ、花粉などか ら守ります。パラソルを使用しないときは、この 防水カバーを掛けておくだけで、いつもきれいな 状態を保てます。 使用方法 注意! このカバーはリバーシブル仕様ではありま せん。必ず光沢面を内側(パラソル側)にしてご 使用ください。 パラソルを使用しないときは、パラソルを閉じ、 カバーを掛けて保管することをおすすめします。 パラソルが濡れたり湿っている場合は、カバーを 掛ける前に十分に乾かしてください。カバーを掛 けたら、付属のひもを絞り、口をしっかり閉じて ください。オフシーズンの間は、カバーを掛けた パラソルを屋内の涼しい乾燥した場所に保管して ください。 お手入れ方法 バッグに付いたホコリや汚れは、ホースの水 (30℃) をかけて落とすか、水で湿らせた柔らかい 布で拭いてください。汚れがひどい場合は、中性 洗剤を含ませたスポンジでこすり落としたあと、 水で洗い流してください。...
  • Page 36: Bahasa Indonesia

    BAHASA INDONESIA Sarung TOSTERÖ tahan air dan melindunginya dari hujan, matahari, salju, kotoran, debu dan pollen saat tidak digunakan. Melindungi tenda payung dengan sarung tahan air adalah cara mudah dan efektif untuk menjaganya tetap terlihat bagus dan baru lebih lama. CARA PENGGUNAAN Catatan! Sarung tidak dapat digunakan terbalik.
  • Page 37: Bahasa Malaysia

    BAHASA MALAYSIA Sarung TOSTERÖ adalah kalis air dan melindungi payung anda daripada hujan, matahari, kotoran, habuk dan debunga apabila tidak digunakan. Melindungi payung dengan sarung kalis air ialah cara yang mudah dan berkesan untuk ia kekal tampak segar dan baru lebih lama. BAGAIMANA MENGGUNANYA Ingat! Sarung tidak boleh diterbalikkan.
  • Page 38 ‫عربي‬ ،‫ مقاوم للماء ويحمي المظلة من المطر‬TOSTERÖ ‫غطاء‬ ‫الشمس، األوساخ، الغبار وأوراق الشجر عند عدم‬ ‫استعماله. حماية المظلة بغطاء مقاوم للماء يعتبر وسيلة‬ .‫سهلة وفعالة للحفاظ عليها كالجديدة لفترة أطول‬ ‫طريقة االستعمال‬ ‫مالحظة! الغطاء غير قابل للقلب. يجب أن يكون الجانب‬ .‫الالمع...
  • Page 39: ไทย

    ไทย ผ ้าคลุ ม ร่ ม สนาม รุ ่ น TOSTERÖ เป็ นผ ้ากั น น� ้ า ช ่ ว ย ปกป้ อ งร่ ม สนามเมื ่ อ ไม่ ใ ช ้ งาน ให ้ปลอดภั ย จากแดด ฝน ดิ น ฝุ่ นละออง และเกสรดอกไม ้ เป็ นวิ ธ ี ท ี ่ ส ะดวกและมี ประส...
  • Page 40 © Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-2114628-1...

This manual is also suitable for:

003.245.61

Table of Contents