Page 1
ÈESKY INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POU ITÍ OVERCURRENT RELEASE NADPROUDOVÁ SPOUŠ SE-BL-1000-DTVE SE-BL-1000-DTVE Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only. Montá , obsluhu a údr bu smí provádìt jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.
Page 4
I>80%Ir I>125%Ir 400A TEST 400kVA/420V 550A 400kVA/400V 577A SE-BL-1000-DTVE 630A 760A In = 1000A In = 1000A 630kVA/420V 866A 12,5xIr 630kVA/400V 909A 1000A St [kVA] St /Un TRMS Category A 12,5xIr It is possible to dismantle, recycle the product or to store it at the secured depot after the end of its durability.
Page 5
Výrobok sa môže po ukončení životnosti demontovať, recyklovať, prípadne uložiť na zabezpečenú skládku. Инструкция по эксплуатации ПО-РУССКИ Расцепитель максимального тока - SE-BL-1000-DTVE Монтаж, обслуживание и уход может производить только работник с соответствующей электротехнической квалификацией. Монтаж Изделие возможно после окончения срока службы демонтировать, переработать или...
Page 6
A terméket élettartama megszünése után lehet leszerelni, reciklálni, illetve biztosított szeméttelepre elhelyezni. Instrucciones de uso ESPAÑOL Disparador de sobreintensidad - SE-BL-1000-DTVE El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la cualificación electrotécnica correspondiente. Montaje Cuando se acaba la viabilidad del producto, esté se puede desmontar, reciclar, eventualmente dar al depósito de basuras protegido.
Need help?
Do you have a question about the SE-BL-1000-DTVE and is the answer not in the manual?
Questions and answers