Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for THERAGUN LIV

  • Page 2 Change the way you move...
  • Page 3 Table of contents 8-11 12-15 16-19 20-23 24-27 28-31 32-35 36-39 40-43 44-47 48-51...
  • Page 4: Getting Started

    30 seconds to activate, 2 minutes to relieve pain. Step 2 Get the Theragun App Discover how to get the most out of your liv with step-by-step tutorials and pro tips. Step 3 liv. Your. Best. Life. Improve your health, mobility, and happiness.
  • Page 5 Power button LED battery indicator Multi-grip handle Charging port Interchangeable attachments Using the liv 1. Press to turn on the liv. Simply press again to turn it off. Download the Theragun App for more info about the liv. liv Manual...
  • Page 6: Connecting The Attachments

    2. To remove, simply pull off the attachment. Charging the liv 1. Plug the charger into the liv charging port. 2. The LED battery indicator will start flashing. 3. Charging is complete when the LED battery indicator is fully lit.
  • Page 7 Attachments Your liv comes with 2 unique attachments — each designed for different muscle groups, pains, and ailments. Find out how to use Dampener them on the Theragun App. Standard Ball liv Manual...
  • Page 8 Die ersten Schritte Schritt 1 Einschalten und gleiten Gleiten Sie das liv über Ihre Muskeln die die größte Achtsamkeit und Entlastung brauchen. Die Aktivierungszeit beträgt 30 Sekunden, die Schmerzlinderung 2 Minuten. Schritt 2 Holen Sie sich die Theragun App Erleben Sie, wie Sie das Beste aus dem Gerät liv mit einer ausführlichen Anleitung und Profi-Tipps...
  • Page 9 Austauschbare Zubehörteile Die Anwendung des liv Sie diese Taste, um das liv einzuschalten. Drücken Sie diese einfach 1. Drücken erneut, um das Gerät auszuschalten. Laden Sie die Theragun App herunter, um mehr Informationen über die liv zu erhalten. liv Manual...
  • Page 10 1. Richten Sie den Aufsatz mit der Spitze des Armes auf und schieben S ie ihn zum Anschluss. 2. Zur Entfernung wird der Aufsatz einfach abgezogen. Aufladen des liv 1. Schließen Sie das Ladegerät an den Ladeanschluss liv an. 2. Die LED-Batterieanzeige beginnt zu blinken.
  • Page 11 Aufsätze Ihr liv kommt mit 2 einzigartigen Aufsätzen - , die jeweils für verschiedene Muskelgruppen, Schmerzen und Beschwerden entwickelt wurden. Finden Sie heraus, wie Sie Dämpfungselement diese in der Theragun-App. Download im Standardkugel Holen Sie es sich von liv Manual...
  • Page 12: Pour Commencer

    30 secondes pour activer, 2 minutes pour soulager la douleur. Étape 2 Obtenez l’application Theragun Découvrez comment tirer le meilleur parti de votre liv à l'aide de tutoriels pas à pas et de conseils professionnels. Étape 3 liv. Votre. Vie. La meilleure.
  • Page 13 Témoin de charge de la batterie DEL Poignée multiprise Port de chargement Accessoires interchangeables Utilisation du liv 1. Appuyez sur pour allumer le liv. Appuyez à nouveau pour l’éteindre. Télécharger l'application Theragun pour plus d'infos sur le liv. liv Manual...
  • Page 14: Raccordement Des Accessoires

    2. Pour l'enlever, il suffit de retirer l'accessoire. Chargement du liv 1. Branchez le chargeur sur le port de chargement du liv. 2. Le témoin de charge de la batterie commencera à clignoter. 3. Le chargement est termine une fois que le témoin de charge de la batterie DEL est allumé...
  • Page 15 Pièces de fixation Votre liv est équipé de 2 accessoires uniques - chacun est conçu pour différents groupes musculaires, douleurs et affections. Découvrez comment les Amortisseurs utiliser sur l'application Theragun. Téléchargement sur l’ Balle standard Téléchargez-le sur liv Manual...
  • Page 16: Come Iniziare

    Come iniziare Fase 1 Accendere e massaggiare Lasciar scorrere il liv sui muscoli che necessitano di maggior attenzione e sollievo. 30 secondi per l’attivazione, 2 minuti per alleviare il dolore. Fase 2 Scarica l’app Theragun Scopri come sfruttare al massimo il tuo liv con tutorial accurati e consigli.
  • Page 17 Vedere l’inserto con le avvertenze per importanti istruzioni per la sicurezza Pulsante di accensione Indicatore della batteria a LED Impugnatura multi-grip Porta di caricamento Accessori intercambiabili Utilizzare il liv 1. Premere per accendere il liv. Premere nuovamente per spegnerlo. Scarica l’app Theragun per maggiori informazioni sul liv. liv Manual...
  • Page 18: Collegamento Degli Accessori

    Collegamento degli accessori 1. Allineare l’accessorio con la punta del braccio e premere per collegarlo. 2. Basterà tirare via l’accessorio per rimuoverlo. Caricare il liv 1. Collegare il caricatore alla porta di caricamento del liv. 2. L’indicatore LED della batteria comincerà...
  • Page 19 Accessori Il liv è dotato di due accessori unici, ciascuno dei quali è progettato per diversi gruppi muscolari, dolori e trattamenti. Scopri come utilizzarli Ammortizzatore sull’app Theragun. Scarica da Sfera standard Cerca l’app su liv Manual...
  • Page 20: Cómo Comenzar

    30 segundos para activar, 2 minutos para aliviar el dolor. Paso 2 Obtenga la aplicación de Theragun Descubra cómo sacar el mayor provecho de su liv con tutoriales paso a paso y consejos de profesionales. Paso 3 liv. Su. Mejor. Vida.
  • Page 21 Indicador de la batería con luces LED Mango de agarre múltiple Puerto de carga Accesorios intercambiables Cómo usar el liv 1. Presione para encender el liv. Solo presione nuevamente y apáguelo. Descargue la aplicación de Theragun para obtener más especificaciones del liv. liv Manual...
  • Page 22: Conexión De Accesorios

    2. Para quitarlo, simplemente retire el accesorio. Cómo cargar el liv 1. Conecte el cargador en el puerto de carga del liv. 2. El indicador LED de la batería comenzará a parpadear. 3. La carga terminará cuando el indicador LED de la batería esté...
  • Page 23 Accesorios Su liv viene con 2 accesorios únicos, cada uno diseñado para diferentes grupos musculares, dolores y dolencias. Descubra cómo usarlos Amortiguador con la aplicación de Theragun. Descárguela del Bola estándar Obténgala en liv Manual...
  • Page 24 30 seconden om te activeren, 2 minuten om pijn te verlichten. Stap 2 Download de Theragun App Ontdek hoe u uw liv optimaal kunt benutten met stapsgewijze zelfstudies en pro-tips. Stap 3 liv. Een. Optimaal. Leven. Verbeter uw gezondheid, mobiliteit Downloaden in de Weź...
  • Page 25 Handvat met meerdere handvaten Oplaadpoort Verwisselbare opzetstukken Gebruiken van de liv 1. Druk op om de liv in te schakelen. Druk nogmaals op de knop om deze uit te schakelen. Download de Theragun app voor meer informatie over de liv. liv Manual...
  • Page 26 2. Trek gewoon aan het opzetstuk om het te verwijderen. Opladen van de liv 1. Plaats de oplader in de liv oplaadpoort. 2. De LED batterij-indicator begint te knipperen. 3. Het opladen is voltooid wanneer de LED batterij-indicator volledig verlicht is.
  • Page 27 Opzetstukken Uw liv wordt geleverd met 2 unieke opzetstukken -- elk opzetstuk is ontworpen voor verschillende spiergroepen, pijnen en kwalen. Ontdek hoe je ze kunt Demper gebruiken in de Theragun-app. Downloaden in de Standaard bal Weź To liv Manual...
  • Page 28 30 sekund na aktywację, 2 minuty na złagodzenie bólu. Krok 2 Ściągnij aplikację Theragun Dowiedz się, jak w pełni wykorzystać urządzenie liv dzięki naszym instruktażom i fachowym wskazówkom. Krok 3 liv - Żyj. Swoim. Najlepszym. Życiem.
  • Page 29 Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa znajdują się we wkładce ostrzegawczej Przycisk zasilania Dioda LED sygnalizująca stan akumulatora Uniwersalna rączka Port ładowania Wymienne końcówki Stosowanie urządzenia liv 1. Naciśnij, aby włączyć urządzenie liv. Wystarczy ponownie nacisnąć, aby je wyłączyć. Pobierz aplikację Theragun, aby uzyskać więcej informacji o liv. liv Manual...
  • Page 30 2. Aby zdjąć końcówkę, po prostu za nią pociągnij. Ładowanie liv 1. Podłącz ładowarkę do portu ładowania liv. 2. Dioda LED sygnalizująca stan akumulatora zacznie migać. 3. Ładowanie jest zakończone, gdy dioda LED sygnalizująca stan akumulatora świeci się...
  • Page 31 Końcówki Twoje urządzenie liv jest wyposażone w 2 unikalne końcówki — stworzone do stosowania na różnych grupach mięśni, przy różnego rodzaju bólach i dolegliwościach. Dowiedz się jak je wykorzystać Końcówka tłumiąca w aplikacji Theragun. Pobierz z Kula standardowa Pobierz z liv Manual...
  • Page 32 Πώς να αρχίσετε Βήμα 1 Ενεργοποιήστε το και αφήστε το να πλέει επάνω στο σώμα Αφήστε το liv να πλέει επάνω στους μύες σας που χρειάζονται περισσότερη προσοχή και ανακούφιση. 30 δευτερόλεπτα για ενεργοποίηση, 2 λεπτά για ανακούφιση του πόνου.
  • Page 33 Φωτεινή ένδειξη LED για την μπαταρία Λαβή πολλαπλού πιασίματος Θύρα Φόρτισης Εναλλάξιμα εξαρτήματα Χρησιμοποιώντας το liv 1. Πιέστε για να ενεργοποιήσετε το liv. Απλά πιέστε το ξανά για να το απενεργοποιήσετε. Κατεβάστε την εφαρμογή της Theragun για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το liv. liv Manual...
  • Page 34 άκρη του βραχίωνα και πιέστε για να συνδεθεί. 2. Για να το αφαιρέσετε, απλά τραβήξτε το εξάρτημα. Φορτίζοντας το liv 1. Συνδέστε τον φορτιστή με την θύρα φόρτισης του liv. 2. Η φωτεινή ένδειξη LED της μπαταρίας θα αρχίσει να αναβοσβήνει.
  • Page 35 Εξαρτήματα Το liv έρχεται με 2 μοναδικά εξαρτήματα — , το κάθε ένα είναι σχεδιασμένο για διαφορετικές ομάδες μυών, πόνους και παθήσεις. Ανακαλύψτε πώς να τα χρησιμοποιήσετε Αποσβεστήρας με την εφαρμογή της Theragun. Κάντε λήψη στο Κανονικό Μπαλάκι πάρτε το...
  • Page 36: Kom I Gang

    Kom i gang Steg 1 Slå på og gli Gli liv over de musklene som trenger mest oppmerksomhet og lindring. 30 sekunder for å aktivere, 2 minutter for å lindre smerte. Steg 2 Skaff deg Theragun-appen Oppdag hvordan du får mest mulig ut av din liv med steg-for-steg-veiledninger og smarte tips.
  • Page 37 Se bilaget om Advarsler for viktige sikkerhetsinstruksjoner På-knapp LED-batteriindikator Flergreps håndtak Ladeport Utskiftbare tilbehør Bruk av liv 1. Trykk for å slå på liv. Trykk igjen for å slå den av. Last ned Theragun-appen for mer informasjon om liv. liv Manual...
  • Page 38 å koble sammen. 2. For å fjerne tilbehøret drar du det simpelthen av. Lading av liv 1. Koble laderen inn i ladeporten til din liv. 2. LED-batteriindikatoren vil begynne å blinke. 3. Ladingen er fullført når LED-batteriindikatoren lyser helt.
  • Page 39 Tilbehør Din liv kommer med 2 unike tilbehør — hver av dem utformet for ulike muskelgrupper, smerter og plager. Finn ut hvordan du bruker Demper dem i Theragun-appen. Last ned på Standard ball Få det på liv Manual...
  • Page 40: Prvi Koraci

    Korak 2 Nabavite aplikaciju Theragun Otkrijte kako da izvučete najviše iz vašeg liva pomoću tutorijala korak-po-korak i profesionalnih saveta. Korak 3 liv. Vaš. Najbolji. Život. Poboljšajte svoje zdravlje, pokretljivost Преузми на ГЕТИТЕ ЈЕ i sreću. Vi to zaslužujete. liv Manual...
  • Page 41 Pogledajte Upozorenja za važna bezbednosna uputstva Dugme za uključivanje LED indikator baterije Višehvatna ručica Port za punjenje Izmenljivi priključci Korišćenje liv 1. Pritisnite da uključite liv. Da ga isključite, jednostavno pritisnite još jednom . Preuzmite aplikaciju Theragun za više informacija o livu. liv Manual...
  • Page 42 2. Da biste ga uklonili, jednostavno izvucite priključak. Punjenje liv 1. Uključite punjač na port za punjenje liv. 2. LED indikator baterije će početi da treperi. 3. Punjenje je završeno kada se LED indikator baterije potpuno uključi.
  • Page 43 Priključci Vaš liv ima 2 jedinstvena priključka — svaki je konstruisan za različite mišićne grupe, bolove i oboljenja. Saznajte kako da ih koristite na Prigušnica Theragun aplikaciji. Преузми на Standardna lopta ГЕТИТЕ ЈЕ liv Manual...
  • Page 44 30 sekunder för att aktivera, 2 minuter för att lindra smärta. Steg 2 Skaffa Theragun-appen Upptäck hur man får ut det mesta av sin liv med steg-för-steg-handledning och pro tips. Steg 3 liv. Ditt. Bästa. Liv. Förbättra din hälsa, rörlighet ladda ner på...
  • Page 45 Se varningstillägget för viktiga säkerhetsanvisningar Strömbrytare LED-batterilampa Multi-grepp handtag Laddningsport Utbytbara fästen Användning av liv 1. Tryck för att slå på liv. Endast tryck igen för att stänga av den. Ladda ner Theragun-appen för mer information om liv. liv Manual...
  • Page 46 2. För att ta bort, dra bara av fästet. Laddning av liv 1. Anslut laddaren till liv laddningsport. 2. LED-batterilampan kommer att börja blinka. 3. Laddningen är klar när LED-batterilampan är helt tänd.
  • Page 47 Fästen Din liv levereras med 2 unika fästen – var och en utformad för olika muskelgrupper, smärtor och sjukdomar. Ta reda på hur man använder Dämpare dem med Theragun-appen. ladda ner på Standardboll Hämta på det liv Manual...
  • Page 48 Aktifleştirmek için 30 saniye, ağrıyı almak için 2 dakika. 2. Adım Get the Theragun App Adım adım eğitim dokümanları ve profesyonel ipuçları ile liv’inizden en iyi şekilde nasıl yararlanacağınızı keşfedin. 3. Adım Liv ile Hayatını Yaşa Sağlığınızı, hareket kabiliyetinizi ve Indir Başlasın...
  • Page 49 Güç Açma düğmesi LED pil göstergesi Çok-kavramalı tutma yeri Şarj portu Theragun değiştirilebilir ek parçaları Uygulamasını indirin liv’in Kullanımı 1. liv’i çalıştırmak için ’e basın. Kapatmak için tekrar aynı düğmeye basın. liv hakkında daha fazla bilgi için Theragun uygulamasını indirin. liv Manual...
  • Page 50 1. Ek parçayı kolun ucuyla hizalayın ve bağlanması için itin. 2. Çıkarmak için sadece ek parçayı çekmeniz yeterlidir. liv’in Şarj Edilmesi 1. Şarj cihazını, liv şarj girişine takın. 2. LED pil göstergesi yanıp sönmeye başlar. 3. LED pil göstergesi sabit yandığında şarj işlemi tamamlanmıştır. liv Manual...
  • Page 51 Ek parçalar liv, her biri farklı kas grupları, ağrıları ve rahatsızlıkları için tasarlanmış 2 benzersiz ek parçası ile birlikte gelir. Bunları nasıl kullanacağınız Dampener Theragun uygulamasında öğrenin. Indir Standart Top Başlasın liv Manual...
  • Page 52 Born in Los Angeles, CA. Change the way you move...

This manual is also suitable for:

Liv-pkg-eu

Table of Contents