Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Montageanleitung
Assembly Instruction
Doppel-Minitramp 190 / Ultimate DMT 6x6
Double-Minitramp 190 / Ultimate DMT 6x6
Art.-Nr. / Art. no. 23000 / 23200
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Double-Minitramp 190 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eurotramp Double-Minitramp 190

  • Page 1 Montageanleitung Assembly Instruction Doppel-Minitramp 190 / Ultimate DMT 6x6 Double-Minitramp 190 / Ultimate DMT 6x6 Art.-Nr. / Art. no. 23000 / 23200...
  • Page 2 Der Aufbau des DMT ist stets durch zwei Personen durchzuführen. Installation of DMT is always to be done by two people. Kippen Sie das Gerät in den Rollständern wie abgebildet. Tip the frame over as shown while keeping the roller stands mounted.
  • Page 3 Die Füße müssen sich entfalten. The legs have to unfold. Stellen Sie sicher, dass die Ketten des mitteleren Fußes gespannt sind. Make sure that the chains of the centre leg are under tension.
  • Page 4 Ziehen Sie auch den hinteren Fuß vollständig aus. Also pull out the leg of the dismount end completely. Heben Sie das Trampolin am hinteren Fuß an und entfernen Sie die Rollständer. Lift the trampoline at the dismount end and remove the roller stands.
  • Page 5 Ziehen Sie die Füße auseinander. Pull apart the legs as shown. Klappen Sie den Rahmen aus. Unfold the frame.
  • Page 6 Ziehen Sie dabei den vorderen Fuß aus. While unfolding pull out the front leg. Drücken Sie den Rahmen vorsichtig zu zweit mit ausgezogenem Fuß auf den Boden. Gently unfold the frame with two people and make sure that the chains are under tension.
  • Page 7 Hängen Sie die Gummikabel ein wie dargestellt. Install the rubber cables as shown.
  • Page 8 Hängen Sie die Ketten am hinteren Fuß ein und spannen Sie diese mit dem Spannkettenglied. Anschließend drehen Sie die Kontermutter fest. Install the chains of the leg at the dismount end and use the turnbuckle to put the chains under tension. Use the lock nut to block the turnbuckle.
  • Page 9 Legen Sie die Klett- und Flauschlappen übereinander. Arrange the velcro parts carefully. Befestigen Sie die Zwischenstücke des Polsters. Put on the small pieces of padding as shown.
  • Page 10 Hinweis / Hint: Die Fußpolster an den Füßen sind im Auslieferungszustand bereits am Gerät montiert. The paddings at the legs are already attached when delivered. Aufbauvideo / Video instruction www.eurotramp.com/utilityfilms.d/9/...
  • Page 11 Alle aktuellen TÜV-Zertifikate finden Sie auch unter www.eurotramp.com/zertifikate. All current TÜV certificates can be found on www.eurotramp.com/certificates.
  • Page 12 Bei weiteren Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung / If you have any further questions please do not hesitate to contact us: Eurotramp Trampoline - Kurt Hack GmbH Zeller Straße 17/1 73235 Weilheim Tel. 07023 - 9495-0 07023 - 9495-10 E-Mail eurotramp@eurotramp.com...

This manual is also suitable for:

Ultimate dmt2300023200