Download Print this page

Advertisement

Quick Links

REWARD YOURSELF
Käyttö- ja asennusohje WE 4
Product Manual WE 4
Bedienungs- und Installationsanleitung WE 4
Kontaktorikotelo
Contactor box
Lastkasten
WE 4 (2005-4)
7014373
314 SYWE 3 B

Advertisement

loading

Summary of Contents for Helo WE 4

  • Page 1 REWARD YOURSELF Käyttö- ja asennusohje WE 4 Product Manual WE 4 Bedienungs- und Installationsanleitung WE 4 Kontaktorikotelo Contactor box Lastkasten WE 4 (2005-4) 7014373 314 SYWE 3 B...
  • Page 2 Kontaktorikotelo 2005-4 (WE-4) Pääkytkin Kontaktorikoteloa 2005-4 voidaan käyttää seuraavien kiukaitten kanssa: - SKLE - .… 1105 - …. - SKLF - …. 1106 - …. Kontaktorikotelo on tarkoitettu asentaa saunahuoneen ulkopuolelle. Asennusohjeen minimi etäisyyksien noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa palovaaran. Tarkista aina saunahuone ennen kiukaan päällekytkemistä. 7014373 314 SYWE 3 B...
  • Page 3 TAULUKKO 1. KIUAS SAUNA VÄHIMMÄISETÄISYYDET KAAPELIT Malli Teho Ryhmä- Tilavuus Korkeus Kiukaasta Tunto- Kiukaalle ja kon- Etusulake tehot Min. Max elimelle taktorikotelolle sivu- kat- eteen Takana seinään toon suojakaitee- Ehdoton seen ja ylä H07RN-F lauteeseen H min kW m 1105 - 901 1900 1200 4 x 0,25...
  • Page 4 TAULUKKO 1. KIUAS SAUNA VÄHIMMÄISETÄISYYDET KAAPELIT Malli Teho Ryhmä- Tilavuus Korkeus Kiukaasta Tunto- Kiukaalle ja kon- Etusulake tehot Min. Max elimelle taktorikotelolle sivu- kat- eteen Takana seinään toon suojakaitee- Ehdoton seen ja ylä H07RN-F lauteeseen H min 1106 - 601 1900 20,5 1150...
  • Page 5 Kontaktorikotelo 2005-4 (WE-4) voidaan asentaa myös saunahuoneen sisäpuolelle, alla olevien kuvien mukaisesti. Periaatekuva Kontaktorikotelon asennus alue Max. Minimi 500 mm 500 mm Kontaktorikotelon minimi etäisyys kiukaasta 500 mm. Kiuas...
  • Page 6 Kytkentäkaaviot Kytkentärima Rajoitin Ohjauskeskus Tuntoelinkaapeli 1 Sininen 1 Sininen 2 Valkoinen 2 Valkoinen 3 Punainen 3 Punainen 4 Keltainen 4 Keltainen Kontaktori- Ohjauskeskus kotelo Ohjauskeskuskaapeli Rosa Valkoinen Ruskea Sininen Punainen Vihreä Musta Keltainen Harmaa Violetti Periaatekuva Muu tila Saunahuone Tuntoelin Silikoni 4 x 0,25 Silikoni 10 x 0,25 Ohjauskeskus...
  • Page 7 Periaate kytkentäkaava Tuntoelin Kiuas L1 L2 L3 Kontaktorikotelo 2005-4 L1 L2 L3 Syöttö 400V 3N~ Ohjauskeskus 1601-12 tai 1601-13...
  • Page 8 Control Light 2 3 4 N L1 L2 L3 V W N 8 11 1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input / Entrada de alimentación / Входное напряжение Puissance d'entrée / Moc wejsciowa / Ingresso alimentazione 2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater / Calentador de sauna / Chauffe-sauna / Piec sauny / Электрокаменка...
  • Page 9 TAKUU EHDOT 1. Yleistä Helo Oy (valmistaja) antaa valmistamilleen tuotteille näiden ehtojen mukaisen takuun. Valmistaja takaa tuotteidensa laadun ja toiminnan takuuaikana. Takuu edellyttää, että ostaja noudattaa tuotteiden sijoituspaikkaa, asennusta, käyttöä ja huoltoa sekä kiuaskiven ominaisuuksia koskevia valmistajan ohjeita. Takuu koskee EU:n alueella myytyjä ja käyttöön otettavia tuotteita.
  • Page 10 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen levereras till en återvinningsplats tarkoitettuun keräyspisteeseen.
  • Page 11 Contactor box 2005-4 Main switch The contactor box 2005-4 can be used with following heaters: - SKLE 1105 -..- SKLF 1106 -..The contactor must to be mounted outside the sauna room. All installation distances have to be followed, otherwise it can cause a fire. Check the sauna room always before putting on the heater.
  • Page 12 Table 1. Heater Sauna Minimum distances Cables to Type Volume Height From heater to Sensor To Heater and Main fuse Effect Min. Max unit Contactor box side - cei- quard rail Back- wall ling and uppor wall bench Absolute H07RN-F H min 1105 - 901 1900...
  • Page 13: Minimum Distances

    TABLE 1. HEATER SAUNA MINIMUM DISTANCES CABLES TO Type Effect Volume. Height From heater to Ther- Control panel Main fuse Min. Max mostat and heater Side- Cei- guard rail Back side wall ling and upper Absolute bench H07RN-F H min A min 1106 - 601 1900...
  • Page 14: Wiring Diagram

    Wiringdiagram Terminal block High limit Control panel Sensor cable 1 Blue 1 Blue 2 White 2 White 3 Red 3 Red 4 Yellow 4 Yellow Heater Control panel1601-12 White Pink Brown Blue Green Yellow Black Grey Violet Principal wiring Other room Sauna room Sensor Silicone 4 x 0,25...
  • Page 15 Principal wiring Sensor Heater L1 L2 L3 Contactor box 2005-4 L1 L2 L3 Power input 400V 3N~ Control panel...
  • Page 16 Wiring diagram Control Light 2 3 4 V W N 8 11 N L1 L2 L3 1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input / Entrada de alimentación / Входное напряжение Puissance d'entrée / Moc wejsciowa / Ingresso alimentazione 2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater / Calentador de sauna / Chauffe-sauna / Piec sauny / Электрокаменка...
  • Page 17: Warranty Policy

    WARRANTY POLICY 1. General Products manufactured by Helo Ltd. (manufacturer) are covered by the warranty conditions provided here. The manufacturer guarantees the quality and operation of their products for the duration of the warranty period. For the warranty to be valid, the buyer must follow the manufacturer's instructions regarding the placement, installation, usage and maintenance of the products, as well as instructions regarding the qualities of the heater stones.
  • Page 18 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen levereras till en återvinningsplats tarkoitettuun keräyspisteeseen.
  • Page 19 Lastkasten 2005-4 Main switch Hauptschalter Das Lastkasten 2005-4 kann für folgende Heizgeräte verwendet werden: - SKLE 1105 -..- SKLF 1106 -..Das Lastkasten ist soll sich auf außerhalb der Saunakabine installiert werden Bei der Montage müssen alle vorgegebenen Abstände eingehalten werden, da es ansonsten zum Brand kommen kann.
  • Page 20 SAUNAHEIZGERÄT SAUNA MINDESTABSTÄNDE KABEL Modell Ausga Volumen Höhe Vom Saunaheizgerät Sensor Steuerge Saunahei Sicher rät/Lastk zgerät asten vorne H07RN-F / 60245 IEC 66 min.max. min. 1105-901 1900 1200 4 x 0,25 5 x 2,5 5 x 2,5 1105-1051 10,5 1900 1200 4 x 0,25 5 x 2,5...
  • Page 21 über. kg 8-13 1900 1150 10,5 9-15 1900 1150 12,0 10-18 2100 1350 15,0 14-24 2100 1350 Sensor OLET 19 A min D min 1601-12 (Digi 2) 1601-13 (Digi 1) Sensor OLET 19 2005-4 WE 4 Saunaheizgerät 400V – 415V 3N~...
  • Page 22 Prinzipbild Mehrweg- Klemmleiste Endbegrenzer Steuergerät Sensorkabel 1. Blau 1. Blau 2. Weiß 2. Weiß 3. Rot 3. Rot 4. Gelb 4. Gelb Schützkasten WE 4 Steuergerät Valk White Weiß Rosa Ljusröd Pink Rosa Ruskea Brun Brown Braun Blå Blue Blau Vihreä...
  • Page 23 Prinzipbild Schaltplan Senor Sauna-heizgerät L1 L2 L3 Lastkasten 2005-4 L1 L2 L3 Eingang 400V 3N~ Steuergerät 1601-12 und 1601-13...
  • Page 24 Schaltplan Control Light 2 3 4 V W N 8 11 N L1 L2 L3 1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input / Entrada de alimentación / Входное напряжение Puissance d'entrée / Moc wejsciowa / Ingresso alimentazione 2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater / Calentador de sauna / Chauffe-sauna / Piec sauny / Электрокаменка...
  • Page 25 Werkzeug demontierbar sein. Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Montage und Demontage von Saunabänken. 2.5 Die Garantie gilt nur dann, wenn die Produkte in Verbindung mit Helo-Bedienelementen genutzt werden. Der Kaufbeleg des Produkts, der Beleg über den Kauf eines Neubaus oder ein äquivalentes Dokument dient als Garantienachweis.
  • Page 26 7. Garantiebeschränkungen Der Käufer hat das Produkt sorgsam zu behandeln. Beim Erhalt des Produkts muss der Käufer dieses auf mögliche Transport- oder Lagerschäden prüfen. Alle Schäden sind unverzüglich dem Händler oder dem Speditionsunternehmen zu melden. Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Schäden, Funktionsstörungen oder Defekte, die infolge des Transports oder einer unsachgemäßen Lagerung entstanden sind bzw.
  • Page 27 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen levereras till en återvinningsplats tarkoitettuun keräyspisteeseen.