Medisana HGN Manual page 92

Blood pressure measuring device
Hide thumbs Also See for HGN:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
51066/51067_HGN_Mini-Format_West.qxd:Bltudruckmessgerät
ES
6 Generalidades
6.2
• Desinstale las pilas antes de limpiar el aparato.
Limpieza y
• No utilice nunca soluciones de limpieza abrasivas ni cepillos duros.
Cuidado
• Limpie el aparato con un paño suave humedecido ligeramente con agua y jabón. No utilice en
• No debe penetrar agua en el aparato. Vuelva a utilizar el aparato una vez esté completamente
• Desinstale las pilas del aparato si no va a utilizarlo por un período de tiempo largo. De lo contrario
• No exponga el aparato a la radiación solar directa y protéjalo contra el polvo y la humedad.
• Infle el brazalete exclusivamente cuando éste haya sido colocado sobre la muñeca.
• Guarde el aparato preferiblemente en la caja de almacenamiento en un lugar limpio y seco.
• Control técnico de medición (sirve para el uso profesional):
Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras doméstica.
6.3
Todos los usuarios están obligados a entregar todos los aparatos eléctricos o electrónicos, indepen-
Indicaciones para
dientemente de si contienen substancias dañinas o no, en un punto de recogida de su ciudad o en el
la eliminación
comercio especializado, para que puedan ser eliminados sin dañar el medio ambiente.
Retire la pila antes de deshacerse del aparato. No arroje las pilas usadas a la basura sino al contenedor
de residuos especiales, o deposítelas en los recolectores de pilas de los comercios especializados.
Para más información sobre cómo deshacerse de su aparato, diríjase a su ayuntamiento o a su
establecimiento especializado.
86
ningún caso productos de limpieza agresivos o alcohol.
seco.
existe el peligro de que las pilas se descarguen.
El aparato ha sido calibrado por el fabricante para un período de tiempo de dos años. El control
técnico de medición debe ser llevado a cabo nuevamente cada dos años si se utiliza el aparato
profesionalmente. Este control está sujeto a costes y puede ser llevado a cabo por la autoridad
competente o por los centros de servicios de mantenimiento autorizados, conforme al "regla-
mento alemán para explotadores de productos médicos".
01.02.2012
16:29 Uhr
Seite 86

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

5106651067

Table of Contents