Download Print this page
Promate Precise-160 User Manual

Promate Precise-160 User Manual

Premium professional anodized aluminium travel tripod

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Precise-160

Advertisement

loading

Summary of Contents for Promate Precise-160

  • Page 1 Precise-160...
  • Page 2 English Introduction The Precise-160 anodized aluminium tripod is a sturdy yet lightweight tripod with 5-section legs that fold upward 180° to create an extremely compact package for transport – with the included head attached, folded length is only 41cm. With a maximum load capacity of 5kg, the tripod and head ensure a stable base for many DSLR body/lens combinations.
  • Page 3 English • Bubble Level: The bubble level ensures that your shot is aligned to the best angle always. • Sure-Grip Rubber Feet: Get maximum traction on any surface for that impeccable shot in any environment • Lightweight & Portable: Specialized Twist Leg Lock System lets you fold the tripod to just 41cm and fit it in a medium sized bag.
  • Page 4 English Appearance & Interface Description 1. Mounting Plate 2. Mounting Screw 3. Vertical Tilt Lock Knob 4. Pivot Head 5. Pivot Head Adjustment Column 6. Rapid Adjustment Center Column 7. Center Column Locking 8. Flip Leg Locks 9. Telescopic Legs 10.
  • Page 5 English Usage Instructions 1. Adjusting the Height Of The Center Column: • Loosen the Center Column Locking. • Elevate the center column to the desired height. • Tighten the Center Column Locking Knob. 2. Installation and Removal Of Mounting Plate •...
  • Page 6 English 3. Adjusting the Tilt of the Mounting Plate • The mounting plate can be tilted for portrait shots. 4. Monopod Functionality • Detach one of the tripod legs as shown. • Detach the pivot head from the tripod. • Screw the pivot head onto the detached tripod leg.
  • Page 7 English 5. Extending the Tripod Legs: • Grasp the monopod’s rubber foot and twist it counter clockwise to loosen. • Extend the monopod leg sections to the desired height. • Twist the foot clockwise to lock the legs. 6. Tripod Leg Angle Adjustment •...
  • Page 8 Spanish Descripción del Aspecto y la Interfaz 1. Placa de montaje 2. Tornillo de montaje 3. Perilla de bloqueo de la inclinación vertical 4. Cabeza giratoria 5. Columna de ajuste de la cabeza giratoria 6. Columna central de ajuste rápido 7.
  • Page 9 Spanish Instrucciones de Uso 1. Cómo ajustar la altura de la columna central: • Afloje el bloqueo de la columna central. • Eleve la columna central a la altura deseada. • Apriete la perilla de bloqueo de la columna central. 2.
  • Page 10 Spanish 3. Como ajustar la inclinación de la placa de montaje • La placa de soporte se puede inclinar para fotos de retrato. 4. Funcionalidad del monopie • Separe una de las patas del trípode como se muestra. • Separe la cabeza giratoria del trípode. •...
  • Page 11 Spanish 5. Cómo extender las patas del trípode: • Agarre el pie de goma del monopie y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar. • Extienda las secciones de pata del monopie a la altura deseada •...
  • Page 12 French Aspect & Description Interface 1. Plaque de Montage 2. Vis de Montage 3. Bouton de Verrouillage d’Inclinaison Verticale 4. Tête Pivotante 5. Tête Pivotante Colonne Ajustement 6. Ajustement Rapide de la Colonne Centrale 7. Verrouillage de la Colonne Centrale 8.
  • Page 13 French Mode d’Emploi 1. Ajustement de la Hauteur de la Colonne Centrale : • Desserrer la Colonne Centrale. • Élever la colonne centrale à la hauteur souhaitée. • Serrer la colonne centrale avec le bouton de verrouillage 2. Installation et Retrait de la Plaque de Montage •...
  • Page 14 French 3. Réglage de l’Inclinaison de la Plaque de Montage La plaque de montage peut être inclinée pour faire des photos de portrait. 4. Fonctionnalité du Monopode • Détacher un des pieds du tripode comme indiqué. • Détacher la tête pivotante du tripode. •...
  • Page 15 French 5. Allonger les Pieds du Tripode : • Saisir le pied en caoutchouc du monopode et le retourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour le desserrer. • Allonger les sections du pied du monopole à la hauteur souhaitée. •...
  • Page 16 German Beschreibung von Aussehen & Interface 1. Montageplatte 2. Montageschraube 3. Vertikale Kippverriegelung 4. Schwenkkopf 5. Lenksäule für Schwenkkopf 6. Zentralsäule zur Schnelleinstellung 7. Zentralsäulenverriegelung 8. Verriegelung der Stativbeine 9. Teleskopbeine 10. Einbeinstativ konvertierbares Bein 11. Schwerpunkthaken 12. Beinsperren 13. Gummifüße...
  • Page 17 German Bedienungsanleitung 1. Die Höhe der Zentralsäule einstellen: • Lösen Sie die Zentralsäulenverriegelung. • Schieben Sie die Zentralsäule in die gewünschte Höhe. • Ziehen Sie die Zentralsäulenverriegelung fest. 2. Installierung und Entfernung der Montageplatte • Lösen Sie die Verriegelung der Montageplatte. •...
  • Page 18 German 3. Die Neigung der Montageplatte einstellen • Für Portraitaufnahmen kann die Montageplatte schräggestellt werden. 4. Funktionen des Einbeinstativs • Lösen Sie ein Bein des Dreibeinstativs, wie angezeigt. • Lösen Sie den Schwenkkopf vom Dreibeinstativ. • Schrauben Sie den Schwenkkopf auf das losgelöste Bein des Dreibeinstativs.
  • Page 19 German 5. Die Beine des Dreibeinstativs verlängern: • Ergreifen Sie den Gummifuß des Einbeinstativs und drehen Sie ihn entgegen des Uhrzeigersinns, um ihn zu lockern. • Verlängern Sie die Beinabschnitte des Einbeinstativs auf die gewünschte Höhe. • Drehen Sie den Fuß im Uhrzeigersinn, um die Beine zu verriegeln. 6.
  • Page 20 Portuguese Aparência e descrição da interface 1. Placa de montagem 2. Parafuso de montagem 3. Botão de fixação de inclinação vertical 4. Cabeça Pivô 5. Coluna de ajuste da cabeça pivô 6. Coluna de ajuste rápido do centro 7. Fixação da coluna central 8.
  • Page 21 Portuguese Instruções de utilização 1. Ajustar a altura da coluna central: • Desaperte o travão da coluna central. • Eleve a coluna central para a altura desejada. • Aperte o botão de travamento da coluna central. 2. Instalação e remoção da placa de montagem •...
  • Page 22 Portuguese 3. Ajustar a inclinação da placa de montagem • A placa de montagem pode ser inclinada para fotografias em formato de retrato. 4. Funcionalidade de monopé • Separe uma das pernas do tripé como mostra a imagem. • Destaque a cabeça pivô do tripé. •...
  • Page 23 Portuguese 5. Extensão das pernas do tripé: • Segure o pé de borracha do monopé e rode-o no sentido contrário aos ponteiros do relógio para o desapertar. • Estenda as secções da perna do monopé para a altura desejada. • Rode o pé no sentido horário para fixar as pernas 6.
  • Page 24 Romanian...
  • Page 25 Romanian Indica ii legate de Utilizare 1. Reglarea Înăl imii Coloanei Centrale: • SăDesface i Mecanismul de Blocare a Coloanei Centrale. • Să ridica i coloana centrala spre înăl imea dorita. • Săstrânge i Mecanismul de Blocare a Coloanei Centrale. 2.
  • Page 26 Romanian 3. Reglarea Pozi iei de Blocare a Plăcii de Montare • Placa de montare poate fi blocata pentru a face portrete. 4. Func ionalitate de Monopied • Să deta a i una dintre picioarele trepiedului in felul arătat. • Sădeta a i capul pivotant de pe trepied. •...
  • Page 27 Romanian 5. Extinderea Picioarelor Trepiedului: • Săprinde i piciorul de guma a trepiedului i sa-l întoarce i in sens anti-orar pentru a-l debloca. • Săextinde i sec iunile piciorului spre înăl imea dorita. • Săîntoarce i piciorul in sens orar pentru a bloca picioarele. 6.
  • Page 28 Russian 12 .
  • Page 29 Russian • • • • •...
  • Page 30 Russian • • • •...
  • Page 31 Russian • • • • • •...
  • Page 32 Turkish Dı Görünüm & Arayüz Tanımları 1. Bağlantı Plakası 2. Bağlantı Vidası 3. Dikey Ayar Kilit Mandreli 4. Döner Kafa 5. Döner Kafa Ayar Kolu 6. Hızlı Ayar için Orta Kol 7. Orta Hat Kilidi 8. Katlanır Ayak Kilidi 9. Teleskobik Ayaklar 10.
  • Page 33 Turkish Kullanım Talimatları 1. Orta Hattın Yüksekliğini Ayarlama: • Orta Hat kilidini gev etin. • Orta hattı istenilen yüksekliğe getirin. • Orta Hat kilit mandrelini sıkın. 2. Bağlantı plakasını takma ve çıkarma • Bağlantı plakası için olan kilit mandrelini gev etin. •...
  • Page 34 Turkish 3. Bağlantı plakasının döner ba lığını ayarlamak • Portre çekimleri için bağlantı plakası döndürülebilir. 4. Monopod Fonksiyonu • Tripod ayaklarından birini resimde görüldüğü gibi çıkarın. • Tripoddan pivot ba ını ayırın. • Pivot ba ını ayırdığınız tripod ayağına vidalayın.
  • Page 35 Turkish 5. Tripod Bacaklarını Uzatma: • Monopod ayaklarının kaymaz ayağından tutun ve saat yönünün tersine çevirin. • Monopod ayak bölümlerini istediğiniz yüksekliğe ayarlayın. • Ayağı saat yönünde çevirerek kilitleyin. 6. Tripod Ayak açısını ayarlama • Ayak kilidine basarak ayak kilit mekanizmasını gev etin. •...
  • Page 36 Chinese 外观和接口描述 1. 安装板 2. 安装螺丝 3. 垂直倾斜锁定旋钮 4. 枢轴头 5. 枢轴头调整柱 6. 快速调节中心柱 7. 中心柱锁 8. 翻转腿锁 9. 伸缩腿 10. 独脚架可转换腿 11. 重力钩 12. 固定腿锁 13. 橡胶脚...
  • Page 37 Chinese 使用说明 1. 调整中心柱的高度: • 松开中心柱锁定。 • 将中心柱升高到所需高度。 • 拧紧中心柱锁定旋钮。 2. 安装板的安装和拆卸 • 松开安装板的锁定旋钮 • 向上翻转安装板以松开它。...
  • Page 38 Chinese 3. 调整安装板的倾斜度 • 安装板可以倾斜以用于人像拍摄。 4 . 独脚架功能 • 如图所示拆下其中一个三脚架支脚。 • 从三角架上拆下枢轴头。 • 将枢轴头旋到拆下的三脚架腿上。...
  • Page 39 Chinese 5. 延伸三脚架腿: • 抓住独脚架的橡胶脚,逆时针旋转以松开。 • 将独脚架腿部延长至所需高度。 • 顺时针扭动脚以锁定独脚架腿。 6. 三脚架腿角度调整 • 按下翻转腿锁松开腿锁定机构。 • 倾斜到所需的角度 • 再次按下将三脚架腿锁定到位。...
  • Page 40 Persian :‫5. ﺑﺎز ﮐﺮدن ﭘﺎﯾﻪ ھﺎی ﺳﻪ ﭘﺎﯾﻪ‬ .‫• ﭘﺎﯾﻪ ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ ﻣﻮﻧﻮﭘﺎد را ﻣﺤﮑﻢ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ و ﺧﻼف ﺟﮭﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ھﺎی ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﺷﻞ ﺷﻮد‬ .‫• ﻗﺴﻤﺘﮭﺎی ﭘﺎﯾﻪ ﻣﻮﻧﻮﭘﺎد را ﺗﺎ ارﺗﻔﺎع دﻟﺨﻮاه ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫• ﭘﺎﯾﻪ را ﺧﻼف ﺟﮭﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ھﺎی ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﯾﻪ ھﺎ ﻗﻔﻞ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫6.
  • Page 41 Persian ‫3. ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﯿﺐ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺼﺐ‬ .‫• ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺼﺐ را ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﺮای ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺴﮭﺎی ﭘﺮﺗﺮه ﮐﺞ ﮐﺮد‬ ‫4. ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻣﻮﻧﻮﭘﺎد‬ .‫• ﯾﮑﯽ از ﭘﺎﯾﻪ ھﺎی ﺳﻪ ﭘﺎﯾﻪ را طﺒﻖ ﺷﮑﻞ ﺟﺪا ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫• ﺳﺮ ﭼﺮﺧﺸﯽ را از ﺳﻪ ﭘﺎﯾﻪ ﺟﺪا ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫•...
  • Page 42 Persian ‫دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ھﺎی ﻋﻤﻠﯿﺎت‬ :‫1. ﺗﻨﻈﯿﻢ ارﺗﻔﺎع ﺳﺘﻮن ﻣﺮﮐﺰی‬ .‫• ﭘﯿﭻ ﻗﻔﻞ ﺳﺘﻮن ﻣﺮﮐﺰی را ﺷﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫• ﺳﺘﻮن ﻣﺮﮐﺰی را ﺗﺎ ارﺗﻔﺎع دﻟﺨﻮاه ﺑﺎﻻ ﺑﯿﺎورﯾﺪ‬ ‫• ﭘﯿﭻ ﻗﻔﻞ ﺳﺘﻮن ﻣﺮﮐﺰی را ﺳﻔﺖ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫2. ﮔﺬاﺷﺘﻦ و ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺼﺐ‬ ‫•...
  • Page 43 Persian ‫ﻇﺎھﺮ و ﺷﺮح راﺑﻂ‬ ‫1. ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺼﺐ‬ ‫2. ﭘﯿﭻ ﻧﺼﺐ‬ ‫3. ﭘﯿﭻ ﻗﻔﻞ ﺷﯿﺐ ﻋﻤﻮدی‬ ‫4. ﺳﺮ ﭼﺮﺧﺸﯽ‬ ‫5. ﺳﺘﻮن ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺮ ﭼﺮﺧﺸﯽ‬ ‫6. ﺳﺘﻮن ﻣﺮﮐﺰی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺮﯾﻊ‬ ‫7. ﻗﻔﻞ ﺳﺘﻮن ﻣﺮﮐﺰی‬ ‫8. ﻗﻔﻞ ھﺎی ﭘﺎﯾﻪ‬ ‫9. ﭘﺎﯾﻪ ھﺎی ﺗﻠﺴﮑﻮﭘﯽ‬ ‫01.
  • Page 44 Arabic .‫5. ﺗﻤﺪﻳﺪ ارﺟﻞ اﻟﺤﺎﻣﻞ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻷرﺟﻞ‬ .‫• ﻗﻢ ﺑﺎﻣﺴﺎك واﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺴﯿﻘﺎن وﻟ ﯿ ًﮭﺎ ﻋﻜﺲ اﺗﺠﺎه ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻠﺘﺨﻔﯿﻒ‬ .‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻤﺪﻳﺪ اﻗﺴﺎم اﻟﺴﺎق اﻷﺣﺎدﻳﺔ إﻟﻰ اﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ ‫• ﻗﻢ ﺑﻠ ﻲ ً اﻟﻘﺪم ﻓﻰ اﺗﺠﺎه اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻻﻏﻼق اﻟﺴﯿﻘﺎن‬ ‫6.
  • Page 45 Arabic ‫3. ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﯿﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬ .‫• ﻳﻤﻜﻦ اﻣﺎﻟﺔ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ ﻟ ﻠ ً ﻘﻄﺎت اﻟﺘﺼﻮﻳﺮﻳﺔ‬ ‫4. اﻷداء اﻟﻮﻇﯿﻔﻲ اﻷﺣﺎدي‬ .‫• اﻓﺼﻞ واﺣﺪ ﻣﻦ ﺳﯿﻘﺎن اﻟﺤﺎﻣﻞ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻷرﺟﻞ ﻛﻤﺎ ھﻮ ﻣﺒﯿﻦ‬ .‫• اﻓﺼﻞ رأس اﻟﻤﺤﻮر ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻣﻞ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻷرﺟﻞ‬ .‫• أدﺧﻞ رأس اﻟﻤﺤﻮر ﺑﺪاﺧﻞ اﻟﺴﺎق اﻟﻤﻨﻔﺼﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻣﻞ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻷرﺟﻞ‬...
  • Page 46 Arabic ‫ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬ ‫-1 ﺗﻌﺪﻳﻞ ارﺗﻔﺎع اﻟﻌﺎﻣﻮد اﻷوﺳﻂ‬ .‫أرﺧﻲ ﻣﻘﺒﺾ اﻟﻘﻔﻞ ﻟﻠﻌﺎﻣﻮد اﻷوﺳﻂ‬ • .‫إرﻓﻊ اﻟﻌﺎﻣﻮد اﻷوﺳﻂ إﻟﻰ اﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ • ‫اﺣﻜﻢ ﻣﻘﺒﺾ اﻟﻘﻔﻞ اﻟﻌﺎﻣﻮد اﻷوﺳﻂ‬ • ‫-2 ﺗﺮﻛﯿﺐ و ازاﻟﺔ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬ ‫• أرﺧﻲ ﻣﻘﺒﺾ اﻟﻘﻔﻞ ﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬ ‫• اﻗﻠﺐ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ اﻟﻲ اﻷﻋﻠﻲ ﻻﺧﺮاﺟﮭﺎ‬...
  • Page 47 Arabic ‫وﺻﻒ اﻟﻤﻈﮭﺮ و اﻟﻮاﺟﮭﺔ‬ ‫. ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬ . ‫2. اﻟﻤﺴﻤﺎر اﻟﻠﻮﻟﺒﻲ ﻟﻠﺘﺮﻛﯿﺐ‬ .‫3. ﻣﻘﺒﺾ اﻟﻘﻔﻞ ﻟﻠﻤﯿﻞ اﻟﻌﺎﻣﻮدي‬ .‫4. رأس اﻟﻤﺤﻮر‬ . ‫5. ﻋﺎﻣﻮد اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﻟﺮأس اﻟﻤﺤﻮر‬ .‫6. اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟﻠﻌﺎﻣﻮد اﻷوﺳﻂ‬ .‫7. إﻏﻼق اﻟﻌﺎﻣﻮد اﻷوﺳﻂ‬ .‫8. أﻗﻔﺎل اﻟﺴﯿﻘﺎن اﻟﻤﺘﺪاﺧﻠﺔ‬ .‫9.