Download Print this page
Monacor IMG STAGELINE STROBE-170DMX Operating Instructions Manual

Monacor IMG STAGELINE STROBE-170DMX Operating Instructions Manual

Dmx stroboscope

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2

Quick Links

STROBE-170DMX
Best.-Nr. 38.2730
DMX-Stroboskop
D
A
CH
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein
späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Das Hochleistungs-Stroboskop STROBE-170DMX
mit einer 1500-W-Xenon-Blitzlampe ist für den Ein-
satz in professionellen Lichteffektanlagen z. B. auf
Bühnen oder in Diskotheken konzipiert. Die Blitzfre-
quenz und die Blitzhelligkeit lassen sich über ein
Lichtsteuergerät mit DMX512-Protokoll einstellen.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien
der EU und ist deshalb mit
gekennzeichnet.
WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefähr-
licher Netzspannung (230 V~) ver-
sorgt. Nehmen Sie deshalb niemals
selbst Eingriffe am Gerät vor und
stecken Sie nichts durch die Lüf-
tungsöffnungen! Es besteht die Ge-
fahr eines elektrischen Schlages.
Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:
Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innen-
bereich geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und
Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
Zur Vermeidung von Wärmestaus im Gerät muss
die Montagestelle so gewählt werden, dass bei
Betrieb eine ausreichende Luftzirkulation ge-
währleistet ist. Die Lüftungsöffnungen am Gehäu-
se dürfen nicht abgedeckt werden.
Halten Sie stets einen Mindestabstand von 1 m
zu angestrahlten Objekten und zu leicht ent-
flammbaren oder hitzeempfindlichen Materialien
ein!
Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb aus-
gelegt. Längere Betriebsphasen sollten immer
durch Pausen unterbrochen werden.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. ziehen
Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose:
1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder an der
Netzanschlussleitung vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der
Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie Reparaturen nur durch qualifiziertes
Fachpersonal durchführen.
Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur
durch qualifiziertes Fachpersonal ersetzt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der
Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes
oder leicht angefeuchtetes, weiches Tuch, auf
keinen Fall Chemikalien oder aggressive Reini-
gungsmittel.
Eine defekte Lampe darf nur von einer qualifizier-
ten Fachkraft durch eine Lampe gleichen Typs er-
setzt werden! Vor dem Lampenwechsel muss un-
bedingt der Netzstecker gezogen und die Lampe
ausreichend abgekühlt sein (min. 5 Minuten).
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig
installiert, falsch bedient oder nicht fachgerecht
repariert, kann keine Haftung für daraus resultie-
rende Sach- oder Personenschäden und keine
Garantie für das Gerät übernommen werden.
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie es zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtli-
chen Recyclingbetrieb.
®
Copyright
3 Montage
Das Gerät muss fachgerecht und sicher montiert
werden.
1) Das Gerät über seinen Montagebügel an der
gewünschten Stelle (z. B. Traverse, Leuchten-
stativ) befestigen. Für die Befestigung besitzt der
Bügel drei Bohrungen: Mit zwei Lichtstrahler-Hal-
terungen (C-Haken) oder zwei stabilen Montage-
schrauben das Gerät über die beiden äußeren
Bohrungen des Bügels befestigen. Wird für die
Aufhängung nur eine Halterung bzw. Schraube
verwendet, die mittlere Bohrung des Bügels ver-
wenden.
ACHTUNG: Wird das Gerät nur mit einer Be-
festigung als schwebende Last über Personen
installiert, muss es zusätzlich durch eine zwei-
te, von der ersten unabhängigen Aufhängung
gesichert werden, z. B. durch ein Fangseil. Das
Fangseil so befestigen, dass der Fallweg des
Geräts nicht mehr als 20 cm betragen kann.
2) Die zwei Feststellschrauben am Bügel etwas
lösen, den gewünschten Neigungswinkel des
Geräts einstellen und die Schrauben wieder fest
anziehen.
4 Inbetriebnahme
WARNUNG 1. Um Augenschäden zu vermei-
den, schauen Sie nie direkt in die
Lichtquelle.
2. Beachten Sie, dass eine hohe
Blitzfrequenz bei fotosensiblen
Menschen und Epileptikern epi-
leptische Anfälle auslösen kann.
3. Betreiben Sie das Gerät nie ohne
die Schutzscheibe.
Zum Einschalten des Geräts den Stecker des Netz-
kabels in eine Steckdose (230 V~/50 Hz) stecken,
die rote Betriebsanzeige „POWER INDICATOR"
leuchtet. Zum Ausschalten des Geräts den Netzste-
cker aus der Steckdose ziehen.
Um einen besseren Bedienkomfort zu erhalten,
ist es empfehlenswert, das Gerät an eine Steckdose
anzuschließen, die sich über einen Lichtschalter
ein- und ausschalten lässt.
Hinweis: Der Leitungsschutzschalter „CIRCUIT
BREAKER" unterbricht bei Überstrom automa-
tisch die Stromversorgung (Schalter auf „OFF").
Lässt sich das Gerät auch nach Zurücksetzen
des Schalters auf „ON" nicht mehr in Betrieb set-
zen, ist es defekt und muss in einer Fachwerk-
statt repariert werden.
4.1 DMX-Steuerung
Das Stroboskop wird über zwei DMX-Kanäle ge-
steuert (siehe Tabelle, Kap. 5.1). Als DMX-Schnitt-
stelle besitzt das Gerät 3-polige XLR-Anschlüsse
mit folgender Kontaktbelegung:
1 = Masse, 2 = DMX-, 3 = DMX+
Zum Anschluss sollten spezielle Kabel für hohen
Datenfluss verwendet werden. Die Verwendung
normaler Mikrofonkabel ist nur bei einer Gesamt-
kabellänge bis 100 m zu empfehlen. Die besten
Übertragungsergebnisse werden mit abgeschirm-
ten Mikrofonkabeln von 2 x 0,25 mm
len Datenübertragungskabeln erreicht. Bei Lei-
tungslängen ab 150 m wird das Zwischenschalten
eines DMX-Aufholverstärkers empfohlen (z. B. SR-
103DMX von „img Stage Line").
1) Den Eingang „DMX IN" mit dem DMX-Ausgang
des Lichtsteuergerätes (z. B. DMX-1440 oder
DMX-60 von „img Stage Line") verbinden.
2) Den Ausgang „DMX OUT" mit dem DMX-Eingang
des nächsten DMX-gesteuerten Gerätes ver-
binden. Dessen Ausgang wieder mit dem Eingang
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
des nachfolgenden Gerätes verbinden usw., bis
alle zu steuernden Geräte angeschlossen sind.
Die Ausgangsbuchse besitzt eine Verriege-
lung. Zum Herausziehen des Steckers den
PUSH-Hebel drücken.
3) Den DMX-Ausgang des letzten DMX-gesteuer-
ten Geräts der Kette mit einem 120-Ω-Wider-
stand (> 0,3 W) abschließen: An die Pins 2 und 3
eines XLR-Steckers den Widerstand anlöten und
den Stecker in den DMX-Ausgang stecken oder
einen entsprechenden Abschlussstecker (z. B.
DLT-123 von „img Stage Line") verwenden.
4) Den DIP-Schalter Nr. 10 („TEST") auf „OFF" stel-
len und über die DIP-Schalter Nr. 1 – 9 („AD-
DRESS") die Startadresse, d. h. die Adresse, die
für die Steuerung des 1. Kanals vorgesehen ist,
als Binärzahl einstellen.
Die Startadresse ergibt sich durch die Addition
der Stellenwerte der DIP-Schalter, die auf „ON"
gestellt sind, z. B.
Stellenwerte
1
2
3
4
5
6
7
8
D I P
1
2
3
4
5
6
7
8
D I P
1
2
3
4
5
6
7
8
D I P
Immer vom größtmöglichen Stellenwert ausge-
hen und die kleineren Werte absteigend dazu-
addieren.
Der 2. Kanal ist automatisch der Adresse zuge-
ordnet, die auf die Startadresse folgt (z. B Start-
adresse 13 für Kanal 1, Adresse 14 für Kanal 2).
5) Das Stroboskop kann jetzt anhand der Tabelle in
Kap. 5.1 gesteuert werden. Die grüne LED „DMX
INDICATOR" signalisiert den Empfang von DMX-
Steuersignalen.
4.2 Testbetrieb
Um die Funktionsfähigkeit des Stroboskops zu tes-
ten, den DIP-Schalter Nr. 10 („TEST") auf „ON" stel-
len: Ein Testprogramm läuft ab. DMX-Steuersignale
werden dabei ignoriert (grüne LED „DMX INDICA-
TOR" aus).
5 Technische Daten
Stromversorgung: . 230 V~/50 Hz/1750 W max.
Leuchtmittel: . . . . . 1500-W-Xenon-Blitzlampe
Blitzfrequenz: . . . . . max. 12 Blitze/s
Maße, Gewicht: . . . 46 x 22 x 13 cm, 4,8 kg
5.1 Belegung der DMX-Kanäle
DMX-Wert
Funktion
Kanal 1: Blitzfrequenz
2
oder speziel-
0 → 255
min. Frequenz → max. Frequenz
Kanal 2: Blitzhelligkeit
0 – 9
Lampe aus
10 → 255
min. Helligkeit → max. Helligkeit
Änderungen vorbehalten.
Startadresse 1
Schalter Nr. 1 auf „ON"
9
10
ON
Startadresse 6 (= 4 + 2)
Schalter Nr. 3 und Nr. 2 auf „ON"
9
10
ON
Startadresse 13 (= 8 + 4 + 1)
Schalter Nr. 4, Nr. 3 und Nr. 1 auf „ON"
9
10
ON
A-0660.99.01.09.2006

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IMG STAGELINE STROBE-170DMX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Monacor IMG STAGELINE STROBE-170DMX

  • Page 1 2) Den Ausgang „DMX OUT“ mit dem DMX-Eingang chen Recyclingbetrieb. des nächsten DMX-gesteuerten Gerätes ver- binden. Dessen Ausgang wieder mit dem Eingang Änderungen vorbehalten. ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0660.99.01.09.2006...
  • Page 2: Specifications

    DMX level matching amplifier (e. g. SR- must be connected to the terminal in the plug 103DMX from “img Stage Line). Subject to modification. ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0660.99.01.09.2006...
  • Page 3: Montage

    2) Reliez la sortie “DMX OUT” à l’entrée DMX de tribuer à son élimination non polluante. l’appareil suivant géré par DMX. Reliez sa sortie Tout droit de modification réservé. ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0660.99.01.09.2006...
  • Page 4 Con riserva di modifiche tecniche. ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0660.99.01.09.2006...
  • Page 5: Montaje

    (p. ej. DMX-1440 o DMX-60 de manera experta. “img Stage Line”). Sujeto a modificación técnica. ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0660.99.01.09.2006...
  • Page 6 1) Podłączyć wejście “DMX IN” do wyjścia DMX zainstalowane lub obsługiwane niepoprawnie sterownika (np. DMX-1440 lub DMX-60 z oferty lub poddawane nieautoryzowanym naprawom. “img Stage Line”). Może ulec zmianie. ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0660.99.01.09.2006...

This manual is also suitable for:

Img stageline 38.2730