Wilo -CronoLine-IL Series Additional Instructions

Wilo -CronoLine-IL Series Additional Instructions

Hide thumbs Also See for Wilo-CronoLine-IL Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Pioneering for You
Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX
Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX
de Zusatzanleitung
en Additional instructions
·
2140021 • Ed.03/2019-10
fr
Instructions supplémentaires
nl Aanvullende instructies

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wilo-CronoLine-IL Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wilo Wilo-CronoLine-IL Series

  • Page 1 Pioneering for You Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX de Zusatzanleitung Instructions supplémentaires en Additional instructions nl Aanvullende instructies · 2140021 • Ed.03/2019-10...
  • Page 3 Deutsch ......................English ....................... Français ......................Nederlands ......................
  • Page 4: Table Of Contents

    Probelauf mit Produkt .................................... 12 Zündquellenüberwachung.....................................  12 7 Hinweise zum Betrieb................................ 12 Unzulässige Betriebsweisen .................................. 13 Explosionsschutz ...................................... 13 8 Hinweise zur Wartung ................................ 16 Motorlager........................................ 16 Statische Dichtungen .....................................  16 Kupplungsschutz ...................................... 16 Gleitringdichtung ...................................... 17 Freigängigkeit der Antriebswelle..................................  17 Wilo SE 2019-10...
  • Page 5: Über Diese Anleitung

    Diese Anleitungen berücksichtigen nicht die ortsbezogenen Bestimmungen, für deren Einhaltung der Betreiber und das von ihm hinzugezogene Montagepersonal verant- wortlich ist. Für zusätzliche Informationen und Hinweise oder im Schadensfall den Wilo-Service-In- ternational kontaktieren. Kennzeichnung von Sicherheits- In dieser Einbau- und Betriebsanleitung werden Sicherheitshinweise für Sach- und Per- hinweisen sonenschäden verwendet und unterschiedlich dargestellt:...
  • Page 6: Personalqualifikation

    Studium der Betriebsanleitung ausreichend informiert hat. Die Arbeiten an dem Produkt/an der Anlage dürfen nur im Stillstand durchgeführt wer- den. Die in der Einbau- und Betriebsanleitung beschriebene Vorgehensweise zum Still- setzen des Produktes/der Anlage muss unbedingt eingehalten werden. Wilo SE 2019-10...
  • Page 7: Eigenmächtiger Umbau Und Ersatzteilherstellung

    Die Trockenläuferpumpen der folgenden Baureihen sind zum Einsatz als Umwälzpum- pen in der Gebäudetechnik bestimmt: ƒ Wilo-CronoLine-IL ƒ Wilo-CronoTwin-DL ƒ Wilo-CronoBloc-BL ƒ Wilo-VeroLine IPL-N ƒ Wilo-VeroTwin-DPL-N Verwendung Umwälzen von Medien in folgenden Anwendungsgebieten: ƒ Warmwasser-Heizungssysteme ƒ Kühl- und Kaltwasserkreisläufe ƒ Brauchwassersysteme Zusatzanleitung Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 8: Beschreibung Der Pumpe

    Zündschutzart des Motors: eb = erhöhte Sicherheit (hohes Schutzniveau) db = druckfeste Kapselung (hohes Schutzniveau) ec = nicht funkende Betriebsmittel (erweitertes Schutzniveau) db eb = druckfeste Kapselung, Klemmenkasten erhöhte Sicher- db eb heit (hohes Schutzniveau) Tab. 1: Kennzeichnung Wilo SE 2019-10...
  • Page 9: Zulässige Betriebsverhältnisse

    Beschreibung der Pumpe Pumpen und Gleitringdichtungen müssen zusätzlich gegen Trockenlauf geschützt werden. Dies gilt insbesondere für Pumpen der Baureihen Wilo- VeroLine-IPL-N und Wilo-VeroTwin-DPL-N. Bei diesen Baureihen besteht die Gefahr der elektrostatischen Aufladung des Kunststoff-Laufrads, so- fern das Laufrad nicht von Medium umgeben ist.
  • Page 10: Betrieb Mit Brennbaren Flüssigkeiten Und Explosionsschutz

    Explosionsschutzverordnung (11. ProdSV), gemäß Richtlinie 2014/34/EU ƒ Gefahrstoffverordnung (GefStoffV) Beim Einsatz der Pumpe darauf achten, dass - wie bei allen Umwälzpro- zessen mit brennbaren Flüssigkeiten - die Möglichkeit der elektrostati- schen Aufladung der Flüssigkeit besteht. Hierdurch können Zündgefahren auftreten. Wilo SE 2019-10...
  • Page 11: Hinweise Zur Aufstellung Und Inbetriebnahme

    Diese Motorschutzeinrichtung muss der EN 60079 Teil 14 entspre- chen. In explosionsgefährdeten Bereichen ist die elektrische Installation nach EN 60079 Teil 14 erforderlich. Wilo empfiehlt besonders bei Umrichterbetrieb vor Inbetriebnahme die Messung des Isolationswiderstands nach DIN VDE 0100-600. Erdung Um Gefahren durch statische Aufladung zu verhindern und um für einen Potentialausgleich zu sorgen, muss das Aggregat an dem dafür vorgese-...
  • Page 12: Trockenlaufschutz

    Zwei unabhängige Fehler können zum Ausfall des Geräts führen. "-": Bedeutet, dass keine Sicherheitseinrichtung erforderlich ist. SIL1 oder SIL2: Gibt die Sicherheitsanforderungsstufe der Sicherheitseinrichtung nach der Normenreihe IEC 61508 an. PL c oder PL d: Gibt das Performance-Level der Sicherheitseinrichtung nach Normen- reihe ISO 13849 an. Wilo SE 2019-10...
  • Page 13: Hinweise Zum Betrieb

    Motors durch die einsetzende Pumpwirkung umgehend mit För- derflüssigkeit gefüllt. Auf eine sorgfältige Füllung der Dichtungsräume und Hilfssysteme der Gleitringdichtung achten! Die Kapitel der Einbau- und Betriebsanleitung der Pumpenbaureihe zur Inbetriebnahme beachten. Zusatzanleitung Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 14 Die angegebene Mindestmenge bezieht sich auf Wasser und wasserähnliche Flüssigkeiten. Liegen jedoch Flüssigkeiten mit abweichenden physikalischen Kenngrößen vor, prüfen, ob die Gefahr zusätzlicher Erwärmung besteht. Wenn das der Fall ist, ist eine Erhöhung der Mindestmenge notwendig (siehe Medienliste in Kapitel „Zulässige Betriebsverhältnisse“). Wilo SE 2019-10...
  • Page 15 Fördermedium, Gleitringdichtung, Motordrehzahl, geforderter Tem- peraturklasse und Druck dem Kapitel „Zulässige Betriebsverhältnisse“ entnehmen. Bei Fehlbedienungen oder Störungen können wesentlich höhere Temperatu- ren auftreten. Hierzu die Ausführungen im Kapitel „Hinweise zum Betrieb” beachten. Zusatzanleitung Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 16: Hinweise Zur Wartung

    Schraubverbindungen auf festen Sitz kontrollieren, Anzugsdrehmomente beachten. Nach Beendigung der Wartungsarbeiten Sicherheitseinrichtungen auf Funktion über- prüfen. Wilo empfiehlt, bei erstmaligen Reparaturen an der Pumpe Wilo-Personal zu beanspru- chen. Gleichzeitig kann hierbei das Wartungspersonal geschult werden. Wilo empfiehlt ferner die Aufstellung eines Wartungsplans.
  • Page 17: Gleitringdichtung

    Einbau- und Betriebsanleitung der Pumpenbaureihe einhalten! In jedem Fall zusätzlich die Dichtung zwischen Pumpengehäuse und Laterne austauschen. Bei Pumpen der Baureihe Wilo-VeroLine-IPL-N und Wilo-VeroTwin-DPL-N bei einem Dichtungswechsel überprüfen und sicherstellen, dass die Bohrungen zur Spülung der Gleitringdichtung freigängig und sauber sind.
  • Page 18 7 Notes on operation.................................  26 Improper use........................................ 26 Explosion protection ......................................  27 8 Maintenance instructions .............................. 29 Motor bearings ........................................  30 Static gaskets ........................................ 30 Coupling guard ........................................  30 Mechanical seal .......................................  30 Unobstructed movement of the drive shaft ...............................  31 Wilo SE 2019-10...
  • Page 19: About These Instructions

    These installation and operating instructions do not take into account any local regula- tions for whose compliance the operator and installation personnel called in by the op- erator is responsible. Please contact Wilo Service International for additional information and notes or in case of damage. Identification of safety instruc-...
  • Page 20: Personnel Qualifications

    Work on the product/unit may only be carried out when the system is at a standstill. The procedure described in the installation and operating instructions for shutting down the product/unit must be strictly observed. Wilo SE 2019-10...
  • Page 21: Unauthorised Modification And Manufacture Of Spare Parts

    ƒ Wilo-VeroTwin-DPL-N Circulation of fluids in the following applications: ƒ Hot-water heating systems ƒ Cooling and cold water circulation systems ƒ Process water systems ƒ Industrial circulation systems ƒ Heat carrier circuits Additional instructions Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 22: Description Of The Pump

    = increased safety (high safety level) db = flameproof enclosure (high safety level) ec = non-sparking equipment (extended safety level) db eb = flameproof enclosure, increased terminal box safety db eb (high safety level) Table 1: Identification marking Wilo SE 2019-10...
  • Page 23: Authorised Operating Conditions

    Description of the pump Pumps and mechanical seals must be additionally protected against dry running. This applies especially to pumps in the Wilo-VeroLine-IPL-N and Wilo-VeroTwin-DPL-N series. There is a danger of electrostatic charging to the plastic impeller if the impeller is not surrounded by fluid.
  • Page 24: Operation With Flammable Liquids And Explosion Protection

    The possibility of electrostatic charging of the fluid must be taken into ac- count during utilisation of the pump, as is the case with all circulation pro- cesses involving flammable liquids. Ignition hazards could arise as a result. Wilo SE 2019-10...
  • Page 25: Notes On Installation And Commissioning

    Refit coupling guard after check has been completed! Electrical connection Wilo recommends using a motor protection device as an additional safety feature. The motor protection device must comply with EN 60079 Part 14. Electrical installation in accordance with EN 60079 Part 14 is necessary in potentially explosive atmospheres.
  • Page 26: Ignition Source Monitoring

    Any exceedance of the authorised operating conditions, as well as any im- permissible operating mode, can result in exceedance of the defined tem- peratures (see chapters "Pump operating mode" and "Temperature lim- its"). Wilo SE 2019-10...
  • Page 27: Explosion Protection

    Ensure that the pump is always started with a completely opened shut-off valve on the suction side and a slightly opened shut-off device on the pressure side. However, the pump can be started against a closed non-return valve mounted on the pressure side. Additional instructions Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 28 Covers made of plastic (IL series) or metal (IPL series) have been attached to the lan- terns as finger protection. If these covers are missing, and if, for example, limbs or objects touch rotating parts, there is a serious danger of injury! ƒ Only operate pumps with the covers! Wilo SE 2019-10...
  • Page 29: Maintenance Instructions

    In addition to the maintenance instructions of the supplementary operating instruc- tions listed below, the maintenance regulations of the installation and operating in- structions for the pump series, the motor and the mechanical seal should be observed. Observe the following basic principles: Additional instructions Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 30: Motor Bearings

    Check functioning of protective devices after completion of the maintenance tasks. Wilo recommends that Wilo personnel perform first-time repair work on the pump. Your own maintenance personnel can be trained at the same time this is done. Wilo also recommends the compilation of a maintenance schedule.
  • Page 31: Unobstructed Movement Of The Drive Shaft

    Always perform a daily check of the pump for unobstructed movement of the drive drive shaft shaft. Conspicuous noises which might indicate a grinding or blocking of the impeller must be noted during operation. Subject to change without prior notice! Additional instructions Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 32 Modes d'utilisation non autorisés.................................  41 Protection antidéflagrante ....................................  41 8 Remarques sur l'entretien .............................. 44 Paliers de moteur ...................................... 45 Joints statiques .......................................  45 Protecteur d'accouplement...................................  45 Garniture mécanique ......................................  45 Libre rotation de l'arbre de commande................................  46 Wilo SE 2019-10...
  • Page 33: À Propos De Cette Notice

    Le non-respect peut causer des dommages matériels voire une perte totale du pro- duit. ƒ Avis ! Remarque utile sur le maniement du produit Symboles Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice : Symbole général de danger Danger lié à la tension électrique Instructions supplémentaires Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 34: Qualification Du Personnel

    Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être réalisées par des enfants sans surveillance. Wilo SE 2019-10...
  • Page 35: Consignes De Sécurité Pour Les Travaux De Montage Et D'entretien

    être identifiés en conséquence. Les pompes à moteur ventilé des gammes suivantes sont prévues pour être utilisées en tant que circulateurs sur le marché du bâtiment : ƒ Wilo-CronoLine-IL ƒ Wilo-CronoTwin-DL Instructions supplémentaires Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 36: Description De La Pompe

    T2 = 300 °C, T2A = 280 °C, T2B = 260 °C, T2C = 230 °C, T2D = 215 °C T3 - T3C T3 = 200 °C, T3A = 180 °C, T3B = 165 °C, T3C = 160 °C T4 - T4A T4 = 135 °C, T4A = 120 °C Wilo SE 2019-10...
  • Page 37: Conditions De Service Autorisées

    Standard (AQ1EGG) 2 et 4 30 °C 30 °C ment anorganique, pH > 7,5 inhibé Avec joint d'étan- 2 et 4 90 °C 90 °C chéité secondaire Eau polluée par huile/ en caoutchouc pétrole fluoré, p. ex. Viton (AQ1VGG) Instructions supplémentaires Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 38 40 °C 40 °C 40 °C avec antigel (pH : (AQ1EGG) 7,5-10 ; pas de compo- sants galvanisés) Mélange eau-glycol Standard 2 et 4 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C (20 % - 40 % glycol) (AQ1EGG) Tabl. 3: Conditions de service autorisées pour la gamme IL/DL/BL Wilo SE 2019-10...
  • Page 39: Fonctionnement Avec Liquides Inflammables Et Protection Contre L'explosion

    À cet effet, le protecteur d'accouplement doit être retiré et l'arbre doit être tourné manuellement à la hauteur de l'accouplement. L'arbre doit pouvoir tourner libre- ment. Aucun bruit de frottement ne doit être audible. Instructions supplémentaires Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 40: Raccordement Électrique

    EN 60079 partie 14. Dans les secteurs à risque d'explosion, une installation électrique conforme à la norme EN 60079 partie 14 est requise. Wilo recommande, notamment en cas de fonctionnement avec un convertisseur de fré- quence, de mesurer la résistance d'isolation conformément à la norme DIN VDE 0100-600 avant de procéder à...
  • Page 41: Remarques Sur Le Fonctionnement

    Risque de blessures corporelles ou de pollution en raison d'un échappe- ment incontrôlé du fluide ! Des liquides mettant les personnes et/ou l'environnement en danger peuvent causer des blessures lors de la mise en contact avec ces liquides ou des dommages environ- nementaux ! Instructions supplémentaires Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 42 Un dispositif de décharge de pression doit être installé dans la conduite de refoule- ment. En cas de non-respect, les températures superficielles au niveau du corps de pompe risquent d'augmenter en raison d'un échauffement rapide du liquide à l'intérieur de la pompe. Risque de brûlure ! Wilo SE 2019-10...
  • Page 43 La pompe doit fonctionner uniquement lorsque ces couvercles sont installés. ƒ Protéger les composants rotatifs de la pompe de façon à ce qu'un accès direct aux composants rotatifs soit impossible. ƒ Respecter les prescriptions techniques pour les dispositifs de protection ! Instructions supplémentaires Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 44: Remarques Sur L'entretien

    Outre les consignes d'entretien de cette notice de montage et de mise en service com- plémentaire, il convient d'observer également les prescriptions d'entretien de la notice de montage et de mise en service de la gamme de pompes, du moteur et de la garniture mécanique. Wilo SE 2019-10...
  • Page 45: Paliers De Moteur

    Contrôler le fonctionnement des dispositifs de sécurité après achèvement des travaux d'entretien. Wilo recommande de faire appel à du personnel Wilo pour réaliser la première réparation sur la pompe. Le personnel d'entretien pourra être formé à cette occasion. Wilo recom- mande en outre l'élaboration d'un programme d'entretien.
  • Page 46: Libre Rotation De L'arbre De Commande

    De plus, remplacer dans tous les cas la garniture située entre le corps de pompe et la lanterne. Pour les pompes de la gamme Wilo-VeroLine-IPL-N et Wilo-VeroTwin-DPL-N, lors du remplacement de la garniture, contrôler et s'assurer que les perçages pour le rinçage de la garniture mécanique sont propres et non obstrués.
  • Page 47 7 Aanwijzingen bij het bedrijf.............................. 56 Ongeoorloofde gebruikswijzen.................................. 56 Explosiebeveiliging ...................................... 56 8 Aanwijzingen voor het onderhoud ............................ 59 Motorlager........................................ 60 Statische afdichtingen .................................... 60 Koppelingsbeveiliging .................................... 60 Mechanische afdichting.................................... 60 Bewegingsvrijheid van de aandrijfas ................................ 60 Zusatzanleitung Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX#Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 48: Over Deze Handleiding

    Negeren kan leiden tot materiële schade, mogelijk met onherstelbare schade als ge- volg. ƒ Let op! Een nuttige aanwijzing voor het in goede toestand houden van het product Symbolen In deze voorschriften worden de volgende symbolen gebruikt: Algemeen gevarensymbool Gevaar voor elektrische spanning Wilo SE 2019-10...
  • Page 49: Personeelskwalificatie

    Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen zonder toezicht niet worden uitgevoerd door kinderen. Aanvullende instructies Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 50: Veiligheidsvoorschriften Voor Montage- En Onderhoudswerkzaamheden

    DIN EN 60079. Bovendien moeten deze onderde- len dienovereenkomstig zijn gekenmerkt. De droogloperpompen van de volgende series zijn bestemd voor het gebruik als circula- tiepompen in de gebouwentechniek: ƒ Wilo-CronoLine-IL ƒ Wilo-CronoTwin-DL Wilo SE 2019-10...
  • Page 51: Beschrijving Van De Pomp

    T2 = 300 °C, T2A = 280 °C, T2B = 260 °C, T2C = 230 °C, T2D = T2 - T2D 215 °C T3 - T3C T3 = 200 °C, T3A = 180 °C, T3B = 165 °C, T3C = 160 °C T4 - T4A T4 = 135 °C, T4A = 120 °C Aanvullende instructies Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 52: Toegestane Bedrijfsomstandigheden

    Tab. 1: Aanduiding Pompen en mechanische afdichtingen moeten extra worden beveiligd te- gen droogloop. Dit geldt in het bijzonder voor pompen van de series Wilo- VeroLine-IPL-N en Wilo-VeroTwin-DPL-N. Bij deze series bestaat het ge- vaar van elektrostatische lading van de kunststof waaier, voor zover de waaier niet door een medium is omgeven.
  • Page 53: Bedrijf Met Brandbare Vloeistoffen En Explosiebeveiliging

    Voor het bedrijf van een pomp met brandbare vloeistoffen dienen alle relevante voor- fen en explosiebeveiliging schriften in acht te worden genomen! Daartoe behoren met name: ƒ Technische regels voor bedrijfsveiligheid (TRBS) ƒ Technische regels voor gevaarlijke stoffen (TRGS) Aanvullende instructies Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 54: Aanwijzingen Voor Opstelling En Inbedrijfname

    60079 deel 14. In explosieve zones is een elektrische installatie conform EN 60079 deel 14 vereist. Wilo raadt met name bij het bedrijf met de omvormer aan om voor de inbedrijfname de isolatieweerstand conform DIN VDE 0100-600 te meten. Wilo SE 2019-10...
  • Page 55: Aarding

    Een enkele storing kan leiden tot uitval van het apparaat. Daarom is er één systeem no- dig ter voorkoming van ontstekingsbronnen in normaal bedrijf. 1: Geeft aan dat het apparaat met één storing veilig is. Twee onafhankelijke storingen kunnen leiden tot uitval van het apparaat. Aanvullende instructies Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 56: Aanwijzingen Bij Het Bedrijf

    De installatie dient zo te functioneren dat aan de zuigzijde geen onderdruk kan optreden. Daarom dient u op de juiste dimensionering en het onderhoud van filters en membraanvaten te letten, alsmede op de naleving en bewaking van de systeemdruk! Wilo SE 2019-10...
  • Page 57 Vrijkomend medium leidt tot zeer ernstige verbrandingen! Rondvliegende onderdelen kunnen zeer zwaar letsel en zelfs de dood veroorzaken! Aanvullende instructies Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 58 Voorzie het bedienend personeel van de vereiste beschermingsuitrustingen (bijvoor- beeld gehoorbescherming) en neem ook andere beschermende maatregelen (bij- voorbeeld scholingen organiseren, waarschuwingen aanbrengen). Het continue geluidsniveau moet worden gemeten en bewaakt op de plekken waar be- diening, bewaking en onderhoud plaatsvinden. Wilo SE 2019-10...
  • Page 59: Aanwijzingen Voor Het Onderhoud

    Materiële schade door gebruik van niet-toegestane reserveonderdelen Alleen als er originele reserveonderdelen worden gebruikt, kan de correcte werking van de pomp worden gegarandeerd. Bij onderdelen die niet van Wilo zijn, kan niet worden gegarandeerd dat hun constructie en productie aan de vereisten voor belas- ting en veiligheid voldoen.
  • Page 60: Motorlager

    Na beëindiging van de onderhoudswerkzaamheden dient te worden gecontroleerd of de veiligheidsvoorzieningen goed werken. Wilo beveelt aan om bij reparaties aan de pomp die voor het eerst worden uitgevoerd Wilo-personeel in te schakelen. Uw onderhoudspersoneel kan dan gelijktijdig worden geschoold. Ook beveelt Wilo de opstelling van een onderhoudsschema aan.
  • Page 61 Aanwijzingen voor het onderhoud Tijdens het bedrijf dient op opvallende geluiden gelet te worden die erop kunnen wijzen dat de waaier aanloopt of geblokkeerd is. Technische wijzigingen voorbehouden! Aanvullende instructies Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX...
  • Page 62 Für Ex-Schutz - ID: 0035 Am Grauen Stein 1 D-51101 KÖLN Digital unterschrieben von Holger Herchenhein Datum: 2019.11.19 Dortmund, 14:59:41 +01'00' H. HERCHENHEIN WILO SE Senior Vice President - Group Quality Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund - Germany N°2117820.03 (CE-A-S n°2172489)
  • Page 63 Für Ex-Schutz - ID: 0035 Am Grauen Stein 1 D-51101 KÖLN Digital unterschrieben von Holger Herchenhein Dortmund, Datum: 2019.11.19 15:00:15 +01'00' H. HERCHENHEIN WILO SE Senior Vice President - Group Quality Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund - Germany N°2117819.03 (CE-A-S n°2172490)
  • Page 64 EC DEARBHÚ COMHLÍONTA WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia: leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:...
  • Page 65 (SV) - Svenska ES-IZJAVA O SKLADNOSTI EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och...
  • Page 67 WILO Pompa Sistemleri Jakarta Timur, 13950 Sistemas Hidraulicos Lda. San. ve Tic. A.S¸ T +62 21 7247676 4475-330 Maia 34956 İstanbul citrawilo@cbn.net.id T +351 22 2080350 T +90 216 2509400 bombas@wilo.pt wilo@wilo.com.tr Further subsidiaries, representation and sales offices on www.wilo.com Oktober 2018...
  • Page 68 WILO SE Nortkirchenstr. 100 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 T +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Table of Contents