Makita DLM382 Instruction Manual

Makita DLM382 Instruction Manual

Cordless
Hide thumbs Also See for DLM382:
Table of Contents
  • Viktiga Säkerhetsanvisningar
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Tärkeitä Turvaohjeita
  • Toimintojen Kuvaus
  • Drošības Brīdinājumi
  • Tehniskā Apkope
  • Problēmu Novēršana
  • Papildu Piederumi
  • Saugos Įspėjimai
  • Veikimo Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Gedimų Šalinimas
  • Tehnilised Andmed
  • Tähtsad Ohutusjuhised
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Важные Инструкции По Технике Безопасности
  • Описание Работы
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Lawn Mower
Batteridriven gräsklippare
SV
Batteridrevet gressklipper
NO
Akkukäyttöinen
FI
ruohonleikkuri
LV
Bezvada zāles pļaujmašīna
Belaidė vejapjovė
LT
Akutoitega elektriline
ET
muruniiduk
Аккумуляторная
RU
Газонокосилка
DLM382
DLM432
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
7
16
25
34
43
52
61
70

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DLM382

  • Page 1 Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL Batteridriven gräsklippare BRUKSANVISNING Batteridrevet gressklipper BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen KÄYTTÖOHJE ruohonleikkuri Bezvada zāles pļaujmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Belaidė vejapjovė NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Akutoitega elektriline KASUTUSJUHEND muruniiduk Аккумуляторная РУКОВОДСТВО ПО Газонокосилка ЭКСПЛУАТАЦИИ DLM382 DLM432...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.14 Fig.10 Fig.15 Fig.11 Fig.16 Fig.12...
  • Page 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24...
  • Page 5 Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30 Fig.27 Fig.31 Fig.28 Fig.32...
  • Page 6 Fig.33 Fig.34 Fig.35...
  • Page 7: Specifications

    Take particular care and attention. The typical A-weighted noise level determined accord- ing to EN60335-2-77: Read instruction manual. Model DLM382 Sound pressure level (L ) : 81 dB(A) Sound power level (L ) : 91 dB (A) Danger; be aware of thrown objects.
  • Page 8: Safety Warnings

    Physical condition - Do not operate mower The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- while under the influence of drugs, alcohol, or mined according to EN60335-2-77: any medication. Model DLM382 Preparation Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less While operating the mower, always wear sub- Uncertainty (K) : 2.0 m/s...
  • Page 9 22. Never attempt to make cutting height adjust- Stop the mower and remove the lock key, and make sure that all moving parts have come to ments while mower is running if the mower a complete stop: has cutting height adjustment feature. - whenever you leave the mower, 23.
  • Page 10 Never service damaged battery packs. Service Check the blade mounting bolt at frequent intervals for proper tightness. of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers. 10. Always allow the mower to cool down before storing.
  • Page 11 It will also Align the screw holes of upper handle and lower void the Makita warranty for the Makita tool and charger. handle. Secure them with the clamping screws and nuts.
  • Page 12: Functional Description

    Overload protection FUNCTIONAL When the machine is operated in a manner that causes DESCRIPTION it to draw an abnormally high current, the machine automatically stops without any indication. In this situ- ation, turn the machine off and stop the application that Installing or removing battery caused the machine to become overloaded.
  • Page 13: Operation

    If you notice anything unusual with either of ► Fig.22: (1) 30 mm or more (2) 15 mm or less these switches, stop operation immediately and have them checked by your nearest Makita Authorized Service Center. Install the battery cartridges. Insert the lock key into OPERATION the interlock switch and then close the battery cover.
  • Page 14: Maintenance

    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should Removing the mower blade be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. For DLM382 Maintenance Put the mower on its side so that the mowing height adjusting lever comes to the upper side.
  • Page 15: Troubleshooting

    Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs.
  • Page 16 Följande visar symbolerna som används för utrustningen. Se Den normala bullernivån för A-belastning är bestämd till att du förstår innebörden innan du använder borrmaskinen. enligt EN60335-2-77: Model DLM382 Var extra försiktig och uppmärksam. Ljudtrycksnivå (L ) : 81 dB (A) Ljudeffektnivå...
  • Page 17: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Fysiskt tillstånd – Använd inte gräsklippa- Det totala vibrationsvärdet (treaxlad vektorsumma) ren under påverkan av droger, alkohol eller bestämt enligt EN60335-2-77: mediciner. Model DLM382 Förberedelse Vibrationsemission (a ) : 2,5 m/s eller lägre Bär alltid kraftiga skor och långbyxor när du Mättolerans (K): 2,0 m/s...
  • Page 18 Stäng av gräsklipparen och ta ut säkerhets- 22. Försök aldrig göra justeringar av klipphöjden nyckeln och se till att alla rörliga delar har medan gräsklipparen är igång, om den har slutat rotera: funktionen klipphöjdsinställning. - när du lämnar gräsklipparen, 23. Släpp säkerhetsgreppet och vänta tills kni- - innan du tar bort något som fastnat eller ven har stannat innan du korsar en uppfart, rensar utkastningsrännan,...
  • Page 19 Service Spola inte av maskinen med en slang, und- vik att få in vatten i motorn och elektriska Lämna maskinen till en auktoriserad verkstad för kopplingar. service och underhåll med originalreservdelar. Detta Kontrollera knivens monteringsbult regelbun- garanterar fortsatt säker användning av maskinen. det så...
  • Page 20 Innan du använder maskinen för första gången 12. Använd endast batterierna med de produkter ska du kontrollera att batterikåpans vridpunkter är rätt som specificerats av Makita. Att använda bat- monterade. Om batterikåpan har monterats korrekt öpp- terierna med ej godkända produkter kan leda till nas den inte förrän dess låsreglage dras.
  • Page 21 Överhettningsskydd FUNKTIONSBESKRIVNING När maskinen överhettas stoppar den automatiskt. Låt maskinen svalna innan du startar den igen. Montera eller demontera Överurladdningsskydd batterikassetten När batterikapaciteten är låg stoppar maskinen auto- matiskt. Om produkten inte fungerar trots att knapparna FÖRSIKTIGT: Stäng alltid av maskinen innan fungerar som de ska tar du bort batterierna från maski- du monterar eller tar bort batterikassetten.
  • Page 22 är 30 mm eller mer, eller att den kapade serade servicecenter för Makita kontrollera dem. längden är 15 mm eller mindre. Sätt i batterikassetten. Sätt i säkerhetsnyckeln i spärrbrytaren och stäng batterikåpan.
  • Page 23 För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och justerings- Ta bort gräsklipparkniven arbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita. För DLM382 Underhåll Placera gräsklipparen på sidan så att justerings- spaken för klipphöjd är vänd uppåt.
  • Page 24: Valfria Tillbehör

    Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen kontroll. Om du hittar ett problem som inte finns förklarat i bruksanvisningen ska du inte försöka att ta isär maskinen. Fråga istället ett auktoriserad servicecenter för Makita, och använd alltid reservdelar från Makita för reparationer.
  • Page 25: Tekniske Data

    å bruke maskinen. Vær spesielt forsiktig og oppmerksom. Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60335-2-77: Les bruksanvisningen. Modell DLM382 Lydtrykknivå (L ) : 81 dB (A) Lydeffektnivå (L ) : 91 dB (A) Vær oppmerksom på at objekter kan bli Usikkerhet (K): 3 dB (A) kastet ut.
  • Page 26 Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at de bestemt i henhold EN60335-2-77: ikke leker med gressklipperen. Modell DLM382 Fysisk form - Bruk ikke gressklipperen under Genererte vibrasjoner (a ) : 2,5 m/s eller mindre påvirkning av narkotika, alkohol eller noen...
  • Page 27 20. Hold hender og føtter i god avstand fra de rote- Bruk rende bladene. Forsiktig - knivene fortsetter å Ikke strekk deg for langt. Pass alltid på at du rotere etter at gressklipperen er slått av. holder balansen. Sørg alltid for å ha godt fot- 21.
  • Page 28 Service Ikke vask med slange; unngå at det kommer vann inn i motoren og elektriske koblinger. La en kvalifisert reparatør utføre service på Kontroller hyppig at bladets festebolt sitter det elektriske verktøyet ditt, og se til at ved- kommende kun bruker originale reservedeler. ordentlig fast.
  • Page 29 Bruk kun originale Makita- hende at gressklipperbryteren ikke virker. batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at Skyv begge ender av det nederste håndtaket inn i batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader sporene i gressklipperen og stram klemmeskruene godt.
  • Page 30 Overopphetingsvern FUNKSJONSBESKRIVELSE Når maskinen blir overopphetet, stanser maskinen automatisk. La maskinen kjøle seg ned før du slår på Sette inn eller ta ut batteri maskinen igjen. Overutladingsvern FORSIKTIG: Slå alltid av maskinen før du setter inn eller fjerner batteriet. Når batterikapasiteten blir lav, stanser maskinen automatisk.
  • Page 31 30 mm eller mer, eller at skjærelengden dem bli inspisert av ditt nærmeste Makita autoriserte er 15 mm eller mindre. service-senter. Sett inn batteriene. Sett låsenøkkelen inn i låse- ►...
  • Page 32 Når du håndterer bladet, bruk alltid hansker. PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og justeringer utføres av autoriserte Makita servicesentre eller fabrikkser- vicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. Ta ut gressklipperkniven Vedlikehold For DLM382 Legg gressklipperen over på siden slik at juste- Ta ut låsenøkkelen.
  • Page 33: Valgfritt Tilbehør

    Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. • Gressklipperkniv •...
  • Page 34: Tekniset Tiedot

    Melutaso Noudata erityistä varovaisuutta ja kiinnitä huomiota. Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy standardin EN60335-2-77 mukaan: Lue käyttöohje. Malli DLM382 Äänenpainetaso (L ) : 81 dB (A) Vaara; varo sinkoutuvia kappaleita. Äänen voiman taso (L ) : 91 dB (A) Virhemarginaali (K): 3 dB (A) Malli DLM432 Sivullisten henkilöiden etäisyyden työka-...
  • Page 35: Tärkeitä Turvaohjeita

    Valmistelu Kokonaistärinä (kolmen akselin vektorien summa) määräytyy standardin EN60335-2-77 mukaan: Käytä ruohonleikkuria käyttäessäsi aina tukevia jalkineita ja pitkiä housuja. Älä käytä Malli DLM382 ruohonleikkuria paljain jaloin tai avosandaalit Tärinäpäästö (a ) : 2,5 m/s tai alhaisempi jalassa. Älä käytä vaatteita tai koruja, jotka ovat Virhemarginaali (K): 2,0 m/s väljiä...
  • Page 36 Käyttö 20. Pidä jalkasi ja kätesi kaukana pyörivistä teristä. Varoitus - terät pyörivät vielä sen jäl- Älä ylikurkottele. Säilytä tasapainosi koko keen kun leikkuri on kytketty pois päältä. työskentelyn ajan. Varmista aina tukeva jalan- sija rinteessä työskenneltäessä. Kävele, älä 21. Lopeta käyttö heti, jos havaitset jotakin epä- koskaan juokse.
  • Page 37 Käytä vain valmistajan tässä ohjeessa ilmoitta- Huolto mia teriä. Anna pätevän korjaajan huoltaa sähkötyökalusi Varo laitteen säätämisen aikana, etteivät sor- käyttäen vain identtisiä varaosia. Näin varmiste- mesi jää pyörivien terien ja ruohonleikkurin taan, että sähkötyökalun turvallisuus säilyy. kiinteiden osien väliin. Älä...
  • Page 38 Jos virtajohto vaurioitu- nut, ruohonleikkurin kytkin ei ehkä toimi. HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai Työnnä molemmat päät ruohonleikkurin alemman mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa kahvan uriin ja kiristä sitten kiristysruuvit.
  • Page 39: Toimintojen Kuvaus

    Ylikuumenemissuoja TOIMINTOJEN KUVAUS Kun kone ylikuumenee, se pysähtyy automaattisesti. Anna koneen jäähtyä, ennen kuin kytket sen uudelleen Akun asentaminen tai irrottaminen päälle. Ylipurkautumissuoja HUOMIO: Sammuta kone aina ennen akkupa- ketin kiinnittämistä tai irrottamista. Jos akkukapasiteetti käy vähiin, kone pysähtyy auto- maattisesti.
  • Page 40 Jos jommankumman 30 mm tai leikkauspituus on enintään 15 mm. katkaisimen toiminnassa ilmenee jotakin epätavallista, lopeta laitteen käyttö heti ja pyydä valtuutettua Makita- ► Kuva22: (1) Vähintään 30 (2) Enintään 15 huoltoliikettä tarkastamaan laite. Asenna akkupaketti paikalleen. Työnnä lukitus- avain lukituskatkaisimeen ja sulje akun suojus.
  • Page 41 Tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN Ruohonleikkurin terän irrottaminen takaamiseksi korjaukset, muut huoltotyöt ja säädöt on teetettävä Makitan valtuutetussa huoltopisteessä Malli DLM382 Makitan varaosia käyttäen. Käännä ruohonleikkuri kyljelleen siten, että leik- Huolto kuukorkeuden säätövipu tulee yläpuolelle. Voit lukita terän pyörimisen työntämällä ruuvitaltan tai Irrota lukitusavain.
  • Page 42 VIANMÄÄRITYS Tarkista laite ensin itse, ennen kuin viet sen korjattavaksi. Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua käyttöoppaasta, älä kuitenkaan yritä purkaa työkalua osiin. Vie ota sen sijaan yhteyttä Makita-huoltoliikkeeseen. Käytä korjaamiseen aina alkuperäisiä Makita-varaosia. Epänormaali tila Todennäköinen syy (toimintahäiriö) Korjaus Ruohonleikkuri ei käynnisty.
  • Page 43 Esiet īpaši rūpīgs un uzmanīgs. Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis noteikts saskaņā ar EN60335-2-77: Izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Modelis DLM382 Skaņas spiediena līmeni (L ): 81 dB (A) Skaņas jaudas līmeni (L ): 91 dB (A) Bīstami! Sargieties no izsviestiem Mainīgums (K): 3 dB (A)
  • Page 44: Drošības Brīdinājumi

    Fiziskais stāvoklis — nedarbiniet pļaujmašīnu, Vibrācijas kopējā vērtība (trīsasu vektora summa) ja esat narkotiku, alkohola vai zāļu ietekmē. noteikta atbilstoši EN60335-2-77: Sagatavošanās Modelis DLM382 Izmantojot pļaujmašīnu, vienmēr valkājiet iztu- Vibrācijas izmete (a ): 2,5 m/s vai mazāk rīgus apavus un garās bikses. Nelietojiet pļau- Mainīgums (K): 2,0 m/s...
  • Page 45 Apturiet pļaujmašīnu, izņemiet bloķēšanas 23. Pirms piebraucamo ceļu, taku, ceļu un ar atslēgu un pārliecinieties, ka visas kustīgās granti klātu vietu šķērsošanas atlaidiet slēdža daļas ir pilnībā apstājušās: sviru un ļaujiet asmenim apstāties. Izņemiet - ja atstājat pļaujmašīnu bez uzraudzības; arī...
  • Page 46 10. Pirms novietošanas glabātavā ļaujiet pļaujma- Nekādā gadījumā nelietojiet bojātus akumula- šīnai atdzist. tora blokus.Akumulatora bloka apkopi drīkst veikt tikai to ražotājs vai pilnvaroti apkopes centri. Veicot asmeņu apkopi, ņemiet vērā, ka, lai gan baroša- nas avots ir izslēgts, asmeņus joprojām var pārvietot. SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS.
  • Page 47 Ja vads ir bojāts, pļaujmašīnas slēdzis var mulatorus vai pārveidotus akumulatorus, tie var nedarboties. uzsprāgt un izraisīt aizdegšanos, traumas un mate- riālos zaudējumus. Tiks anulēta arī Makita darbarīka Abus apakšējā roktura galus iebīdiet pļaujmašīnas un lādētāja garantija. rievās, tad pilnībā pievelciet saspiedēja skrūves.
  • Page 48 Aizsardzība pret pārkaršanu FUNKCIJU APRAKSTS Ja ierīce ir pārkarsusi, tā automātiski apstājas. Pirms atkārtotas ieslēgšanas ļaujiet ierīcei atdzist. Akumulatora kasetnes uzstādīšana Aizsardzība pret akumulatora un izņemšana pārmērīgu izlādi UZMANĪBU: Pirms akumulatora kasetnes uzstā- Ja atlikusī akumulatora jauda ir zema, ierīce automā- dīšanas vai izņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci.
  • Page 49 30 mm vai arī nogrieztās zāles Makita apkopes centrā. garums ir 15 mm un mazāks. Uzstādiet akumulatora kasetnes. Bloķēšanas atslēgu ievietojiet bloķēšanas slēdzī, tad aizveriet aku- ►...
  • Page 50: Tehniskā Apkope

    Lai saglabātu izstrādājuma DROŠU un UZTICAMU dar- Rīkojoties ar asmeni, vien- mēr valkājiet cimdus. bību, remontdarbus, apkopi un regulēšanu uzticiet veikt tikai Makita pilnvarotam vai rūpnīcas apkopes centram, un vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. Pļaujmašīnas asmens noņemšana Apkope Paredzēts modelim DLM382 Pļaujmašīnu novietojiet uz sāniem tā, lai pļauša-...
  • Page 51: Problēmu Novēršana

    šajā rokasgrāmatā. PROBLĒMU NOVĒRŠANA Pirms nodošanas remontā vispirms veiciet pārbaudi pats. Ja konstatējat kļūmi, kas nav aprakstīta rokasgrāmatā, nemēģiniet darbarīku izjaukt. Dodieties uz Makita pilnvarotu apkopes centru un remontam vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. Neatbilstošas darbības stāvoklis Iespējamais iemesls (kļūme)
  • Page 52 įsitikinkite, ar suprantate jų reikšmę. Triukšmas Būkite itin atsargūs ir dėmesingi. Įprastas triukšmo A lygis, nustatytas pagal EN60335-2-77: Perskaitykite instrukcijų vadovą. Modelis DLM382 Garso slėgio lygis (L ): 81 dB (A) Garso galios lygis (L ): 91 dB (A) Pavojus;...
  • Page 53: Saugos Įspėjimai

    žmonėms, arba jų turtui padarytą žalą. Vibracijos bendroji vertė (triašio vektoriaus suma) Būtina prižiūrėti vaikus, kad jie nežaistų su vejapjove. nustatyta pagal EN60335-2-77 standartą: Fizinės sąlygos – nenaudokite vejapjovės, Modelis DLM382 jeigu esate apsvaigę nuo alkoholio, narkotikų Vibracijos emisija (a ): 2,5 m/s arba mažiau arba kokių...
  • Page 54 Naudojimas 22. Nereguliuokite pjovimo aukščio, kai vejapjovė veikia, jei vejapjovė turi pjovimo aukščio regu- Nepersisverkite. Visuomet išlaikykite pusiaus- liavimo funkciją. vyrą. Dirbdami nuokalnėse, visada tvirtai sto- vėkite. Vaikščiokite, o ne bėgiokite. 23. Prieš kirsdami kelius, takus, vieškelius ir bet kokias žvyru padengtas vietas, atleiskite Išjunkite vejapjovę, ištraukite blokavimo raktelį...
  • Page 55 Neplaukite įrenginio vandens žarna; stenkitės, Techninė priežiūra kad į variklį ir ant elektrinių jungčių nepatektų Tegu jūsų elektrinio įrankio techninę priežiūrą vandens. atlieka kvalifikuotas remonto meistras, nau- Dažnai tikrinkite, ar tinkamai priveržti peilių dodamas tik identiškas atsargines dalis. Tai montavimo varžtai. užtikrina, kad elektrinis įrankis liks saugus naudoti.
  • Page 56 12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais Dėkite rankas ant akumuliatoriaus skyriaus dang- gaminiais. Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius telio vidurio ir paspauskite jį. gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti ► Pav.2 sprogimas arba pratekėti elektrolitas. Prieš naudodami pirmą kartą, patikrinkite, ar 13.
  • Page 57: Veikimo Aprašymas

    Apsauga nuo perkaitimo VEIKIMO APRAŠYMAS Kai mašina perkaista, ji automatiškai sustoja. Palaukite, kol mašina atvės, prieš vėl ją įjungdami. Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas Apsauga nuo visiško išsikrovimo ir nuėmimas Kai likusi akumuliatoriaus galia tampa per maža, mašina automatiškai sustoja. Jeigu gaminys neveikia PERSPĖJIMAS: Prieš...
  • Page 58 30 mm ar didesnis, o pjovimo ilgis būtų 15 ir pasirūpinkite, kad jie būtų patikrinti artimiausiame mm ar mažesnis. „Makita“ įgaliotajame techninės priežiūros centre. Įdėkite akumuliatoriaus kasetes. Įkiškite fiksavimo ► Pav.22: (1) 30 mm ar daugiau (2) 15 mm ar mažiau raktą...
  • Page 59: Techninė Priežiūra

    Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita“ techninės priežiūros centras; reikia nau- Vejapjovės peilio nuėmimas doti tik kompanijos „Makita“ pagamintas atsargines dalis. Skirta DLM382 Priežiūra...
  • Page 60: Gedimų Šalinimas

    šiame vadove pateiktų instrukcijų. GEDIMŲ ŠALINIMAS Prieš kreipdamiesi dėl remonto darbų, pirmiausia patikrinkite gedimus patys. Kilus problemų, apie kurias nepaaiš- kinta vartotojo vadove, nemėginkite ardyti įrankio. Kreipkitės į įgaliotuosius „Makita“ techninės priežiūros centrus, kuriuose remontui visuomet naudojamos originalios „Makita“ keičiamosios dalys. Neįprasta būklė...
  • Page 61: Tehnilised Andmed

    Müra saanud enne seadme kasutamist. Olge äärmiselt ettevaatlik ja tähelepanelik. Tüüpiline A-korrigeeritud müratase, määratud standardi EN60335-2-77 kohaselt: Lugege juhendit. Mudel DLM382 Helirõhutase (L ): 81 dB (A) Helivõimsuse tase (L ): 91 dB (A) Ohtlik; pidage silmas õhkupaiskuvaid Määramatus (K): 3 dB (A) objekte.
  • Page 62: Tähtsad Ohutusjuhised

    Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljeliste vektorite kiga, kui olete paljajalu või kannate lahtisi san- summa) määratud standardi EN60335-2-77 kohaselt: daale. Vältige liiga avarate ja rippuvate lipsude Mudel DLM382 või nööridega riiete või ehete kandmist. Need Vibratsiooniheide (a ): 2,5 m/s või vähem võivad liikuvate osade vahele kinni jääda.
  • Page 63 23. Vabastage hooblüliti ja oodake lõiketera seis- - alati, kui niiduki juurest lahkute; - enne niidukist takistuste või väljaviskerennist kumist, enne kui sõidate niidukiga üle sis- ummistuste eemaldamist; sesõiduteede, kõnniteede, teede või kruusaga - enne niiduki kontrollimist, puhastamist või kaetud alade. Samuti eemaldage lukustusvõti, hooldamist;...
  • Page 64 Hooldus Kontrollige lõiketera fiksaatorpolti regulaarselt korrektse pinguse suhtes. Laske elektritööriista hooldada eksperdil, kes kasutab 10. Laske niidukil alati enne hoiustamist maha vaid originaalvaruosi. Siis püsib elektritööriista ohutus. jahtuda. Ärge hooldage kahjustatud akupakette. Olge lõiketerade hooldamisel teadlik sellest, et Akupakette võivad hooldada ainult tootja või amet- kuigi toide on välja lülitatud, võivad lõiketerad likud teenusepakkujad.
  • Page 65 Viige alumise ja ülemise käepideme kruviavad süttimise, kehavigastuse ja kahjustuse. Samuti muu- omavahel kohakuti. Kinnitage need kinnituskruvide ja dab see kehtetuks Makita tööriista ja laadija Makita mutritega. garantii. ► Joon.5: 1. Kinnitusmutter 2. Kinnituskruvi Vihjeid aku maksimaalse kasu- MÄRKUS: Hoidke ülemist käepidet kindlalt, nii et see...
  • Page 66 Ülekuumenemiskaitse FUNKTSIONAALNE Masina ülekuumenemisel seiskub masin automaatselt. Laske KIRJELDUS masinal maha jahtuda, enne kui selle uuesti sisse lülitate. Ülelaadimiskaitse Akukasseti paigaldamine või Kui aku laetuse tase on madal, siis seiskub masin auto- eemaldamine maatselt. Kui seade ei hakka tööle ka lülitite kasutami- sel, eemaldage masinast akud ja laadige neid.
  • Page 67 See niiduk on varustatud blokeerlülitiga ja käepidemel oleva TÖÖRIISTA KASUTAMINE lülitiga. Kui märkate midagi ebatavalist, mis on seotud ühega neist lülititest, seisake niiduk viivitamatult ja laske neid lüliteid lähimas Makita volitatud teeninduskeskuses kontrollida. Niitmine Paigaldage akukassetid. Sisestage lukustusvõti blokeerlülitisse ja seejärel sulgege akukate.
  • Page 68 Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vaja- likud remonttööd ning muud hooldus- ja reguleerimistööd Niiduki tera eemaldamine lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes või tehase teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. DLM382 Hooldus Asetage niiduk küljele, nii et niitmiskõrguse regu- leerimishoob jääb üles.
  • Page 69 Terasid vahetades järgige alati juhendis toodud juhtnööre. VEAOTSING Enne remonditöökotta pöördumist kontrollige niidukit ise. Ärge üritage niidukit lahti võtta, kui leiate probleemi, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata. Selle asemel pöörduge Makita volitatud teeninduskeskusesse, kus kasutatakse remon- timisel alati Makita tagavaraosi. Tõrge Võimalik põhjus (rike) Lahendus Niiduk ei käivitu.
  • Page 70: Технические Характеристики

    кой, обслуживанием, оставлением и Типичный уровень взвешенного звукового давления хранением газонокосилки извлекайте (A), измеренный в соответствии с EN60335-2-77: ключ блокировки. Модель DLM382 Уровень звукового давления (L ): 81 дБ (A) Уровень звуковой мощности (L ): 91 дБ (A) Погрешность (K): 3 дБ (A) Модель...
  • Page 71: Меры Безопасности

    Запрещается эксплуатировать газоноко- по трем осям), определенное в соответствии с силку, если поблизости находятся люди (в EN60335-2-77: особенности дети) или животные. Модель DLM382 Помните, что оператор/пользователь несет ответ- Распространение вибрации (a ): 2,5 м/с или менее ственность за происшествия и опасные ситуации...
  • Page 72 Осторожно включайте газонокосилку в соответ- ствии с инструкциями, ноги при этом должны находиться как можно дальше от лезвий. Соблюдайте меры безопасности во избежание травмирования ног и рук лезвием газонокосилки. Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не были засорены. 10. Выполняйте стрижку газонов поперек склона, а не вниз-вверх.
  • Page 73 - замените лезвие, если оно повреждено. Эксплуатация и обслуживание электроинстру- Устраните повреждения, прежде чем перезапу- мента, работающего на аккумуляторах скать газонокосилку и возобновлять работу. Заряжайте аккумулятор только зарядным 25. Не включайте двигатель, стоя перед разгру- устройством, указанным изготовителем. зочным отверстием. Зарядное...
  • Page 74 взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- промойте их обильным количеством чистой дению имущества. Это также автоматически анну- воды и немедленно обратитесь к врачу. Это лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное может привести к потере зрения. устройство Makita. Не замыкайте контакты аккумуляторного...
  • Page 75: Описание Работы

    Удаление вставки для СБОРКА мульчирования ОСТОРОЖНО: Прежде чем выполнять Дополнительные принадлежности какие-либо операции с газонокосилкой, Откройте заднюю крышку. убедитесь, что ключ блокировки и блок акку- ► Рис.7: 1. Задняя крышка мулятора извлечены. Несоблюдение этого требования может привести к тяжелой травме в Удерживайте...
  • Page 76 отклонения в работе любого из этих выключателей, немедленно прекратите работу и проверьте их в бли- ► Рис.16: 1. Индикатор аккумулятора жайшем авторизованном сервисном центре Makita. При низком заряде аккумулятора индикатор аккуму- Установите блоки аккумуляторов. Вставьте лятора начинает мигать на соответствующей сто- ключ...
  • Page 77 Возьмите верхнюю рукоятку и потяните рычаж- ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании машины ный переключатель. со вставкой для мульчирования убедитесь ► Рис.19: 1. Кнопка включения 2. Рычаг в том, что общая длина травы составляет не переключателя менее 30 мм или длина среза не превышает 15 мм.
  • Page 78 тии и установке лезвия. Невыполнение этого НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое требования может привести к тяжелой травме. техобслуживание или регулировку необходимо про- изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita ОСТОРОЖНО: После отпускания выклю- или сервис-центрах предприятия с использованием чателя лезвие продолжает вращаться по...
  • Page 79: Поиск И Устранение Неисправностей

    Прежде чем обращаться по поводу ремонта, проведите осмотр самостоятельно. Если обнаружена неисправ- ность, не указанная в руководстве, не пытайтесь разобрать инструмент. Обратитесь в один из авторизован- ных сервисных центров Makita, в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали Makita. Состояние неисправности...
  • Page 80: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению. Если вам необходимо содействие в получении...

This manual is also suitable for:

Dlm432

Table of Contents