atersa A-70M Installation And User Manual
atersa A-70M Installation And User Manual

atersa A-70M Installation And User Manual

Professional photovoltaic module

Advertisement

Available languages

Available languages

MODUL
Installations-und Bedienungsanleitung
D
Professionelle Photovoltaik-Modul
ATERSA MADRID
C/ Embajadores, 187 - 3º
28045 Madrid - Spanien
T
el: 915 178 452
Fax: 914 747 467
Gedruckt auf Recyclingpapier
VERTEILER
ATERSA VALENCIA
P.Industria Juan Carlos I
Avda. de la Foia, 14
46440 Almussafes
Valencia - Spanien
Tel: 902 545 111
Fax: 902 503 355
Intl. Telefon
Tel. +34 961 038 430
Fax.+34 961 038 432
E-Mail: atersa@elecnor.com
(www.atersa.com)
ASSOCIATION
ATERSA ITALIEN
Centro Direzionale Colleoni
Palazzo Liocorno - ingresso 1
20864 Agrate Brianza
(MB) - Italien
T
el: +39 039 2262482
F
ax: +39 039 9160546
Letze überarbeitung: 23/01/12
DE-MU-41 (2)-A
AENOR
Gestión
Ambiental
ER-0979/1997
UNE-EN ISO 14001

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A-70M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for atersa A-70M

  • Page 1 AENOR Installations-und Bedienungsanleitung Gestión Ambiental ER-0979/1997 UNE-EN ISO 14001 Professionelle Photovoltaik-Modul VERTEILER ATERSA MADRID ATERSA VALENCIA ATERSA ITALIEN C/ Embajadores, 187 - 3º P.Industria Juan Carlos I Centro Direzionale Colleoni 28045 Madrid - Spanien Avda. de la Foia, 14 Palazzo Liocorno - ingresso 1...
  • Page 2: Montage

    3 .1.2.- Befestigung mittels Hook-System Die Aluminiumrahmen des Photovoltaik-Moduls von ATERSA verfügen über seitliche Rinnen, die die Anbringung des Moduls auf dem Profil der Anlage erleichtern. Für die Montage der Module wird ein Hook-System verwendet. Dieses System kann bei Standardkonstruktionen oder bei Führungsprofilen des Typs “U”...
  • Page 3: Wartung

    ATERSA übernimmt die Garantie für die Ausgangsleistung über 25 Jahre und für Produktionsfehler über 10 Jahre. Gemäßder IEC-Norm 61730-1 ist dieses Produkt (Modul ATERSA) der Klasse A zuzuordnen und gehört zu den Modulen, die mit Spannungen über 50V oder einer Leistung von über 240W arbeiten, bei denen der Zugang zu einem Generalschalter vorgesehen ist. Die Module werden innerhalb ihrer Kategorie in Sicherheitsklassen eingeteilt.
  • Page 4 A-70M A-75M A-80M A-140M A-150M A-160M A-245M A-250M A-255M A-260M A-290M A-295M A-300M A-305M A-310M ELEKTRISCHE CHARAKTERISTIKA ½ 6” 4x9 6” 4x9 6” 6x10 6” 6x12 Format 70 W 75 W 80 W 140 W 150 W 160 W 245 W...
  • Page 5 Installation and User Manual Gestión Ambiental ER-0979/1997 UNE-EN ISO 14001 Professional Photovoltaic Module DISTRIBUTOR ATERSA MADRID ATERSA VALENCIA ATERSA ITALY C/ Embajadores, 187 - 3º P.Industria Juan Carlos I Centro Direzionale Colleoni 28045 Madrid - Spain Avda. de la Foia, 14...
  • Page 6: Positioning And Inclination

    Ÿ 2.- POSITIONING AND INCLINATION The modules may be installed on plots of land, terraces, roofs and patios. ATERSA provides a series of accessories for installations on façades, windows, balconies, walls and cornices. In order to ensure optimum performance the modules must not be placed in the shadow of other objects (plants, snow, buildings, construction elements, other modules, etc.), at least during the main hours of daylight.
  • Page 7: Maintenance

    3,8 to 4Nm. The junction box is always supplied with these components, with the exception of the cable and terminal (according to models). The cable must fulfill the requirements to be used in photovoltaic systems. The cable used by ATERSA in its modules is for outdoors use, UV resistent, double isolation layer, 1kV, working temperature range -40ºC to 110ºC.
  • Page 8 A-70M A-75M A-80M A-140M A-150M A-160M A-245M A-250M A-255M A-260M A-290M A-295M A-300M A-305M A-310M ELECTRICAL CHARACTERISTICS Format ½ 6” 4x9 6” 4x9 6” 6x10 6” 6x12 Power 70 W 75 W 80 W 140 W 150 W 160 W...
  • Page 9 ANEXO AENOR Gestión Ambiental ER-0979/1997 UNE-EN ISO 14001 Módulo Fotovoltaico Profesional Professional Photovoltaic Module Module Protovoltaïque Professionnel Professionelle Photovoltaik-Modul Modulo Fotovoltaico Professionale Professionele Fotovoltaïsche Module ASSOCIATION MU-41 (2)-A...
  • Page 10 ANEXO LUZ SOLAR SONNENLICHT KONZEPTIONSPHASE NEIGUNG PERIODO DE DISEÑO INCLINACIÓN SOLAR LIGHT LUCE SOLARE DESIGN PERIOD INCLINATION PERIODO DI PROGETTAZIONE INCLINAZIONE LUMIÈRE SOLAIRE PÉRIODO DE DIMENSIONNEMENT INCLINAISON ZONLICHT PERIODE VAN METING HELLINGSHOEK Latitud +10º Breitengrad +10º INVIERNO WINTER Latitude +10º Latitudine +10º...
  • Page 11 ANEXO ± 2 mm ARANDELA DENTADA JAGGED WASHER RONDELLE DENTÉE ARANDELA TUERCA WASHER RONDELLE CIRCUITO Dmax>=Dterminal ÉCROU CIRCUIT CIRCUIT TERMINAL DE HORQUILLA O REDONDO RING OR FORK TERMINAL COSSE À FOURCHE OU RONDE ZAHNUNTERLEGSCHEIBE RONDELLA DENTATA TANDVEERRING UNTERLEGSCHEIBE MUTTER RONDELLA DADO SLUITRING STROMKREIS...
  • Page 12 Dimensiones en mm Dimensions in mm Dimensions en mm Größe in mm Dimensioni in mm Afmetingen in mm HOOK V4 HOOK V1...

Table of Contents