KWC ONO highflex 10.151.413.000 Installation And Service Instructions Manual

KWC ONO highflex 10.151.413.000 Installation And Service Instructions Manual

Kitchen faucet

Advertisement

802353
10.151.413.000
10.151.413.700
10.151.423.000
10.151.423.700
Franke Water Systems AG
KWC | Hauptstrasse 57 | P.O. Box 179 | CH-5726 Unterkulm | Phone +41 62 768 68 68 | www.kwc.com
Montage- und Serviceanleitung
Instructions de montage et d'entretien
Istruzioni di montaggio e di assistenza
Instrucciones de montaje y servicio
KWC ONO
®
10.152.423.000
10.152.413.000
10.153.423.000

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ONO highflex 10.151.413.000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KWC ONO highflex 10.151.413.000

  • Page 1 Instrucciones de montaje y servicio 802353 Installation and service instructions KWC ONO ® 10.151.413.000 10.152.413.000 10.151.413.700 10.151.423.000 10.152.423.000 10.153.423.000 10.151.423.700 Franke Water Systems AG KWC | Hauptstrasse 57 | P.O. Box 179 | CH-5726 Unterkulm | Phone +41 62 768 68 68 | www.kwc.com...
  • Page 2 Pour informations supplémentaires voir nos För ytteligare information se produktblad. documentations de vente détaillées. KWC VG Franke WS/KS Franke WS/KS KWC Deutschland GmbH Franke Consumer Products Franke S.p.A. Junghansring 70 Via Pignolini 2 Luxury Products Group DE-72108 Rottenburg 800 Aviation Parkway IT –...
  • Page 3 Umgebungsbedingungen Conditions d‘environnement Ambiente circostante In unmittelbarer Nähe von Aucun produit de nettoyage ni Non conservare detergenti o so- Armaturen und Anschlussschläu- détergent chimique ne doit être stanze chimiche nelle immediate chen dürfen keine Reinigungs- stocké à proximité immédiate des vicinanze della rubinetteria e dei mittel und Chemikalien gelagert robinetteries et des raccordements...
  • Page 6 Z.536.051.000 Z.536.051.700 ø35mm / 1 3/8" EU/AUS Beim Anschliessen zwingend gemäss Abbildung oberhalb der Mutter gegenhalten! ø35mm / Pour le raccordement, il est impératif 1 3/8" d'appliquer une force contraire au-dessus de l'écrou (voir illustration)! Radius min. Eseguire il collegamento sopra il = 50mm / 2"...
  • Page 7 Kalt- und Warmwasser öffnen. Ouvrir eau froide et chaude. Aprire acqua fredda e calda. Abrir la salida de agua fría y caliente. Open cold and hot water. D spülen F rincer sciacquate Sp enjuagar E flush R max. = 320mm / 12 5/8“...
  • Page 8 10.151.423.000 10.151.423.700 Inbus / Allen Neu/New Z.536.936 Inbus / Allen...
  • Page 9 Inbus / Allen Inbus / Allen...
  • Page 10 10.151.413.000 10.151.413.700 Z.535.965 Z.535.966 Z.635.322.700 Z.534.836 Z.635.276.700 Z.634.912 Z.535.991.000 Z.536.051.000 Z.535.995.700 9 Nm +/- 1 Nm SW 32 Z.536.051.700 Z.535.664.000 Z.536.288 Z.535.664.700 Z.634.938.700 Z.532.241 Z.532.241 Z.535.967 ø 10 mm M24x1 Z.635.231 Z.535.651 L 550 mm Adapter 3/8” x 1/2” Z.635.392 Z.535.739 3/8”...
  • Page 11 10.152.413.000 Z.535.965 Z.535.556.000 Z.535.966 Z.635.276.700 Z.635.322.700 Z.634.938 Z.535.557.000 Z.536.288 Z.634.912 SW 32 Z.534.836 9 Nm +/- 1 Nm Z.536.051.000 Z.536.051.000 Z.536.051.700 Z.536.051.700 Z.532.241 Z.532.241 Z.535.967 Z.535.967 M16x1 3/8” 3/8" Z.535.651 L 550 mm Z.635.392 M24x1 Z.635.231 3/8"...
  • Page 12 Z.535.850.000 Z.536.193.700 10.151.423.000 10.151.423.700 Z.535.963.000 Z.535.963.700 Z.535.964 Z.535.846 Z.535.966 Z.635.322.700 Z.536.936 Z.534.836 Z.635.276.700 Z.536.051.000 Z.535.991.000 Z.536.051.700 Z.535.995.700 Z.634.912 9 Nm +/- 1 Nm SW 32 Z.535.664.000 Z.536.288 Z.535.664.700 Z.634.938.700 Z.532.241 Z.532.241 Z.535.967 ø 10 mm M24x1 Z.635.231 Z.535.651 L 550 mm Adapter 3/8”...
  • Page 13 Z.635.392 10.152.423.000 Z.535.850.000 Z.535.963.000 Z.535.964 Z.535.846 Z.535.965 Z.535.968 Z.535.966 Z.635.322.700 Z.635.322.700 Z.534.836 Z.635.276.700 Z.634.912 Z.536.051.000 Z.536.051.000 Z.535.991.000 9 Nm +/- 1 Nm SW 32 Z.536.051.700 Z.536.051.700 Z.535.664.000 Z.536.288 Z.634.938.700 Z.532.241 Z.532.241 Z.535.967 Z.535.967 3/8" 3/8" 3/8" Z.536.231 Z.535.784 Z.535.783 L 600 mm L 500 mm M24x1 Z.635.231...
  • Page 14 10.153.423.000 Z.535.963.000 Z.535.850.000 Z.535.964 Z.535.846 Z.535.556.000 Z.535.965 Z.535.968 Z.535.966 Z.635.276.700 Z.634.938 Z.635.322.700 Z.635.322.700 Z.535.557.000 Z.536.288 Z.634.912 SW 32 Z.534.836 9 Nm +/- 1 Nm Z.536.051.000 Z.536.051.000 Z.536.051.000 Z.536.051.700 Z.536.051.700 Z.536.051.700 Z.532.241 Z.532.241 Z.532.241 Z.535.967 Z.535.967 Z.535.967 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" Z.536.231 Z.535.651 L 550 mm...
  • Page 15 Grundsätzliche Reinigungshinweise: Avisos básicos de limpieza: - Beim Reinigen muss die Oberfläche der Armatur kalt sein (Wärme - Cuando se procede a limpiar la griferia, su superficie debe estar beschleunigt die Zerstörung der Oberfläche)! fria (el calor acelera la destrucción de la superficie)! - Reinigungshinweise der Reinigungsmittelhersteller beachten! - Respetar los avisos de limpieza del fabricante del detergente! Die Pflege:...
  • Page 17 Reciclaje del documento sobre base del papel usado del 100%. Recycling paper on 100% waste paper basis. Franke Water Systems AG KWC | Hauptstrasse 57 | P.O. Box 179 | CH-5726 Unterkulm | Phone +41 62 768 68 68 | www.kwc.com...
  • Page 18 R max. = 320mm / 12 5/8“ Z.635.392 KWC VG Franke WS/KS Franke WS/KS KWC Deutschland GmbH Franke S.p.A. Franke Consumer Products Junghansring 70 Via Pignolini 2 Luxury Products Group DE-72108 Rottenburg 800 Aviation Parkway IT – 37019 Peschiera del Garda...

Table of Contents