Rothenberger ROWELD BS 450 Instructions For Use Manual

Rothenberger ROWELD BS 450 Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ROWELD BS 450
Bedienungsanleitung
Instructions for use
5.5603
www.rothenberger.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROWELD BS 450 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rothenberger ROWELD BS 450

  • Page 1 ROWELD BS 450 Bedienungsanleitung Instructions for use 5.5603 www.rothenberger.com...
  • Page 2 Overview...
  • Page 3 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2006/95/EG, EN 60204-1, EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2 EN 50082-2, EN ISO 13850, EN ISO 13857 ppa. Arnd Greding Kelkheim, 28.10.2010 Head of R&D Technical file at: ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Spessartstraße 2-4, D-65779 Kelkheim/Germany...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhalt Seite Vorbemerkungen Garantieregelungen Bestimmungsgemäße Verwendung Verpackung, Transport Übersicht A Technische Daten Sicherheitsvorkehrungen Inbetriebnahme Aufstellung Arbeiten durch den Elektriker Arbeitsplatz / zugelassene Bediener Erstinbetriebnahme Bedienung Sicherheitsvorschriften Anforderungen an das ausführende Personal Rohrspannung Ein -und Ausschalten Sägevorgang Gehrungsschnitte Sägebandspannung, korrekter Bandlauf Sägebandwechsel Ausschalten Pflege und Wartung...
  • Page 5: Vorbemerkungen

    Zustimmung des Herausgebers. Diese Bedienungsanleitung unterliegt keinem Änderungsdienst. Den jeweiligen aktuellen Stand erfahren Sie bei: ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH, Industriestraße 7, D-65779 Kelkheim Hinweise des Herstellers für den Benutzer: Die Bandsägemaschine BS 450 entspricht in Technik, Funktion, und Handhabung dem Stand der Technik und den grundlegenden Sicherheitsanforderungen gemäß...
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Die Bandsägemaschine Typ BS 450 dient ausschließlich zum Sägen von Kunststoffrohren und Profilen aus Kunststoff. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Lesen dieser Betriebsanleitung sowie das Einhalten aller darin enthaltenen Hinweise – insbesondere der Sicherheitshinweise. Ferner gehört dazu, daß auch alle Inspektions- und Wartungsarbeiten in den vorgeschriebenen Zeitintervallen durchgeführt werden.
  • Page 7: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine Daten: Maschine L X B X H ......1200 X 1400 X 1800 mm Gewicht ..........160 kg Bandabmessungen ......3590 X 10 X 0,65 mm Durchmesser Absaugstutzen .....Außen 76 mm, Innen 65 mm Max. Rohrdurchmesser......450 mm Stromversorgung: Spannung .........3N-PE-AC 400V Nennstrom ........2 A Sicherung in der Zuleitung....max.
  • Page 8: Arbeiten Durch Den Elektriker

    Maschine nur in trockenen Räumen, niemals im Freien aufstellen! Maschine an Absaugung anschließen Arbeiten durch den Elektriker  Prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt.  Entsprechende Vorsicherung in Bezug auf die Leistung durchführen. Anschluss mit Kabel ( 5 X 2,5 mm ) über für Ihr System passenden Stecker der Maschine.
  • Page 9: Rohrspannung

    Rohrspannung  Sägebügel in hintere Ausgangsstellung bringen.  Rohr auflegen und mittels Gewindespindel mit Spannprisma und Handrad spannen, bis es sich nicht mehr drehen lässt. Lange Rohre über Rollenbock abstützen! Rohre oder andere Werkstücke sind immer einzuspannen! Ein -und Ausschalten ...
  • Page 10: Sägebandwechsel

    Das Sägeband muss mittig auf den Rädern laufen. Die Räder sind ballig gedreht, sodass die Zähne frei laufen. Sollte das Sägeband von den Rädern ablaufen, kann das Spannrad mittels Einstellschraube 22 eingestellt und mit Sterngriff 6 arretiert werden Sägebandwechsel  Arbeitshandschuhe anziehen. ...
  • Page 11: Hilfe Bei Störungen

    Hilfe bei Störungen Störung Mögliche Ursache Zu beheben durch Benutzer Motor läuft nicht Stecker nicht eingesteckt Kabel defekt nein Motorschutzschalter defekt nein Sägeband springt ab Räder verschmutzt Sägebandspannung stimmt nicht Bandumlenkung verschmutzt Falsche Radeinstellung Entsorgung Späne, Kunststoffabfälle und verschlissene Sägebänder müssen einer fachgerechten Entsorgung zugeführt werden.
  • Page 12 Contents Page Preliminary remarks Guarantee regulations Intended use Package, Transport Overview A Technical Data Safety precautions Start up Installation Work to be done by an electrician person Workplace / licensed operator Initial operation Operating Safety regulations Notes for the operator Tube clamping Switching on and off Operating process...
  • Page 13: Preliminary Remarks

    These operating instructions are not subject to an updating service. You can inquire about to the respective current state at: ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH, Industriestraße 7, D-65779 Kelkheim Notes from the manufacturer for the user: The band saw machine BS 450 corresponds to the current state of the art in technology, function, and operability and conforms to the fundamental safety requirements in accordance with EEC guidelines.
  • Page 14: Intended Use

    Intended use The band saw machine type BS 450 is intended exclusively for the sawing of plastic tubes. The intended use also includes reading this manual as well as adherence to all instructions contained in it – in particular the safety instructions. Furthermore, it also includes that all inspection and maintenance work is accomplished within the prescribed time intervals.
  • Page 15: Safety Precautions

    Max. pipe diameter ......450 mm Electrical data: Voltage ..........3N-PE-AC 400V Nominal current ........2 A Fuse (supply line) .......max. 16 A Lenght of cable connection ....3000 mm Motor ..........1,25 kW, 50 / 60 Hz Saw band: Dimensions ........3570 X 10 X 0,6 mm Quality ..........Fusion cut Safety precautions Safety devices are prescribed for the protection of the operator of the band saw machine and...
  • Page 16: Work To Be Done By An Electrician Person

    Work to be done by an electrician person  Check whether the mains voltage agrees with the voltage indicated on the rating plate.  Provide suitable perfuse with reference to the performance. Connection with cable (5 X 2,5 H07 RN-F 4G 2,5) via a plug of the machine that is suitable for your system. ...
  • Page 17: Switching On And Off

    Switching on and off  Switch on the main switch on the control box.  By pressing the button on the back of the handle, the saw band switches on. The pushbutton must held pressed during the complete sawing process. HEAVIEST INJURY! The free hand can not get into the danger area of the saw blade! Operating process...
  • Page 18: Changing The Saw Band

    Changing the saw band  Wear working gloves.  Switch off the machine, turn the main switch.  Remove wheel covers and saw band covers.  Release roller lock by star handle (6).  Relieve saw band by turning the star handle anti-clockwise, pull out of the saw band detours and take off.
  • Page 19 NOTES...
  • Page 20 Tel. +90 / 216 449 24 85 pbx • Fax +90 / 216 449 24 87 Tel. + 86 21 / 67 60 20 77 • + 86 21 / 67 60 20 61 rothenberger@rothenberger.com.tr Fax + 86 21 / 67 60 20 63 • office@rothenberger.cn ROTHENBERGER Middle East FZCO Czech ROTHENBERGER CZ, náradí...

Table of Contents