IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read ALL instructions before operating. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs if applicable. Remove all packaging plastics, stickers and labels and any other materials from unit before operating.
SHORT CORD PURPOSE NOTE: A short power cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
PARTS IDENTIFICATION Cool-Touch Knob – safely remove 425°F Temperature Control Knob – adjust cooking Ventilation Hole temperature for a variety of Non-stick Skillet Body – non-stick foods. surface for easy cooking and Cool-Touch Handles – safely cleaning handle and transport the skillet Power Socket - for temperature Tempered Glass Lid –...
BEFORE FIRST USE Read all instructions and important safeguards before first use. Remove all packaging materials including plastics, cardboard, Styrofoam and any promotional stickers or labels and any literature. Examine and make sure that all parts of the Non-Stick Electric Skillet with Glass Lid are in good working condition.
HINTS AND TIPS • Do not use any metal utensils or knives on the skillet surface. Only use wooden or high-heat resistant plastic utensils to avoid scratching or damaging the non-stick surface. • Do not place or store the temperature control probe on the skillet surface, as it may scratch or damage the non-stick surface.
For Simmering: In an electric skillet, foods will heat to a simmering point between the WARM setting and 200 degrees. Heat the skillet at 350 degrees until the food boils; then place lid on skillet and reduce heat to simmer level by turning the temperature control between WARM and 200 degrees.
Page 8
RECIPES FOR ELECTRIC SKILLET All recipes courtesy of www.mrfood.com Hamburger Stroganoff Serves 4 1 pound lean ground beef 1 onion, chopped 1 teaspoon garlic powder 1/4 teaspoon black pepper 1/2 pound fresh mushrooms, sliced 1 (10- to 12-ounce) can condensed cream of mushroom soup 1 1/2 cups sour cream 1/2 pound cooked egg noodles Set the temperature control knob to medium, 325 degrees.
Page 9
RECIPES FOR ELECTRIC SKILLET (cont.) Rosemary Chicken and Wild Rice Serves 5 1 (6.2-ounce) package fast-cooking long-grain and wild rice 5 (6-ounce) boneless, skinless chicken breasts 3 tablespoons all-purpose flour 2 teaspoons dried rosemary, crushed 1/8 teaspoon black pepper 1 tablespoon olive oil, divided 1 cup baby carrots 1 cup chopped onion (1 medium) 2 teaspoons prepared minced garlic...
Page 10
RECIPES FOR ELECTRIC SKILLET (cont.) Sweet and Sour Chicken with Vegetables (cont.) Set the temperature control knob to high, 400 degrees. Heat oil and add chicken and stir-fry for 4 to 5 minutes, or until no pink remains. Add pineapple chunks, water chestnuts, broccoli, and red pepper. Stir-fry for 3 to 4 minutes, or until the vegetables are crisp-tender.
Page 11
RECIPES FOR ELECTRIC SKILLET (cont.) Easy Skillet Ziti Serves 6-8 8 ounces uncooked ziti 1 pound ground round 1 (10-ounce) package frozen chopped onions, thawed and drained well 1/2 teaspoon salt 1/4 teaspoon freshly ground black pepper 1 (26-ounce) jar tomato and basil pasta sauce 1 (8-ounce) container sour cream 1/3 cup shredded Parmesan cheese 1 (8-ounce) packaged shredded Italian six-cheese blend...
Page 12
RECIPES FOR ELECTRIC SKILLET (cont.) Skillet Paella Serves 6 1 tablespoon vegetable oil 1 (16-ounce) package smoked sausage, cut into 1/2-inch slices 2 1/2 cups chicken broth 1 cup converted rice, uncooked 1 tablespoon curry powder 1/4 teaspoon salt 1/2 pound medium shrimp, peeled and deveined 1 (9-ounce) package frozen green peas, thawed 1 (4-ounce) jar diced pimiento, undrained Set the temperature control knob to medium-high, 375 degrees.
Page 13
LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE PLEASE DO NOT RETURN TO STORE. If you have any problems with this unit, contact Consumer Relations for service Your small kitchen appliance is built with precision, inspected and tested before leaving our factory.
Page 14
RETURN INSTRUCTIONS RETURNS: Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed accordingly by first contacting customer service (info@maxi-matic.com) to obtain an RA # (Return Authorization Number). We will not accept any returns of merchandise without an applicable RA #. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán seguirse, incluyendo las siguientes. PRECAUCIÓN: Para evitar daños a sus muebles como mesas, mostradores, o cualquier superficie laminada o delicada siempre se recomienda colocar el aparato sobre un mantel, colchoneta de cocina resistente al calor, o un plato de cerámica especialmente cuando utilice aparatos eléctricos que generen mucho calor Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato...
Page 16
EL USO DE UN CORDÓN CORTO Para reducir el riesgo de daños personales como un tropezón o enredarse con el cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es suministrado con la unidad. Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada siempre y cuando tome extremas precauciones durante su uso.
Page 17
DESCRIPCION DE PARTES Control de temperatura asta Botón de tacto frío – Para quitar la tapadera sin peligro de quemarse 425°F – Puede ajustar la Orificio – Para escape de vapor temperatura para cocinar una Superficie con antiadherente – Para gran variedad de platillos cocinar y limpiar fácilmente Agarraderas al tacto frío - para...
ANTES DEL PRIMER USO Lea todas las instrucciones incluyendo las medidas de seguridad antes de usar. Remueva todo material de empaque incluyendo bolsas de plástico, cartones espuma y cualquier otro tipo de etiquetas. Asegúrese de que todas las partes estén en buenas condiciones de trabajo. Desconecte el cordón eléctrico de la unidad antes de limpiar.
Page 19
SUGERENCIAS • Nunca utilice ninguna clase de utensilios o cuchillos en la superficie del sartén eléctrico. Únicamente utilice utensilios de madera o plástico resistentes al calor, esto es para evitar que se dañe la superficie antiadherente del sartén. • No ponga o guarde el control de temperatura dentro del sartén eléctrico podría dañar la superficie antiadherente del sartén.
PARA COCINAR LENTAMENTE: En un sartén eléctrico, los alimentos se calentarán y hervirán colocando el control de temperatura en la posición WARM aprox. 200˚. Caliente el sartén a 350˚ F hasta que los alimentos hiervan luego coloque la tapadera de vidrio en el sartén y reduzca la temperatura a WARM aprox.
Page 21
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos.
Page 22
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará...
Need help?
Do you have a question about the EG-1500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers