Panphonics Sound Shower SSHA6060 Manual

Panphonics Sound Shower SSHA6060 Manual

Aa160 basic active

Advertisement

Quick Links

Manual
Sound Shower
®
AA160 Basic Active
(SSHA6060 and SSHA12020)
www.panphonics.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panphonics Sound Shower SSHA6060

  • Page 1 Manual Sound Shower ® AA160 Basic Active (SSHA6060 and SSHA12020) www.panphonics.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. EU conformity 11. Terms of warranty 12. Warnings and disclaimers 13. Important safety information 14. Contact information © Panphonics Oy, SSHA manual v1 04122018. Panphonics reserves the right to change this manual or the related products without any prior notice.
  • Page 3: Operation

    2. OPERATION How to set up volume: 3. CONNECTIONS & CONTROLS IN AA-160 BASIC AMPLIFIER 1. Place Panphonics speaker to the Install Sound Shower securely using desired spot suitable brackets. There is VESA-100 2. Measure the ambient noise level of...
  • Page 4: Dimensions And Colours

    4. DIMENSIONS AND COLOURS SSHA 12020 MODEL SIZE (L X W X H), +/- 2MM WEIGHT INCH SSHA 6060 601 X 601 X 55 23.7 X 23.7 X 2.15 SSHA 12020 1197 X 206 X 55 47.1 X 8.1 X 2.15 SSHA 6060 Colours: White and Black Packing dimensions:...
  • Page 5: Specifications

    1200 X 200 HORIZONTAL 1200 X 200 HORIZONTAL 5. SPECIFICATIONS 5.1 Audio footprints Notice the wide area of equal SPL caused by short IN UNECHOIC CONDITIONS, FOOTPRINT AREAS (-10DB AT 3M) AND OPENING ANGLES: measurement distance. SIZE FOOTPRINT AREA OPENING ANGLE 60 x 60 1.3m x 1.3m Aprox.
  • Page 6: Electrical Specifications

    OPERATIONAL CONDITIONS Connecting to other than manufacturer hazardous, see operating manual: Connecting to other than manufacturer hazardous, see operating manual: SSHA 12020 d’utilisation : www.panphonics.com specified audio equipment may be d’utilisation : www.panphonics.com www.panphonics.com. specified audio equipment may be www.panphonics.com.
  • Page 7: Troubleshooting

    All Sound Showers are based on the dismantle or mechanically damage the • Make sure that the Power Supply is disconnecting mains power by removing Panphonics Audio Element. The Element element structure without first asking for connected to the amplifier and the the power supply unit from the mains is an electrostatic transducer. The way it...
  • Page 8: Acoustic Properties

    With Panphonics US 8,565,454, EP 1226741, FI 116605, JP 4809561, 300 – 22.000 Hz. The Panphonics audio and the power requirement is highly technology, the increase in area in- EP 1010166, JP 4256935, US 6711267 frequency dependent.
  • Page 9: Eu Conformity

    2012/19/EU (WEEE), 2011/65/EU (RoHS) Economic Development, Transport and the Environment Producer register under 2012/19/EU (WEEE): the number PIRELY/555/07.00/2010. Panphonics Oy is a member of the ICT 2011/65/EU (RoHS): Producer Co-operative -TY as of January 24th 2007. Panphonics Oy has been Parts are defined and manufactured to registered in the producer co-operative’s...
  • Page 10: Terms Of Warranty

    Product. ably be expected to overcome, for manufactured, approved or provided correct and the purchaser cannot provide example fire or other natural catastro- by Panphonics Oy, or the Product was positive proof to the contrary, for example, 5) The repaired or replaced Product will phe, war, rebellion, seizure, monetary connected to such accessory, or the inadequate transportation procedures.
  • Page 11: Warnings And Disclaimers

    1. Panphonics-kaiuttimet on suunniteltu or alternatively a company or other legal person, to be used with supplied amplifier käytettäväksi vain toimitetun vahvisti- Panphonics Oy will not be liable for and power source only. men ja virtalähteen kanssa. II) Readable and unaltered original sales direct damages or expenses. Unless it is 2. Disconnect unit from main voltage 2.
  • Page 12 DE SEGURANÇA INSTALLATIONSINFORMATION vooraleer het materiaal in gebruik te 1. Głośniki Panphonics mogą być nemen 1. As colunas Panphonics são projectadas 1. Panphonics højttalere er kun używane jedynie z dostarczonym 4. Volg nauwgezet alle instructies para serem usadas apenas com o beregnet til brug sammen med wzmacniaczem i zasilaczem.
  • Page 13 только с поставляемым усилителем TANTES SUR LA SéCURITé 13. TÄHTIS OHUTUSTEAVE Verstärker und Netzteil verwendet и источником питания 1. Les haut-parleurs Panphonics sont werden. 2. Отсоедините питание устройства conçus pour être utilisés avec 1. Panphonicsi kõlarid on mõeldud 2. Trennen Sie die Einheit von der перед выполнением любого...
  • Page 14 1. Reproduktory Panphonics jsou INFORMASJON navrženy pro použití pouze s 1. Högtalare från Panphonics är 1. Las bocinas Panphonics están dodávaným zesilovačem a zdrojem 1. Panphonics høyttalere er utviklet for energie. tillverkade för att endast användas diseñadas para ser operadas con el kun å benyttes med tilhørende med medföljande förstärkare och amplificador y fuente de poder 2. Před provedením jakéhokoli...
  • Page 15 1. I diffusori Panphonics sono progettati 13. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK remediat in caz de avarie, de catre per essere impiegati solamente con persoane autorizate. l’amplificatore e l’alimentatore forniti. 1. A Panphonics hangszórók csak a 12. Eticheta produsului este postata pe 2. Sconnettere l’unità dalla presa di hozzájuk tartozó erősítővel és tablita din spatele amplificatorului. alimentazione prima di effettuare le tápegységgel használhatók.
  • Page 16: Contact Information

    Nuutisarankatu 15, nosto-ovi 27 物を電源装置やアンプの上または近 +358 40 5390600 33900 TAMPERE くに置かないでく ださい。 FINLAND 11. アンプの設置は、専門の知識を有す tel. +358 40 5390600 る者が行ってください。 12. 製品ラベルはアンプの裏側に貼付さ れています。 © Panphonics Oy, SSHA manual v1 04122018. Panphonics reserves the right to change this manual or the related products without any prior notice.
  • Page 17 www.panphonics.com...

This manual is also suitable for:

Sound shower ssha12020

Table of Contents