Download Print this page
Gima 44000 User Manual

Gima 44000 User Manual

2 section portable massage table
Hide thumbs Also See for 44000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUC TS
TAVOLO PER MASSAGGI PORTATILE A 2 SEZIONI
2 SECTION PORTABLE AMASSAGE TABLE
TABLE DE MASSAGE PORTABLE EN 2 SECTIONS
2-TEILIGER TRAGBARER MASSAGETISCH
CAMILLA DE MASAJE PORTÁTIL DE DOS SECCIONES
MESA DE MASSAGEM PORTÁTIL DE 2 SEÇÕES
Manuale d'uso - User's manual - Mode d'emploi - Bedienungshandbuch - Manual del usuario - Manual do usuàrio
ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
ATTENTION: The operators must carefully read and completely understand the present manual before using the product.
AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d'utiliser le produit.
ACHTUNG: Die Bediener müssen vorher dieses Handbuch gelesen und verstanden haben, bevor sie das Produkt benutzen.
ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual antes de utilizar el producto.
ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender completamente este manual antes de usar o produto.
44000 - 44001 - 44002 - 44003
Gima S.p.A. - Via Marconi, 1
20060 - Gessate (MI) - Italy
Made in China
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 44000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gima 44000

  • Page 1 ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual antes de utilizar el producto. ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender completamente este manual antes de usar o produto. 44000 - 44001 - 44002 - 44003 Gima S.p.A. - Via Marconi, 1...
  • Page 2 ITALIANO ISTRUZIONI PRECAUZIONALI 1. Effettuare manutenzione periodica del tavolo. Assicurarsi che tutte le viti siano ben serrate e che il cavo non sia danneggiato o sfilacciato. Verificare che non vi siano cricche o spaccature nella struttura di legno. 2. Non sovraccaricare il tavolo oltre il limite di peso consigliato. Potrebbero verificarsi infortuni anche gravi per l’utente.
  • Page 3 ITALIANO MONTAGGIO DEL TAVOLO Passi da seguire: 1. Sbloccare la chiusura. 2. Adagiare il tavolo di lato con due piedini in gomma sul pavimento; aprire il tavolo allungando al massimo tutte e quattro le gambe. Estrarre tutti gli accessori. 3. Alzare il tavolo ponendolo nella sua normale posizione con tutte e quattro le gambe poggianti sul pavimento.
  • Page 4: Precautionary Instructions

    ENGLISH PRECAUTIONARY INSTRUCTIONS 1. Carry out periodic maintenance on the table. Make sure all screws are secure and the cable is not deteriorated or frayed. Make sure there are no cracks in the wooden structure. 2. Do not overload the table beyond the recommended weight limit. Doing so could result in serious injury to the user.
  • Page 5 ENGLISH SETTING UP YOUR TABLE Steps are as below: 1. Release the latch. 2. Lay the table on its side with two rubber feet on the floor, open up the table with four legs extended as fully as possible. Take out all accessories. 3.
  • Page 6 FRANÇAIS PRÉCAUTIONS AVANT EMPLOI 1. Effectuer régulièrement l’entretien de la table. S’assurer que toutes les vis sont bien serrées et que le câble n’est ni détérioré ni effiloché. S’assurer que la structure en bois ne présente aucune fissure. 2. Ne pas surcharger la table au-delà de la limite de poids recommandée. Surcharger la table pourrait entraîner de graves lésions à...
  • Page 7 FRANÇAIS INSTALLER LA TABLE Procéder comme indiqué ci-dessous: 1. Ouvrir le verrou. 2. Poser la table sur le flanc avec les deux embouts des pieds en caoutchouc au sol; ouvrir la table en dépliant les quatre pieds le plus possible. Retirer tous les accessoires. 3.
  • Page 8 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 1. Der Tisch muss regelmäßig gewartet werden. Sicherstellen, dass alle Schrauben festgezogen sind und dass das Kabel nicht beschädigt oder ausgefranst ist. Sicherstellen, dass keine Risse in der Holz- struktur vorhanden sind. 2. Die empfohlene Gewichtsgrenze darf nicht überschritten werden. Andernfalls könnte der Nutzer schwer verletzt werden.
  • Page 9 DEUTSCH EINRICHTEN IHRES TISCHES Gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Den Verschluss öffnen. 2. Den Tisch auf die Seite mit den zwei Gummifüßen am Boden legen, den Tisch so öffnen, dass alle vier Füße so weit wie möglich geöffnet sind. Das gesamte Zubehör abnehmen. 3.
  • Page 10 ESPAÑOL INSTRUCCIONES PREVENTIVAS 1. Realice un mantenimiento periódico de la camilla. Asegúrese de que todos los tornillos estén apretados y que el cable no esté deteriorado o desgastado. Asegúrese de que no haya grietas en la estructura de madera. 2. No sobrecargue la camilla más allá del límite de peso recomendado. El hacerlo, podría provocar lesiones graves al usuario.
  • Page 11 ESPAÑOL MONTAJE DE LA CAMILLA Los pasos son los siguientes: 1. Abra el cerrojo. 2. Coloque la camilla sobre un lado con dos patas de goma en el suelo, abra la camilla con las cuatro patas extendidas los más completamente posible. Saque todos los accesorios. 3.
  • Page 12 PORTUGUÊS PRECAUÇÕES 1. Realizar periodicamente a manutenção da mesa. Assegurar-se de que todos os parafusos estão presos e de que o cabo não está deteriorado ou gasto. Assegurar-se de que não há rachaduras na estrutura de madeira. 2. Não sobrecarregar a mesa além do limite de peso recomendado. A sobrecarga pode resultar em ferimentos sérios ao utilizador.
  • Page 13 PORTUGUÊS MONTAGEM DA MESA Seguir as etapas abaixo: 1. Soltar a trava. 2. Deitar a mesa sobre sua lateral com dois pés de borracha no chão. Abrir a mesa com as quatro pernas estendidas o máximo possível. Retirar todos os acessórios. 3.
  • Page 14 IT - Conservare in luogo fresco ed asciutto GB - Keep in a cool, dry place FR - Á conserver dans un endroit frais et sec DE - An einem kühlen und trockenen Ort lagern ES - Conservar en un lugar fresco y seco PT - Armazenar em local fresco e seco IT - Conservare al riparo dalla luce solare GB - Keep away from sunlight...

This manual is also suitable for:

440014400244003