Page 1
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor, Leia e Guarde este Manual de Uso e Conservação. Plancha Iron Ferro US /Canada Mexico www.applicaconsumerproductsinc.com ccesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ccessories/Parts (US /Canada) cessórios/Peças (EU /Canadá) 1-800-738-0245 1-800-231-9786 01-800-714-2503 Modelo Model Modelo ❑ I-210...
INSTRUCCIONES IMPORT NTES DE SEGURID D Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ LE Tod S L S inSTruccionES nTES dE uTiLiz r EL ProducTo. ❑ use la plancha únicamente para planchar. ❑...
Page 3
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1. Orificio de llenado de agua 6. Guía de tejidos 2. Selector de planchado seco/vapor 7. Tanque de agua 3. Luz indicadora de temperatura 8. Selector de tejido 4.
2. Gire el selector de tejidos al ajuste apropiado según el tejido de la prenda (E). consulte la guía de tejidos en el talón de la plancha y lea la etiqueta de la prenda que desea planchar para determinar el tipo de tejido. La luz indicadora de temperatura brilla hasta alcanzar la temperatura que uno ha programado.
Page 5
SPECI L INSTRUCTIONS ❑ To avoid a circuit overload, do not operate another high-wattage appliance on the same circuit. ❑ if an extension cord is absolutely necessary, a 15-ampere and 120-volt, or 7-ampere and 220-volt cord should be used. cords rated for less amperage may overheat.
How to Use This appliance is for household use only. GETTING ST RTED remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron. Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a water softening system.
Page 7
PREC UÇÕES IMPORT NTES Para uso deste ferro, precauções básicas de segurança deverão ser sempre tomadas, inclusive as seguintes: ❑ LEi Tod S S inSTruÇÕES nTES dE uS r. ❑ use o ferro somente para a função destinada ❑ Para se proteger contra o risco de choque elétrico, não mergulhe o ferro em água ou em qualquer outro líquido.
Page 8
Este produto poderá variar ligeiramente da ilustração. 1. Orifício para abastecimento de água 6. Guia de tecido 2. Seletor para seco/vapor 7. Reservatório de água 3. Luz indicadora de temperatura 8. Dial para seleção de tecido 4.
2. Gire o dial para seleção de tecido até a posição apropriada para seu tecido (E). Veja o guia de tecidos no calcanhar de apoio e leia a etiqueta da roupa para determinar o tipo de tecido. luz indicadora de temperatura brilha até atingir a temperatura apropriada.
Page 10
NOT S/NOTES ¿NECESIT YUD ? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. no devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
Page 12
Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración pplica de México, S. de r. L. de c.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.