Page 2
Nach dem Entfernen der Verpackung legen Sie das Duo Plissé auf einen flachen Untergrund, wie angegeben auf Foto 1, 2 und 3. (Achten Sie darauf, dass die Schnüre nicht gekreuzt sind). Lösen Sie die Schnurspanner an den Seiten mit einem Inbusschlüssel M2,5, siehe Foto 4 und 5. Schieben Sie die Schnurspanner aus den Seiten.
Page 3
Kürzen des Basisprofils Gesamtdarstellung (Foto 12) Schieben Sie das Basisprofil vom Gazepaket ab, siehe Foto 13. Das Basisprofil liegt jetzt lose (Foto 14) und Sie können das Basisprofil in der gewünschten Länge abzeichnen (Foto 15 -16). Sägen Sie das Basisprofil mit einer Eisensäge im Gehrladen auf die richtige Länge (Foto...
Page 4
Die Zugleiste zusägen und das Fliegengitter zuschneiden Entfernen Sie vorsichtig die Führungsblöcke der Zugleiste, siehe Foto 21 und 22. Schieben Sie die Zugleiste vom Gazepaket herunter, siehe Foto 23. Entfernen Sie den Klickmechanismus und die Bürste links und rechts aus der Zugleiste. Zeichnen Sie die richtige Länge der Zugleiste ab (Foto 24).
Page 5
Jetzt können Sie die Gaze mit einem Stanley-Messer gerade nach unten durchschneiden (Foto 30a) und den unteren schwarzen Streifen wieder mit einer Schere durchschneiden (Foto 30b). Das Endergebnis sehen Sie auf Foto 31. (Achten Sie darauf, dass Sie die Schnur nicht durchschneiden). Zugleiste Die äußere Falte des Gazepakets muss auf beiden Seiten eingeschnitten werden, damit Sie die Gazepaket wieder in das Basisprofil und später in das Eckstück schieben können.
Page 6
Nachdem Sie die Basisprofile auf die richtige Länge gesägt haben, schleifen Sie die Grate mit einem Schleifpapier glatt; grobe Grate können Sie mit einem Stanley-Messer entfernen (Foto 39 und Sägen Sie das Basisprofil mit einer 40). Eisensäge im Gehrladen auf die Sie können jetzt das Basisprofil der Seiten des Duo Plissé...
Page 7
Schieben Sie das Eckstück dann auf das Nach dem Kürzen der Seiten können die Eckstücke wieder angebracht werden. Führen Sie dazu den oberen Basisprofil. Achten Sie darauf, dass das Streifen des Gaze-/ Verdunkelungspakets in die obere Kammer des Eckstücks ein und lassen Sie den Eckstück in die richtigen Kammern eingesetzt Rest des Pakets in der unteren Kammer (Foto 45 und 46).
Page 8
Stecken Sie die Seite in das Eckstück (Foto 52). Achten Sie darauf, dass die Schnüre nicht im Eckstück eingeklemmt werden (Foto 53). Sorgen Sie dafür, dass die Eckstücke gut anschließen (Foto 54). Bringen Sie die Schnurspanner in beiden Seiten an L+R (Foto 51+a+b). Nachdem die Eckstücke angebracht sind, können Sie den Duo Plissé...
Page 9
Klemme Zu stark gespannt Das Spannen des Duo Plissé erfolgt durch das Anbringen der mitgelieferten Klemmen auf dem Basisprofil und der Zugleiste. Mit einem Spundschlüssel M2,5 können Sie den Schnurspanner lösen und nach vorne schieben, um das Gaze/Verdunkelungspaket zu spannen. Sie müssen alle 4 Schnurspanner spannen. Beachten Sie Foto 60: wenn Sie zu stark spannen, ziehen Sie die Zugleiste schief.
Page 10
Wand Z-Profil Achten Sie beim Befestigen auf die Schnur! (OPTION ab 1300 mm Breite) Rubber Durchsnitt Seite der Wand Gummi Metallklemme wand Das Duo Plissé-Rollo kann jetzt montiert werden. Halten Sie das Duo Plissé-Rollo dazu vor das Fenster und schrauben Sie es mit der Bei einer Abmessung ab 1300mm Schraube 3,0x30 an der richtigen Stelle fest.
Page 11
Manual adjustable Duo Plisse @: info@horrex.nl @: info@horrex.nl Necessities: Assembly bag: - Stanley knife - 8x screw 3,5 x 6,5 - Pencil - 4x screw 3,0 x 30 - Measuring tape - 2x clamps - Allen Key (Hex key) M2,5...
Page 12
After removal of the packaging, lay down the duo plisse on a flat surface (photo’s 1, 2 and 3). Make sure that the cords do not cross. Turn loose the cord tensioners in the side profiles with an Allen key M2,5 (photo’s 4 and 5).
Page 13
Shortening of the base profile Photo 12 shows the overall picture. Slide the mesh out of the base profile (photo 13). Now the base profile is separated from the other parts (photo 14), the base profile can be marked off (photo’s 15 and 16) With the help of a metal saw and mitre box, cut the base...
Page 14
Cutting and sawing of the mesh and pull bar Carefully remove the guider blocks from the pull bar (photo’s 21 and 22). Slide the mesh out of the pull bar a bit (photo 23). Remove the little black clicker and the brushes left and right from the clicker from the pull bar. Mark off the pull bar at the desired measure (photo 24).
Page 15
Then the mesh can be cut straight down with a Stanley knife (photo 30a).Cut the bottom strip with the pair of scissors (photo 30b), like the strip on top. (Make sure not to cut the cord.) Photo 31 shows the end result. Pull bar In order to slide the mesh in the base profile (and at a later stage in the corner piece) make an incision (about 2 cm.) This incision has to be made in the outer pleat of the mesh (the first...
Page 16
Now you can mark off and subsequently shorten the base profile on both sides of the Duo Plisse to the desired size (photo’s 36 and 37) Photo’s 41 till 44 show how to shorten the cord in case it’s too long for tensioning. This is necessary when the sides have been shortened to such a size...
Page 17
Now connect the corner piece to the base After shortening the side profiles you can reinsert the corner pieces by placing the upper strip of the mesh/blind profile. Make sure that the corner piece is in the upper chamber of the corner piece, while keeping the rest of the mesh/blind underneath (photo’s 45 and 46). placed in the right chambers! (Photo 46a+b and photo 47) Overall picture (photo 50).
Page 18
51b). Turn around the Duo Plisse and screw down the corner pieces on the back side. Press the profiles against the corner pieces firmly to avoid gaps between profiles and corner pieces and use a battery drill to screw down screws 3,5 x 6,5 into the corner pieces (photo’s 55 to 57).
Page 19
Too tight Tension the Duo Plisse by placing the clips on the base profile and pull bar. Use an Allen key M2,5 to loosen the cord tensioner and push the cord tensioner forward in order to bring the mesh/blind to the correct tension. All 4 cord tensioners need to be tensioned.
Page 20
Rubber Metal clamp wall At this point the Duo Plisse can be mounted on to the caravan window. Hold the Duo Plissé in front of the window and fasten it with the screws size For Duo Plissees larger than 1300mm...
Page 21
Montagehandleiding Duo Plissé @: info@horrex.nl @: info@horrex.nl Benodigdheden: Montagezakje: - Stanley mes - 8x schroef 3,5 x 6,5 - Potlood - 4x schroef 3,0 x 30 - Rolmaat - 2x klemmetje - Inbussleutel M2,5 - 4x afdekdopje - kruiskop schroevendraaier...
Page 22
Na het verwijderen van de verpakking legt u de Duo Plissé neer op een vlakke ondergrond als vermeld op foto 1, 2 en 3. (let er op dat de koorden niet gekruist zijn) Draai de spanblokjes van de zijden los met een inbussleutel M2,5 als vermeld op foto 4 en 5 Schuif de spanblokjes uit de zijden.
Page 23
Inkorten van het basisprofiel Totaalbeeld (foto 12) Schuif het basisprofiel van het gaaspakket als op foto 13. Nu het basisprofiel los ligt (foto 14) kunt u het basisprofiel gaan aftekenen op de gewenste maat (foto 15 en 16). Zaag het basisprofiel met een ijzerzaagje op maat in een verstekbakje.
Page 24
Het zagen van de trekbalk en het gaas op maat snijden Verwijder voorzichtig de geleideblokjes van de trekbalk als op foto 21 en 22 Schuif de trekbalk een stukje van het gaaspakket als op foto 23. Verwijder het klikkertje en de borstel links en rechts uit de trekbalk.
Page 25
Nu kunt u het gaas recht naar beneden doorsnijden met een stanleymes (foto 30a) en de onderste zwarte strip weer doorknippen (foto 30b). Het eindresultaat ziet u op foto 31. (let op dat u het koord niet doorsnijdt). Trekbalk De buitenste plooi van het gaaspakket moet aan beide zijden worden ingesneden om het gaaspakket weer in het basisprofiel en later in het hoekstuk te kunnen schuiven.
Page 26
Nadat u de basisprofielen op maat gezaagd heeft, schuurt u de bramen af met een schuurpapiertje en de grove bramen kunt u met een stanleymesje verwijderen (foto 39 en 40) Zaag het basisprofiel met een ijzerzaagje op maat in een verstekbakje. U kunt nu het basisprofiel van de zijden van de Duo Plissé...
Page 27
Schuif nu het hoekstuk op het basisprofiel. Na het inkorten van de zijden kunnen de hoekstukken weer geplaatst worden. Dit doet u door de bovenste let op dat het hoekstuk in de juiste kamers valt. strip van het gaas/verduisteringspakket in de bovenste kamer van het hoekstuk te plaatsten en de rest van het (foto 46a+b en 47) pakket in de kamer eronder te houden.
Page 28
Plaats nu de zijde in het hoekstuk. (foto 52) Let op dat de koorden niet klem zitten in het hoekstuk. (foto 53). Zorg dat de hoekstukken goed aansluiten (foto 54) Plaats de spanblokjes in beide zijden L+R (foto 51+a+b) Wanneer de hoekstukken geplaatst zijn kunt u de Duo Plissé omdraaien om de hoekstukken aan de achterzijde vast te schroeven. Duw de basisprofielen goed tegen het hoekstuk zodat er geen naden tussen het basisprofiel en het hoekstuk komen.
Page 29
Klemmetje Te strak Het spannen van de Duo Plissé doet u door de bijgeleverde klemmetjes te plaatsen op het basisprofiel en de trekbalk. Met een inbussleutel M2,5 kunt u het spanblokje losdraaien en naar voren schuiven om het gaas-/verduisteringspakket op te spannen.
Page 30
Wand Let op het koord Z-Profiel met bevestigen! (OPTIE vanaf breedte 1300mm) Rubber doorsnede zijaanzicht Rubber Metalen klemmetje wand De Duo Plissé kan nu gemonteerd worden. Dit doet u door de Duo Plissé voor het raam te houden en op de juiste positie vast te schroeven met de Bij de afmeting vanaf 1300mm zijn een schroef 3,0x30.
Need help?
Do you have a question about the Duo Plisse and is the answer not in the manual?
Questions and answers