Download Print this page

Siemens GEB 1 Series Mounting Instructions

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

de
Montageanleitung
en
Mounting instructions
fr
Instructions de montage
sv
Monteringsinstruktion
nl
Montage- aanwijzing
it
Istruzioni di montaggio
fi
Asennusohje
es
Instrucciones de montaje
pl
Instrukcja montażu
Lieferumfang
A
Supply
Contenu
Hinweise / Warnungen
B
Hints / Warnings
Indications / Mise en garde
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
Drehantrieb
Rotary-type actuator
Servo-moteur à action angulaire
Spjällställdon med vridande rörelse
Luchtklepservomotor voor roterende aandrijving
Servocomando rotativo per serrande
Kiertoliikkeinen ilmapeltien toimimoottori
Actuador de acción rotativa
Siłownik obrotowy
Leverans
Leveringsomvang
Contenuto
b
a
c
Hänvisningar / Varningar
Aanwijzingen / Waarschuwingen
Messa in servizio / Indicazioni
IP54
74 319 0109 0
Toimituslaajuus
Contenido
Zawartość
j
d
4.8 x 13
DIN 7981
e
Huomauksia / Varoituksia
Indicaciones / Consejos
Wskazówki / Ostrzeżenia
ASK75.3
M4621
74 319 0109 0
M4621
GEB...1
g
f
16.01.2001
1/10

Advertisement

loading

  Related Manuals for Siemens GEB 1 Series

  Summary of Contents for Siemens GEB 1 Series

  • Page 1 Huomauksia / Varoituksia Hints / Warnings Aanwijzingen / Waarschuwingen Indicaciones / Consejos Indications / Mise en garde Messa in servizio / Indicazioni Wskazówki / Ostrzeżenia IP54 ASK75.3 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division 74 319 0109 0 M4621 16.01.2001 1/10...
  • Page 2 Câblage et mise en service e il foglio tecnico (CM2Z4621) del servocomando. se référer à la documentation de l’installation et au manuel technique CM2Z4621 du servomoteur. 2/10 16.01.2001 M4621 74 319 0109 0 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division...
  • Page 3 Montage de l’adapteur Montaggio dell’adattatore Montaż adaptera only for only for GEB 16..1 GEB 16..1 Montagemarkierung Mounting mark Marquage de positionnement 0° click ! 4621Z50 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division 74 319 0109 0 M4621 16.01.2001 3/10...
  • Page 4 Limitage de l’angle de rotation Limitatore dell’angolo di rotazione Ograniczenie kąta obrotu 0° Push Push Push Montagemarkierung Mounting mark Marquage de positionnement 0° click ! Push Push Push 4621Z51 4/10 16.01.2001 M4621 74 319 0109 0 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division...
  • Page 5 Shaft Mounting Montage op de luchtklepas Montaje sobre el eje de las comp. Montage sur l’axe des volets Montaggio all’asse della serranda Montaż na przepustnicy 4621Z52 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division 74 319 0109 0 M4621 16.01.2001 5/10...
  • Page 6 + 2,5° Aux Switch 0° Adjustment [°] 10° 20° 30° 70° 80° 90° 92.5° -2,5° 0° 0° 10° 20° 30° 70° 80° 90° 0° 2° 5° 6/10 16.01.2001 M4621 74 319 0109 0 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division...
  • Page 7 Comando analogico 0...10 V c.c. Jatkuva ohjaus DC 0...10 V Control continuo 0...10 VCC S2 S3 S5 S6 Sygnał sterujący 0...10 V DC DC 0...10 V Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division 74 319 0109 0 M4621 16.01.2001 7/10...
  • Page 8 BKPK commutateur B contact de travail potentiomèter blanc/rouge WHRD potentiomètre 0...100 % (P1-P2) de retour blanc/bleu WHBU potentiomètre curseur blanc/rose WHPK potentiomètre 100...0 % (P3-P2) 8/10 16.01.2001 M4621 74 319 0109 0 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division...
  • Page 9 BKPK Przełącznik B styk normalnie otwarty Wskaźnik biały/czerw. WHRD Potencjometer 0...100 % (P1-P2) położenia biały/nieb. WHBU Suwak potencjometru biały/różow. WHPK Potencjometer 100...0 % (P3-P2) Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division 74 319 0109 0 M4621 16.01.2001 9/10...
  • Page 10  2001 Siemens Building Technologies Ltd. 10/10 16.01.2001 M4621 74 319 0109 0 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division...