Page 1
Huomauksia / Varoituksia Hints / Warnings Aanwijzingen / Waarschuwingen Indicaciones / Consejos Indications / Mise en garde Messa in servizio / Indicazioni Wskazówki / Ostrzeżenia IP54 ASK75.3 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division 74 319 0109 0 M4621 16.01.2001 1/10...
Page 2
Câblage et mise en service e il foglio tecnico (CM2Z4621) del servocomando. se référer à la documentation de l’installation et au manuel technique CM2Z4621 du servomoteur. 2/10 16.01.2001 M4621 74 319 0109 0 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division...
Page 3
Montage de l’adapteur Montaggio dell’adattatore Montaż adaptera only for only for GEB 16..1 GEB 16..1 Montagemarkierung Mounting mark Marquage de positionnement 0° click ! 4621Z50 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division 74 319 0109 0 M4621 16.01.2001 3/10...
Page 4
Limitage de l’angle de rotation Limitatore dell’angolo di rotazione Ograniczenie kąta obrotu 0° Push Push Push Montagemarkierung Mounting mark Marquage de positionnement 0° click ! Push Push Push 4621Z51 4/10 16.01.2001 M4621 74 319 0109 0 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division...
Page 5
Shaft Mounting Montage op de luchtklepas Montaje sobre el eje de las comp. Montage sur l’axe des volets Montaggio all’asse della serranda Montaż na przepustnicy 4621Z52 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division 74 319 0109 0 M4621 16.01.2001 5/10...
Page 7
Comando analogico 0...10 V c.c. Jatkuva ohjaus DC 0...10 V Control continuo 0...10 VCC S2 S3 S5 S6 Sygnał sterujący 0...10 V DC DC 0...10 V Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division 74 319 0109 0 M4621 16.01.2001 7/10...
Page 8
BKPK commutateur B contact de travail potentiomèter blanc/rouge WHRD potentiomètre 0...100 % (P1-P2) de retour blanc/bleu WHBU potentiomètre curseur blanc/rose WHPK potentiomètre 100...0 % (P3-P2) 8/10 16.01.2001 M4621 74 319 0109 0 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division...