Index BEFORE USING THE APPLIANCE ............2 General warnings ................... 2 Old and out-of-order fridges ................4 Safety warnings ..................... 4 Installing and operating your fridge ..............5 Before Using your Fridge ................5 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ........6 Thermostat Setting ..................
PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 5
- bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. •...
Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC.
• Do not re-freeze frozen goods after they have melted. This may cause health issues like food poisoning. • Do not cover the body or top of fridge with lace. This affects the performance of your fridge. • Fix the accessories in the fridge during transportation to prevent damage to accessories.
PART - 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Thermostat Setting Thermostat automatically regulates the inside temperature of the refrigerator compartment and freezer compartment.By rotating the knob from position 1 to 5, colder temperatures can be obtained. Important note: Do not try to rotate knob beyond 1 position it will stop your appliance. •...
• This appliance is designed for use at an Climate Ambient Temperature (°C) ambient temperature within the 16°C - 32°C Class range. Between 16 and 43 (°C) Between 16 and 38 (°C) Between 16 and 32 (°C) Between 10 and 32 (°C) Accessories Ice tray •...
• Once the unit has been defrosted replace the foods into freezer and remember to consume them in as short period of time. • Never place warm food in the freezer compartment. As it will disturb the frozen foods. • For storing the frozen foods;the instructions shown on frozen food packages should always be followed carefully and if no information is provided food should not be stored for more than 3 months from the purchased date.
PART - 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Make sure to unplug the fridge before starting to clean it. • Do not wash your fridge by pouring water onto it. • You can wipe the inner and outer sides of your appliance with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water.
Defrosting Refrigerator Compartment; • Defrosting occurs automatically in refrigerator compartment during operation ; the defrost water is collected by the evaporating tray and evaporates automatically. • The evaporating tray and the defrost water drain hole should be cleaned periodically with defrost drain plug to prevent the water from collecting on the bottom of the refrigerator instead of flowing out.
Replacing The Light Bulb To replace the bulb in freezer and fridge departments; 1- Unplug your fridge. 2- Remove the cover of the box from the claws using a screwdriver. 3- Replace with a bulb of maximum 15 W atts. 4- Install the cover.
PART - 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE If your refrigerator is not working properly,it may be a minor problem, therefore check the following, before calling an electrician to save time and money. What to do if your refrigerator does not operate ; Check that ;...
• If the problem persists after you have followed all the instructions above, please consult to the nearest Authorised Service. • The appliance you have purchased is designed for home type use and can be used only at home and for the stated purposes. It is not suitable for commercial or common use.
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A. Freezer compartment B. Refrigerator compartment 1. Ice tray 2.
Page 17
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE INSTALAREA APARATULUI ..............16 Instructiuni de siguranta ................18 Recomandari ....................18 Instalarea si punerea in functiune a aparatului ..........19 Inainte de punerea in functiune a aparatului ........... 20 FUNCTII SI FACILITATI ................. 20 Fixarea Termostatului ..................20 Avertismente referitoare la ajustările temperaturilor ........
PARTE 1. INSTALAREA APARATULUI AVERTISMENT: Nu blocaţi orificiile de ventilaţie din spaţiul din jurul aparatului sau din structura integrată a acestuia. AVERTISMENT: Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte metode pentru accelerarea procesului de dezgheţare diferite de cele recomandate de producător. AVERTISMENT: Nu folosiţi aparate electrice în compartimentele de stocare a alimentelor ale echipamentului, dacă...
Page 19
• Acest aparat nu trebuie folosit de persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experienţa şi cunoştinţele necesare, în afara cazului în care au fost supravegheaţi sau instruiţi în legătură cu folosirea aparatului de către o persoană...
Instructiuni de siguranta • Nu folositi sisteme mecanice sau mijoace artificiale pentru a grabi procesul de dezghetare. • Nu folositi aparate electrice in compartimentele de depozitare a alimentelor. • Daca acest congelator va inlocui un congelator de tip vechi, dotat cu sistem de blocare a usilor, aveti grija sa demontati sau neutralizati incuietoarea inainte de a arunca congelatorul, ca masura de siguranta pentru copiii care s-ar putea bloca din greseala in congelator.
• Nu folositi obiecte metalice ascutite pentru a indeparta gheata din compartimentele congelatorului; este posibil ca acestea sa afecteze circuitele aparatului si sa provoace stricaciuni ireparabile aparatului. Folositi accesoriul de plastic cu care este dotat aparatul. • Nu introduceti aparatul in priza cu mainile ude. •...
• Atat partea exterioara a aparatului cat si accesoriile interioare trebuie curatate cu apa si cu o solutie de sapun; partea interioara a aparatului trebuie curatata cu bicarbonat de sodiu dizolvat in apa calduta. Dupa uscare puteti introduce accesoriile. Inainte de punerea in functiune a aparatului •...
• Daca aparatul este oprit sau scos din priza, trebuie sa asteptati cel putin 5 minute inaintea restartarii sau a reconectarii, pentru a nu deteriora compresorul. • Frigiderul dvs. este conceput pentru a funcţiona la intervalele de temperatură ambiantă prevăzute în standarde, conform categoriei Clasa de Temperatura mediului climatice din eticheta informativă.
Page 24
• Pentru congelarea alimentelor proaspete asigurati-va ca o suprafata cat mai mare din alimentul de congelat este in contact cu suprafata congelatorului. • Nu puneti alimentele ce urmeaza a fi congelate in contact direct cu cele deja congelate intrucat acestea se pot dezgheta. •...
PARTE 4. CURATAREA SI INTRETINEREA • Scoateti aparatul din priza inainte de a il curata. • Nu curatati aparatul cu jet de apa. • Compartimentele frigiderului se vor curata periodic cu solutie de bicarbonat de sodiu si apa calduta. • Curatati accesoriile separat cu apa si sapun. Nu le curatati in masina de spalat.
• De asemenea, puteti turna ½ de pahar de apa pentru a curata orificiul in interior. Compartimentele Congelatorului; Gheata acumulata in compartimentele congelatorului trebuie indepartata periodic. Folositi accesoriul de plastic cu care este dotat aparatul. Compartimentele congelatorului trebuie curatate ca si cele ale frigiderului, cu mentiunea ca aceasta operatie trebuie facuta de cel putin doua ori pe an.
TRANSPORTUL SI SCHIMBAREA DIRECTIEI DE PARTE 5. DESCHIDERE A USILOR Transportul • Ambalajul original si polistirenul pot fi aruncate. • In timpul transportului aparatul trebuie legat cu o banda lata sau o franghie rezistenta si trebuie respectate indicatiile de pe cutia de ambalaj •...
Daca frigiderul face un alt zgomot cauzele posibile pot fi urmatoarele: • Aparatul nu este nivelat la sol. • Aparatul se atinge cu partea din spate de ceva. • Obiectele puse deasupra aparatului vibreaza. Daca apare apa in partea de jos a frigiderului – cauze posibile: •...
PARTILE COMPONENTE ALE APARATULUI SI PARTE 7. COMPARTIMENTAREA Această prezentare are exclusiv rol informativ. Componentele pot varia în funcţie de modelul aparatului. A) Congelatorul B) Frigiderul 1) Racletă de plasic 2) Tava pentru gheata 7) Cutia pentru fructe si legume 3) Raft congalator 8) Picioruse de nivelare 4) Cutia termostatolui...
Page 30
Tartalomjegyzék ÜZEMBEHELYEZÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK ........29 Általános figyelmeztetések ................29 Régi vagy nem működő hűtőszekrények ............31 Biztonsági utasítások ................... 31 A hűtőszekrény beszerelése és működtetése ..........32 A készülék használata előtt ................32 A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI ÉS BEÁLLÍTÁSI ........... 33 Termosztát Beállítása ...................
1. RÉSZ ÜZEMBEHELYEZÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK Általános figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS: Hagyja szabadon a készülék szellőzőnyílásait, a készülék burkolatán, csakúgy mint a beépített rendszereken. FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon mechanikus vagy bármilyen más eszközt a leolvasztási folyamat felgyorsításához, a gyártó által javasoltakon kívül. FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon semmilyen elektromos készülékeket a készülék hűtőtereiben, kivéve ha ezek megfelelnek a gyártó...
Page 32
• Ha a konnektor nem felel meg a hűtőszekrény dugójának, akkor azt a kockázatok elkerülése érdekében a gyártóval, a forgalmazóval vagy egy megfelelő képzettségű szakemberrel ki kell cseréltetni. • A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képességű személyek (a gyerekeket is beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez;...
Régi vagy nem működő hűtőszekrények • Ha a hűtőn zár található, nyissa azt ki, vagy vegye le, mielőtt a készüléket magára hagyja, mert balesetveszélyt jelenthet ha gyermekek bújnak a hűtőbe. • Régi hűtők és fagyasztók CFC tartalmú szigetelőanyagot és hűtőfolyadékot tartalmaznak.
• Ne érjen a fagyasztott ételekhez nedves kézzel. Ne fogyasszon jégkrémet és jégkockát rögtön az után, ahogy azokat kivette a fagyasztórekeszből! •Ne fagyassza vissza az egyszer már lefagyasztott ételeket. Ez ártalmas lehet az egészségre, pl. mérgezést okozhat. • Ne fedje le a hűtőszekrényt vagy annak a tetejét. Ez befolyásolja a hűtőszekrény teljesítményét.
2. RÉSZ A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI ÉS BEÁLLÍTÁSI Termosztát Beállítása • A termosztát automatikusan szabályozza a belső hőmérsékletet a hűtő és a mélyhűtő részben egyaránt. A forgatható gomb minimumtól maximumig(1-5) való állításával egyre hidegebb hőmérséklet érhető el. • A mélyhűtő részben rövid ideig tárolni kívánt élelmiszerekhez a szabályzó gombot minimum és közepes (medium 1-3) pozicíó...
Kiegészít Jégkocka Készítése • Töltse meg a jégkockatartót vízzel, majd helyezze be a mélyhűtő részbe. • Miután a viz teljesen jéggé fagyott, a tálca megcsavarásával kivehetők a jégkockák. 3. RÉSZ ÉLELMISZEREK ELRENDEZÉSE A KÉSZÜLÉKBEN Normál Hűtőtér • A pára és jégképződés csökkentése miatt soha ne tárolja lezáratlan folyadékkal teli edényt a hűtőtérben, mivel ezáltal a leolvasztást gyakrabban kell ismételni.
• Fagyasztott ételeket lehetőség szerint fagyasztva is szállítsa (Pl: hűtőtáskában.) és a legrövidebb időn belül helyezze be a fagyasztószekrénybe. • Ha a fagyasztott élelmiszer csomagolásán nedvességet talál vagy az nem elég szilárd valószínű, hogy az már korábban felolvadt, mivel nem megfelelő hőmérsékleten tárolták.
Leolvasztás Hűtőrész • Ezen készülékek működés közben automatikusan olvasztódnak le, a leolvasztott víz elpárolog a párologtató tálcából. • A párologtató tálcát és az ahhoz vezető nyílást rendszeresen tisztítani kell. Ezzel a leolvasztás során keletkezett víz összegyűlése elkerülhető. • Akár egy fél pohár vizzel is tisztíthatja az elpárologtató tálcához vezető nyílást. Mélyhűtőrész;...
Belső Világítás, S Annak Cseréje Lorsque l’on remplace la lampe du réfrigérateur ; Ha a belső világítást cseréli ; 1. Húzza ki a készüléket a hálózatból 2. A lámpabúra két oldalán található kampót nyomj a meg, ezáltal a lámpabúra levehető. 3.
6. RÉSZ HIBAKERESÉSI ÚTMÚTATÓ A készülék hibás működése a rossz beállításból vagy felhasználásból is eredhet, hogy elkerülje a szerelő felesleges kihívását és az ebből származó kiadásokat az alábbiakat ellenőrizze . Ha a készülék nem működik Ellenőrizze ; • Nincs-e áramszünet •...
Néhány ötlet ahhoz, hogyan takarítsunk meg energiát 1. A készüléket hűvös, jól szellőző helyiségben szerelje be, ne tegye ki közvetlen napfénynek és hőforrásnak (mint például radiátor, tűzhely, stb.), ellenkező esetben helyezzen szigetelő táblát közéjük. 2. A meleg ételeket és italokat a készüléken kívül hűtse le. 3.
7. RÉSZ KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK, REKESZEK A fentiek csupán a készülék egyes részeinek tájékoztató bemutatására szolgálnak. Az adott modell függvényében a részegységek eltérőek lehetnek. A) HŰTŐRÉSZ B) MÉLYHŰTŐRÉSZ 1) MŰANYAG KAPARÓ 2) JÉGKOCKA KÉSZÍTŐ TÁLCA 7) ZÖLDÉSGTARTÓ FIÓK 3) MÉLYHŰTŐ POLC 8) ÁLLÍTHATÓ...
Page 43
Obsah PRED POUŽITÍM SPOTREBIČA ............42 Všeobecné upozornenia ................42 Staré a nefunkčné chladničky ............... 44 Bezpečnostné upozornenia ................44 Inštalácia a prevádzka Vašej chladničky ............45 Pred použitím Vašej chladničky ..............46 RÔZNE FUNKCIE A MOŽNOSTI ............46 Nastavenie termostatu .................. 46 Výstrahy o nastaveniach teplôt ..............
PRED POUŽITÍM SPOTREBIČA ČASŤ 1 Všeobecné upozornenia VÝSTRAHA: Udržujte vetracie otvory na kryte prístroja alebo v konštrukcii zabudovania bez prekážok. VÝSTRAHA: Nepoužívajte mechanické nástroje alebo iné prostriedky na urýchlenie procesu odmrazenia, okrem tých, ktoré odporúča výrobca. VÝSTRAHA: Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri priestoru na potraviny, iba ak sú...
Page 45
• Ak zásuvka nevyhovuje zástrčke chladničky, zástrčka musí byť vymenená výrobcom, servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby nedošlo k úrazu. • Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú...
Staré a nefunkčné chladničky • Ak je vaša stará chladnička vybavená zámkom, pred likvidáciou zámok odlomte alebo odstráňte, nakoľko vo vnútri môžu uviaznuť deti a môže byť spôsobená nehoda. • Staré chladničky a mrazničky obsahujú izolačné materiály a chladivá s CFC. Preto dávajte pozor, aby pri likvidácii vašej starej chladničky nedošlo k poškodeniu životného prostredia.
• Neklaďte výbušné alebo horľavé materiály do chladničky v záujme vašej bezpečnosti. Umiestnite nápoje s vyšším obsahom alkoholu vertikálne a riadne uzavreté do časti chladničky. • Pri výrobe ľadu v mraziacom oddelení, nedotýkajte sa ho, ľad môže spôsobiť omrzliny a/alebo Vás môže porezať. •...
Pred použitím Vašej chladničky • Keď sa vaša chladničke uvádza do prevádzky po prvýkrát alebo po transporte, pre efektívne fungovanie udržujte vašu chladničku vo vzpriamenej polohe po dobu 3 hodín a následne ju pripojte. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu kompresora. •...
Príslušenstvo Zásobník na ľad • Naplňte zásobníky na ľad s vodou a dajte ich do mrazničky. • Po úplnom zamrznutí vody, môžete otočiť zásobník, ako je to uvedené nižšie a vysypať kocky ľadu. ČASŤ 3 ORGANIZOVANIE POTRAVÍN V SPOTREBIČI Priestor chladničky •...
• Pri nákupe zmrazených potravín, presvedčte sa, aby tieto boli zmrazené pri vhodných teplotách, a aby bola celistvosť ich balenia v poriadku. • Zmrazené potraviny by mali byť prepravované vo vhodných nádobách pre udržanie kvality potravín a mali by byť vrátené do zamrazených priestorov jednotky v čo najkratšom možnom čase.
Rozmrazovanie Priestor chladničky; • Odmrazovanie v chladiacom priestore prebieha počas prevádzky automaticky; Voda z odmrazovania sa zbiera v odparovacom zásobníku a automaticky sa odparuje. • Odparovací zásobník a vypúšťací otvor pre odmrazenú voda by mali byť čistené pravidelne s zástrčkou odmrazovacieho vypúšťača, aby sa zabránilo zhromaždenia vody na dne chladničky namiesto jej vytečenia.
Výmena žiarovky Ak chcete nahradiť žiarovku v mrazničke a chladničke; 1 - Odpojte chladničku zo zásuvky. 2 - Odstráňte kryt krabice z pazúrov pomocou skrutkovača. 3 - Vymeňte žiarovku, maximálne 15 wattov. 4 - Nainštalujte kryt. 5 - Počkajte 5 minút, než ju opäť zapnete a termostat uveďte do pôvodnej polohy. Výmena kontrolky LED Ak má...
PRED KONTAKTOVANÍM POPREDAJNÉHO ČASŤ 6 SERVISU Ak chladnička nefunguje správne, môže to byť len drobný problém, preto než zavoláte elektrikára, skontrolujte nasledujúce záležitosti, aby ste ušetrili čas a peniaze. Čo robiť, keď vaša chladnička nefunguje; Skontrolujte; • Či je prúd,, •...
Tipy pre šetrenie energie 1– Zariadenie nainštalujte v chladnej, dobre vetranej miestnosti , ale nie na priamom slnečnom svetle a nie v blízkosti tepelného zdroja (radiátor, sporák.. atď). Inak použite izolačnú dosku. 2– Umožnite, aby sa teplé potraviny a nápoje ochladili mimo zariadenia. 3–...
ČASŤ 7 ČASTI A PRIESTORY SPOTREBIČA Táto prezentácia je len pre informácie o častiach spotrebiča. Jednotlivé časti sa môžu líšiť v závislosti od typu modelu. A) Mraziaca časť B) Chladiaca časť 1) Plastová škrabka 5) Polica chladničky 2) Zásobník na ľad 6) Kryt ovocia a zeleniny 9) Polica pre fľaše 3) Polica mrazničky...
Need help?
Do you have a question about the MY1003 and is the answer not in the manual?
Questions and answers