Witeg Wisd WCR Series Operating Manual

Witeg Wisd WCR Series Operating Manual

Refrigerated bath circulator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WCR / WCL
Kälte-Umwälzthermostat
Bedienungsanleitung
Refrigerated Bath Circulator
Operating Manual
gilt für / written for
WCR -P8/ -P12/ -P22/ -P30
WCL -P8/ -P12/ -P22/ -P30
witeg Labortechnik GmbH

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Witeg Wisd WCR Series

  • Page 1 WCR / WCL Kälte-Umwälzthermostat Bedienungsanleitung Refrigerated Bath Circulator Operating Manual gilt für / written for WCR -P8/ -P12/ -P22/ -P30 WCL -P8/ -P12/ -P22/ -P30 witeg Labortechnik GmbH...
  • Page 2: Table Of Contents

    6.4 Temperatur einstellen ......................7 6.5 Justieren ..........................7 6.6 Pumpleistung einstellen...................... 8 6.7 Sperrmodus .......................... 8 6.8 Speicherfunktion ........................8 7 Wartung und Reinigung ................... 8 8 Fehlerbehebung ......................9 9 Technische Daten ....................10 10 Garantieurkunde ....................12 witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 3: Vorwort

    VORSICHT bei tiefen Temperaturen Anwenderhinweise zur Vermeidung von Verletzungen durch tiefe Temperaturen. 2.2 Anweisungen Die sichere und fehlerfreie Nutzung des Gerätes setzt voraus, dass Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durchlesen und beim Umgang mit dem Gerät unbedingt befolgen. witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 4 Hersteller oder Vertriebspartner kontaktieren.  Der Einsatz des Gerätes in explosionsgefährdeten Räumen ist unzulässig.  Alle Schaltkreise und elektronischen Komponenten dieses Produktes sind witeg eigene Technologien. Deshalb dürfen Reparaturen und Veränderungen am Gerät nur durch von witeg autorisiertem Personal durchgeführt werden. Eine Zuwiderhandlung hat den Ausschluss der Gewährleistung zu Folge und kann zu ernsthaften Sach- und...
  • Page 5: Verpackungsinhalt

     Warnen Sie anwesende Personen vor sehr hohen oder sehr tiefen Temperaturen, wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen.  Entleeren Sie das Kälte-Umwälzthermostat nur, wenn das Betriebsmittel eine ungefährliche Temperatur erreicht hat. 3 Verpackungsinhalt Anzahl Bezeichnung Kälte-Umwälzthermostat Netzkabel Edelstahldeckel Schlauch Bedienungsanleitung witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 6: Produktbeschreibung

     Eine Tastensperre verhindert das versehentliche Verändern eingestellter Betriebsparameter.  Schneller Anschluss verschiedenster Geräte möglich.  Bis zu 25 Liter/min Pumpleistung. 4.2 Gesamtübersicht Netzschalter RS232C Sicherheits- Anschluss schalter Anschluss für externe Geräte Edelstahldeckel Transportgriff Fehlerstrom Schutzschalter Ablassventil Lüftungsschlitze Buchse für Netzanschluss witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 7: Bedienoberfläche

    5 Aufstellen des Gerätes und Inbetriebnahme 1. Entfernen Sie vorsichtig die Verpackungen und eventuelle Verschmutzungen. 2. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden. Sollten unverhofft Transportschäden vorhanden sein, informieren Sie bitte umgehend den Spediteur und Ihren Vertragspartner. witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 8: Funktionsbeschreibung

     Drehen Sie am Jog-Dial, um die von Ihnen gewünschte Verzögerungszeit zu wählen. Die Zeit ist in Schritten zu je einer Minute verstellbar und kann maximal 99 Stunden und 59 Minuten betragen.  Die Verzögerungszeit beginnt abzulaufen, sobald Sie auf den Jog-Dial drücken. witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 9: Einschaltverzögerung Einstellen

    Termometers an. Dabei gilt: extern gemessener Temperaturwert – angezeigter Temperaturwert (PV) = Temperaturbeiwert Dieser Wert kann jetzt in das Gerät eingespeichert werden.  Vom Menü „Temperatur einstellen“ gelangen Sie mit der SUB Taste in das Menü witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 10: Pumpleistung Einstellen

     Die Reinigung des Gerätes sollte nur mit neutralen Reinigungsmitteln und weichen Tüchern erfolgen.  Organische Lösungen, starke Chemikalien und grobe Tücher können das Gerät beschädigen.  Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, ziehen Sie bitte den witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 11: Fehlerbehebung

    Sie bitte Ihren Händler oder den Hersteller. Reparaturen und Veränderungen am Gerät dürfen nur durch von witeg autorisiertem Personal durchgeführt werden. Zuwiderhandlungen haben den Ausschluss der Gewährleistung zu Folge und können zu gefährlichen Sach- und Personenschäden führen. witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 12: Technische Daten

    Überhitzungs- und Überstromschutz; Fehlerstromschutzschalter (FI); Sicherheitsvorrichtung Füllstandssensor Speicherfunktion (Temp., Timer); Sonstige Sperrmodus (Jog-Dial Eingabe deaktiviert); Temperaturbeiwert Verpackungsgröße (mm) 560x420x922 630x530x972 670x615x1022 740x625x1072 und Gewicht 45 kg 54 kg 63 kg 70 kg Stromversorgung AC 230 V, 1N~, 50/60 Hz witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 13 Überhitzungs- und Überstromschutz; Fehlerstromschutzschalter (FI); Sicherheitsvorrichtung Füllstandssensor Speicherfunktion (Temp., Timer); Sonstige Sperrmodus (Jog-Dial Eingabe deaktiviert); Temperaturbeiwert Verpackungsgröße (mm) 560x420x922 630x530x972 670x615x1022 740x625x1072 und Gewicht 50 kg 55 kg 65 kg 78 kg Stromversorgung AC 230 V, 1N~, 50/60 Hz witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 14: Garantieurkunde

    Kunden sind von dieser Garantie ausgeschlossen. Bitte vervollständigen Sie anhand Ihrer Rechnung und dem Typenschild folgende Tabelle: Kälte Umwälzthermostat Artikel Seriennummer Datum witeg Labortechnik GmbH Am Bildacker 16 D-97877 Wertheim TEL: +49-9342-9301-0 FAX: +49-9342-9301-77 Email: info@witeg.de www.witeg.de witeg Labortechnik GmbH, Kälte-Umwälzthermostat...
  • Page 15 6.6 Set Pump Power ........................ 19 6.7 Key lock ..........................20 6.8 Storage function ........................ 20 7 Maintenance and cleaning ..................20 8 Troubleshooting Guide ................... 21 9 Technical data ......................22 10 Certificate ......................24 witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 16: Introduction

    For a safety and faultless using of the device it is indispensable that you read the following instructions purposely and follow them by the use.  Connect the device only to the suitable power supply. Please have a look to the identification plate. witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 17  To set the device in wet or dusty places could cause overheating, short circuits or fires.  Make sure the device stands upright within the last 24 hours.  Do not tilt the device. witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 18: Product Description

     A lot of laboratory devices are mountable very quickly.  Low filling level sensor. 3.2 General survey RS232C Safety Connector MAIN button switch Circulator Stainless nozzle steel lid Carrying handle Circuit Breaker Drain Valve Louvers Power Connection witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 19: Operating Surface

     For changing between the different menu items. SUB button  For reaching the sub menu Items. 4 Packing contents quantity denomination Refrigerated Bath Circulator power supply cord stainless steel lid silicon tube operating manual witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 20: Positioning The Device And Commissioning

     First menu item after switching the device on is the menu “set turn-off delay”. The timer lamp is blinking.  The delay time is adjustable from one minute till over 99 hours (00:01 - 99:59) in one minute steps. witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 21: Set Turn-On Delay

     To set pump power turn the Jog Dial knob. The performance is adjustable in steps of 1-5. To confirm you have to press the Jog Dial knob.  If you want to change the confirmed value, you have to push the Jog-Dial once again. witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 22: Key Lock

     Organic lotions, strong chemicals and rough cleaning rags can damage the device.  If you not want to use the device for a long time, pull of the power plug and keep it dry in the package.  Only use original spare parts. witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 23: Troubleshooting Guide

    If other problems arise, or one of the above not solves problems please contact your official agent or the manufacturer. Reparations and amendments should only made by witeg authorized people. Contraventions exclude the warranty. witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 24: Technical Data

    Storage function (temp., timer); Key lock (Jog-Dial input disabled); Others Easy justification Packing Size (mm) 560x420x922 630x530x972 670x615x1022 740x625x1072 Gross Weight 45 kg 54 kg 63 kg 70 kg Stromversorgung AC 230 V, 1N~, 50/60 Hz witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 25 Storage function (temp., timer); Key lock (Jog-Dial input disabled); Others Easy justification Packing Size (mm) 560x420x922 630x530x972 670x615x1022 740x625x1072 50 kg 55 kg 65 kg 78 kg Gross Weight Stromversorgung AC 230 V, 1N~, 50/60 Hz witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...
  • Page 26: Certificate

    This certificate excludes damages by natural disasters or incorrect usages by the costumer. Please look on your account and complete following table: Article Refrigerated Bath Circulator Serialno. Date witeg Labortechnik GmbH Am Bildacker 16 D-97877 Wertheim TEL: +49-9342-9301-0 FAX: +49-9342-9301-77 Email: info@witeg.de www.witeg.de witeg Labortechnik GmbH, Refrigerated Bath Circulator...

Table of Contents