Whirlpool CABRIO W10420497A Use And Care Manual

Top-loading high efficiency low-water washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TOP-LOADING
HIGH EFFICIENCY
LOW-WATER WASHER
USE AND CARE GUIDE

Table of Contents

WASHER SAFETY .........................................................2
WHAT'S NEW UNDER THE LID? .................................3
NTROL PANEL AND FEATURES ......................................4
Dispensers .......................................................................5
CYCLE GUIDE ...............................................................6
USING YOUR WASHER ................................................8
Using Laundry Product Dispensers ...............................9
Starting Your Washer ......................................................9
......................................................
........................................................................
ASSISTANCE OR SERVICE
W10420497A
W10420498A - SP
..............................................
Back Cover
...........................
Para una version en espanol, visite www.whirlpool.com
LAVEUSE HAUTE
EFFICACITÉ À FAIBLE
CONSOMMATION D'EAU
AVEC CHARGEMENT
PAR LE DESSUS
GUIDE D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
Table des Matières
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ......................................19
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ................20
ET CARACTÉRISTIQUES ..........................................21
Distributeurs ..................................................................22
GUIDE DES PROGRAMMES ......................................23
UTILISATION DE LA LAVEUSE ..................................26
11
de produits de lessive ...................................................27
13
Mise en marche de la laveuse ......................................27
18
......................................................................
..........................................................................
........................................
Couverture arrière
..............
Designed to use only HE High Efficiency
detergents.
Conçue uniquement pour une utilisation
avec des détergents HE Haute efficacité.
30
32
39

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool CABRIO W10420497A

  • Page 1: Table Of Contents

    USING YOUR WASHER ...8 Using Laundry Product Dispensers ...9 Starting Your Washer ...9 WASHER MAINTENANCE TROUBLESHOOTING WARRANTY ASSISTANCE OR SERVICE Para una version en espanol, visite www.whirlpool.com W10420497A W10420498A - SP LAVEUSE HAUTE EFFICACITÉ À FAIBLE CONSOMMATION D’EAU AVEC CHARGEMENT PAR LE DESSUS GUIDE D’UTILISATION...
  • Page 2: Washer Safety

    WASHER SAFETY...
  • Page 3: What's New Under The Lid

    Cleaning with Less Water Traditional agitator-style washer The most striking difference in your new washer is the low-water washplate wash system. The washer automatically adjusts the water level to the load size—no water level selector is needed. Load garments in loose heaps evenly around the washplate. Do not load garments directly over the center of the washplate;...
  • Page 4: Control Panel And Features

    CONTROL PANEL AND FEATURES Not all features and cycles are available on all models. POWER BUTTON Press to turn the washer ON. Pressing once while the washer is on will cancel the current cycle, pressing twice will turn the washer OFF. WASH CYCLE KNOB Turn the Wash Cycle knob to select a cycle for your laundry load.
  • Page 5: Dispensers

    You may also add or remove options for each cycle. Note that not all options can be used with all cycles, and some are preset to work with certain cycles. DEEP CLEAN This option provides enhanced cleaning action for tough stains.
  • Page 6: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. If using the Eco Monitor, adjust the temperature and spin speed within that cycle to improve energy usage. Not all cycles and options are available on all models.
  • Page 7 CYCLE GUIDE Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. If using the Eco Monitor, adjust the temperature and spin speed within that cycle to improve energy usage. Not all cycles and options are available on all models.
  • Page 8: Using Your Washer

    USING YOUR WASHER Sort and prepare your laundry • Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. • Separate heavily soiled items from lightly soiled. •...
  • Page 9: Using Laundry Product Dispensers

    Using Laundry Product Dispensers Add HE detergent to dispenser Detergent dispenser Add a measured amount of HE detergent into detergent dispenser. IMPORTANT: Use only High Efficiency detergents. The package will be marked “HE” or “High Efficiency.” Low-water washing creates excessive sudsing with a regular non-HE detergent. Using regular detergent will likely result in longer cycle times and reduced rinsing performance.
  • Page 10: Select Cycle

    Select cycle Turn cycle knob to choose your wash cycle. Estimated Time Remaining will light up with a cycle time. You may notice time adjusting during the cycle. This is normal. If you do not want to begin a cycle immediately, you may choose the DELAY WASH option.
  • Page 11: Washer Maintenance

    Select cycle options Select any other cycle options you may wish to add, if not previously set. Some cycles will automatically add certain options such as Deep Clean or Extra Rinse. These may be turned off, if desired. NOTE: Not all options are available with all cycles. Press and hold START/PAUSE to begin wash cycle Press the START/PAUSE button to start the wash cycle.
  • Page 12 CLEANING YOUR DISPENSERS You may find laundry product residue leftover in your dispensers. To remove residue, wipe with a damp cloth and towel dry. NON-USE AND VACATION CARE Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1.
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/help If you experience Possible Causes Vibration or Off-Balance Vibration, rocking, or Feet may not be in contact with the “walking” floor and locked. Washer may not be level.
  • Page 14 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/help If you experience Possible Causes Washer not performing as expected (cont.) Washer won’t run or fill, Check for proper water supply. washer stops working If you experience Possible Causes Washer not performing as expected (cont.)
  • Page 15 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/help If you experience Washer not performing as expected (cont.) Washer not draining/ Using cycles with a lower spin speed. spinning, loads are still wet (cont.) Washer may be tightly packed or unbalanced.
  • Page 16 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/help If you experience Possible Causes Washer not performing as expected (cont.) Load is tangling (cont.) Wash action and/or spin speed too fast for load. Not cleaning or...
  • Page 17 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/help If you experience Possible Causes Washer not performing as expected (cont.) Fabric Damage (cont.) Liquid chlorine bleach may have been added incorrectly. Incorrect dispenser Clogged dispensers or laundry operation products dispensing too soon.
  • Page 18: Warranty

    5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the nish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.
  • Page 19: Sécurité De La Laveuse

    SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE...
  • Page 20: Quoi De Neuf Sous Le Couvercle

    QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Laver avec moins d’eau Laveuse traditionnelle de type agitateur La nouveauté la plus remarquable de cette nouvelle laveuse est son système de lavage à faible consommation d’eau avec plateau de lavage. La laveuse ajuste automatiquement le niveau d’eau en fonction de la taille de la charge - nul besoin de sélecteur de niveau d’eau.
  • Page 21: Tableau De Commande Et Caractéristiques

    TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. POWER BUTTON (Bouton de mise sous tension) Appuyer sur ce bouton pour METTRE EN MARCHE la laveuse. Si l’on appuie une fois sur ce bouton alors que la laveuse fonctionne, le programme en cours est annulé;...
  • Page 22: Distributeurs

    TEMP (Température) La fonction de contrôle de température détecte et maintient une température uniforme de l’eau en régulant le débit d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide. Sélectionner une température de lavage en fonction du type de tissu et de saleté à laver. Pour des résultats optimaux, suivre les instructions sur l’étiquette du vêtement et utiliser la température d’eau de lavage la plus chaude possible qui reste sans danger pour le tissu.
  • Page 23: Guide Des Programmes

    GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Si l’on utilise l’éco-moniteur, ajuster la température et la vitesse d’essorage dans ce programme pour améliorer la consommation d’énergie.
  • Page 24: Guide De Programmes

    GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Si l’on utilise l’éco-moniteur, ajuster la température et la vitesse d’essorage dans ce programme pour améliorer la consommation d’énergie.
  • Page 25 GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Si l’on utilise l’éco-moniteur, ajuster la température et la vitesse d’essorage dans ce programme pour améliorer la consommation d’énergie.
  • Page 26: Utilisation De La Laveuse

    UTILISATION DE LA LAVEUSE Trier et préparer le linge • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous la plateau de lavage et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus.
  • Page 27: Utilisation De Distributeurs De Produits De Lessive

    Utilisation des distributeurs de produits de lessive Verser le détergent HE dans le distributeur Distributeur de détergent Ajouter une mesure de détergent HE dans le distributeur de détergent. IMPORTANT : Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage portera la mention “HE” ou “High Efficiency”...
  • Page 28 Sélectionner le programme Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. Le témoin Estimated Time Remaining (Durée résiduelle estimée) s’allume, et la durée du programme s’affiche. On peut remarquer un ajustement de la durée durant le programme. Ceci est normal. Si l’on ne souhaite pas démarrer un programme immédiatement, on peut choisir l’option DELAY WASH (LAVAGE DIFFÉRÉ).
  • Page 29 Sélectionner les options de programme Sélectionner les autres options de programme que l’on souhaite ajouter, si ce n’est pas déjà fait. Certains programmes ajoutent automatiquement certaines options telles que Deep Clean (Nettoyage en profondeur) ou Extra Rinse (Rinçage supplémentaire). Elles peuvent être désactivées si désiré. REMARQUE : Toutes les options ne sont pas disponibles avec tous les programmes.
  • Page 30: Entretien De La Laveuse

    ENTRETIEN DE LA LAVEUSE TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste.
  • Page 31: Transport De La Laveuse

    TRANSPORT DE LA LAVEUSE 1. Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau. 2. Si l’on déplace la laveuse pendant une période de gel, suivre les instructions de la section ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL avant de la déplacer. 3.
  • Page 32: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent Vibrations ou déséquilibre Vibrations, balancement Les pieds ne sont peut-être pas ou effet de “marche” en contact avec le plancher ou de la laveuse peut-être qu’ils ne sont verrouillés.
  • Page 33 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent Fuites d’eau Vérifier ce qui suit pour La laveuse n’est pas d’aplomb. que l’installation soit correcte : Les tuyaux de remplissage ne sont pas solidement fixés.
  • Page 34 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Vérifier que l’alimentation électrique La laveuse ne fonctionne à...
  • Page 35 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Vider les poches et utiliser des sacs La laveuse ne se vidange/n’essore pas;...
  • Page 36 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La charge de la laveuse est Charge non rincée (suite) peut-être trop tassée.
  • Page 37 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Distributeurs non utilisés. Ne nettoie ou ne détache pas (suite) Les couleurs similaires ne sont pas lavées ensemble.
  • Page 38 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent Un code d’erreur apparaît sur l’afficheur oL (surcharge) apparaît Charge trop grosse. sur l’afficheur uL (charge Charge pas équilibrée.
  • Page 39: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éra ures, les bosses, ssures ou tout autre dommage au ni du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 40: Assistance Ou Service

    Please include a daytime phone number in your correspondence. Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou consulter www.whirlpool.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Table of Contents