Whirlpool 8182748 Use And Care Manual page 58

Front-loading automatic washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Normal/Casual (Normal/Tout-aller)
Utiliser ce programme pour laver des charges de tissus
n'exigeant pas de repassage tels que chemises de sport,
chemisiers, vêtements tout-aller pour le bureau, mélanges de
textures à pressage permanent, cotons et lins, ainsi que tissus
synthétiques. Ce programme combine le culbutage à vitesse
moyenne, l'essorage à haute vitesse, et un procédé de
refroidissement de la charge pour réduire le froissement.
Delicate (tissus délicats)
Utiliser ce programme pour laver des tissus délicats et la lingerie.
Ce programme combine le culbutage et l'essorage à faible
vitesse pour le soin des tissus délicats.
Hand Washables (Articles lavables à la main)
Utiliser ce programme pour laver des articles lavables à la main
ou nécessitant des soins spéciaux. Semblable à la façon dont les
vêtements sont lavés à la main dans un évier, l'action de lavage
de ce programme combine des périodes d'agitation à faible
vitesse et des périodes de trempage. L'essorage à faible vitesse
réduit le froissement.
Soak (Trempage)
Utiliser ce programme pour enlever les petites taches fixées sur
les tissus. Ce programme comporte une période de trempage
dans l'eau tiède ou froide suivie d'une vidange. L'eau
supplémentaire, la courte phase de culbutage pour une
distribution égale de la lessive et une période de trempage sans
mouvement du tambour améliorent l'enlèvement des taches
fixées. La vidange sans essorage assure un traitement doux,
même pour les articles délicats.
Rinse/Spin (Rinçage/essorage)
Utiliser ce programme pour obtenir un rinçage et un essorage
seulement. Ce programme combine le culbutage à vitesse élevée
et un essorage à vitesse élevée. Si désiré, vous pouvez réduire la
vitesse d'essorage en choisissant la vitesse que vous désirez du
modificateur SPIN SPEED (Vitesse d'essorage).
Rinse/Spin (Rinçage/essorage) utile pour
Les charges nécessitant un rinçage seulement.
L'addition d'assouplissant de tissu à une charge.
Drain/Spin (Vidange/essorage)
Utiliser ce programme pour vidanger votre laveuse ou pour
vidanger et essorer votre charge de linge. La vitesse d'essorage
est préréglée à élevée. Si vous le désirez, vous pouvez réduire la
vitesse d'essorage en choisissant la vitesse que vous désirez du
modificateur SPIN SPEED (Vitesse d'essorage.)
REMARQUE: L'eau dans les charges de tissus synthétiques,
tissus délicats, articles lavables à la main, et lainages, doit être
vidangée sans essorage ou à essorage faible pour éviter d'étirer
les tissus.
58
Préréglages des programmes
Chaque programme a un niveau de saleté (durée de programme),
une température de l'eau, et une vitesse d'essorage préréglés.
Les réglages préréglés fournissent les soins recommandés des
tissus pour le programme choisi. Voir le tableau.
Program-
Niveau de
me
saleté
(temps du
programme)
Whitest
Normal
Whites
(1:00)
(Blancs les
plus
blancs)
Heavy
Normal
Duty
(0:50)
(Service
intense)
Normal/
Normal
Casual
(0:40)
(Normal/
Tout-aller)
Delicate
Normal
(Tissus
(0:35)
délicats)
Hand
Normal
Washables
(0:30)
(Lavage
manuel)
Soak
Normal
(Trem-
(0:30)
page)
Rinse/Spin
Normal
(Rinçage/
(0:21)
essorage)
Drain/Spin
Normal
(Vidange/
(0:11)
essorage)
Changement des réglages de programme préréglés
Appuyer sur le sélecteur de chaque réglage jusqu'à ce que le
réglage désiré s'illumine.
Sons normaux émis par la laveuse
Comme pour tout produit neuf, vous entendrez des sons qui ne
vous sont pas familiers. Vous pouvez entendre divers sons
lorsque la porte est verrouillée et déverrouillée, et durant le
lavage, le rinçage et l'essorage. Entre les changements des
actions de lavage, il y aura des pauses momentanées. Vous
entendrez l'aspersion et l'éclaboussement de l'eau durant les
programmes de lavage et de rinçage. Ces nouveaux sons et
pauses font partie du fonctionnement normal de la laveuse.
Température de
Vitesse
l'eau
d'esso-
rage
Hot/Cold
High
(Chaude/
(Élevée)
Froide)
Hot/Cold
High
(Chaude/
(Élevée)
Froide)
Warm/Cold
High
(Tiède/Froide)
(Élevée)
Warm/Cold
Medium
(Tiède/Froide)
(Moyenne)
Cold/Cold
Low
(Froide/Froide)
(Basse)
Warm/Cold
No Spin
(Tiède/Froide)
(Pas d'es-
sorage)
Cold/Cold
High
(Froide/Froide)
(Élevée)
N/A
High
(Élevée)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents