Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OR070D-B5/OR070D-B9
OR090D-B5/OR090D-B9
www.blackanddecker.ae

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OR070D-B5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Black+Decker OR070D-B5

  • Page 1 OR070D-B5/OR070D-B9 OR090D-B5/OR090D-B9 www.blackanddecker.ae...
  • Page 2 ENGLISH (Original instructions)
  • Page 3 ENGLISH (Original instructions) OR090D-B5/OR090D-B9 OR070D-B5/OR070D-B9...
  • Page 4: Intended Use

    fitting or removing parts and before This product is intended for consumer use only. cleaning. Thank you for choosing BLACK+DECKER. We hope that • Never let the appliance operate unattended. you will enjoy using this product for many years.
  • Page 5 ENGLISH (Original instructions) • Always use the radiator in an upright position. by an authorised repair agent. • Do not use the appliance in rooms less than 4m2 area. • Before use, check the power supply cord for signs of damage, ageing and wear.
  • Page 6: Mains Plug Replacement

    • Connect it to the electricity supply. Ensure that the Should you find one day that your BLACK+DECKER product thermostat is set to “MIN” position and the power selection switch is set to “0” position needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste.
  • Page 7: Warranty

    ENGLISH (Original instructions) Warranty Warranty BLACK+DECKER is confident of the quality of its products BLACK+DECKER is confident of the quality of its products and offers an outstanding warranty. and offers an outstanding warranty. This warranty statement is in addition to and in no way This warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights.
  • Page 8: Usage Prévu

    Merci d’avoir choisi • Ne laissez jamais l’appareil en marche sans surveillance. BLACK+DECKER. Nous espérons que vous profiterez de ce • Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table, du produit pendant de nombreuses années. Pour usage comptoir ou toucher les surfaces chaudes.
  • Page 9: Après Utilisation

    FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) • N’utilisez pas l’appareil dans des zones où essence, Inspection et réparations peinture et autres substances inflammables sont • Mettez l’appareil hors tension avant de le nettoyer, de utilisées ou rangées. remplacer des accessoires ou d’approcher des pièces •...
  • Page 10: Protection De L'environnement

    « MIN » et que le bouton d’alimentation est réglé sur la position 0. Si vous décidez de remplacer ce produit BLACK+DECKER, • Tournez l’interrupteur d’alimentation jusqu’à la position ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    BLACK+DECKER à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de BLACK+DECKER et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com...
  • Page 12: Black+Decker

    ‫ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ‬ (‫)ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﻟﻀﻤﺎﻥ‬ ‫ﻓﻲ ﺟﻮﺩﺓ ﻣﻨﺘﺠﺎﺗﻬﺎ ﻭﺗﻌﺮﺽ‬ ‫ﺗﺜﻖ‬ BLACK+DECKER .‫ﺿﻤﺎ ﻧ ﹰ ﺎ ﻃﻮﻳﻞ ﺍﻷﺟﻞ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﻳﻜﻮﻥ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺣﻘﻮﻗﻚ ﺍﻟﺘﻲ ﳝﻨﺤﻬﺎ‬ .‫ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﻭﻻ ﻳﺨﻞ ﺑﻬﺎ ﺑﺄﻱ ﺣﺎﻝ ﻣﻦ ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ‬ ‫ﺑﺴﺒﺐ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻠﻞ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺞ‬...
  • Page 13 ‫• ﺑﻌﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ، ﺃﺩﺭ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﻓﻲ ﻳﻮﻡ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻣﻨﺘﺞ‬ ،"MIN" ‫ﺍﻟﻮﺿﻊ "0"، ﺛﻢ ﺃﺩﺭ ﺍﻟﺜﺮﻣﻮﺳﺘﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ‬ ،‫ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﻚ، ﺃﻭ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‬BLACK+DECKER .‫ﻭﺍﺳﺤﺐ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻓﻼ ﺗﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ ﻣﻊ ﺍﻟﻘﻤﺎﻣﺔ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ، ﺑﻞ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬...
  • Page 14 ‫ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ‬ (‫)ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ‬ ‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﺟﺰﺀ ﺑﻪ ﺗﻠﻒ ﺃﻭ‬ .‫ﻋﻴﺐ‬ ‫1. ﺟﻨﻴﺢ‬ ‫• ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻘﻮﻡ ﻭﻛﻴﻞ ﺇﺻﻼﺡ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺑﺈﺻﻼﺡ ﺃﻭ‬ ‫2. ﻣﺨﺮﺝ ﻫﻮﺍﺀ‬ .‫ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﻜﺴﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ‬ ‫3. ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ‬ ‫•...
  • Page 15 ‫ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ‬ (‫)ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ .‫ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‬ ‫• ﺗﺄﻛﺪ ﺩﺍﺋﻤ ﹰ ﺎ ﻣﻦ ﺟﻔﺎﻑ ﻳﺪﻳﻚ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺿﺒﻂ ﺃﻱ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﻲ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭﻭﺻﻼﺕ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ‬ .‫• ﻳﻠﺰﻡ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺗﺮﻙ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﺪﻓﺄﺓ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ‬ .‫ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﺳﻼﻣﺔ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ‬ ‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﺪﻓﺄﺓ ﻣﻊ ﻣﺒﺮﻣﺞ ﺃﻭ ﻣﺆﻗﺖ ﺃﻭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ...
  • Page 16 . ‫• ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ ﹰ‬ ‫ﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﻚ‬ BLACK+DECKER™ ‫ﺻ ﹸ ﻤﻤﺖ ﻣﺪﺍﻓﺊ ﺍﻟﺰﻳﺖ‬ .‫• ﺗﻮﺥ ﹶ ﺍﳊﺬﺭ ﺩﺍﺋﻤ ﹰ ﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫ ﻭ‬OR070D-B5, OR070D-B9, OR090D-B5 ‫• ﻻ ﲢﺎﻭﻝ ﻣﻄﻠﻘ ﺎ ﹰ ﺷﺪ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ‬...
  • Page 17 N a m e s & A d d r e s s e s f o r B L A C K + D E C K E R S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, DW, B&D Pet, HHD, 08, Rue Med Boudiaf (ex TELLA Achen) Cheraga, Alger, Tel: 00213-0-21375130/ 00213-0-21375131,...
  • Page 20: Warranty Registration Card

    « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE/ JOUR D’ACHAT/ « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ NOM ET ADRESSE DU VENDEUR/ PRODUCT MODEL NO. OR070D-B5/OR070D-B9, OR090D-B5/OR090D-B9...

This manual is also suitable for:

Or070d-b9Or090d-b5Or090d-b9

Table of Contents